登陆注册
5431700000105

第105章

The trial began with that emphatic solemnity which at all times has been associated with the exercise of judicial power. My examination was short, in spite of the innumerable questions that were asked me about my whole life. My answers singularly disappointed the expectations of public curiosity, and shortened the trial considerably. I confined myself to three principal replies, the substance of which I never changed. Firstly, to all questions concerning my childhood and education, I replied that I had not come into the defendant's dock to accuse others. Secondly, to those bearing on Edmee, the nature of my feeling for her, and my relations with her, I replied that Mademoiselle de Mauprat's worth and reputation could not permit even the simplest question as to the nature of her relations with any man whatever; and that, as to my feelings for her, I was accountable for them to no one. Thirdly, to those which were designed to make me confess my pretended crime, I replied that I was not even the unwilling author of the accident. In brief answers I gave some details of the events immediately preceding it; but, feeling that I owed it to Edmee as much as to myself to be silent about the tumultuous impulses that had stirred me, I explained the scene which had resulted in my quitting her, as being due to a fall from my horse;and that I had been found some distance from her body was, I said, because I had deemed it advisable to run after my horse, so that Imight again escort her. Unfortunately all this was not very clear, and, naturally, could not be. My horse had gone off in the direction opposite to that which I said; and the bewildered state in which I had been found before I knew of the accident, was not sufficiently explained by a fall from my horse. They questioned me especially about the gallop I had had with my cousin through the wood, instead of following the hunt as we had intended; they would not believe that we had gone astray, guided altogether by chance. It was impossible, they said, to look upon chance as a reasonable being, armed with a gun, waiting for Edmee at Gazeau Tower at an appointed time, in order to shoot her the moment I turned my back for five minutes. They pretended that I must have taken her to this out-of-the-way spot either by craft or force to outrage her; and that I had tried to kill her either from rage at not succeeding, or from fear of being discovered and punished for my crime.

Then all the witnesses for and against me were heard. It is true that among the former Marcasse was the only one who could really be considered as a witness for the defence. The rest merely affirmed that a "monk bearing a resemblance to the Mauprats" had been roaming about Varenne at the period in question, and that he had even appeared to hide himself on the evening of the event. Since then he had not been seen. These depositions, which I had not solicited, and which Ideclared had not been taken at my request, caused me considerable astonishment; for among the witnesses who made them I saw some of the most honest folk in the country. However, they had no weight except in the eyes of Monsieur E----, the magistrate, who was really interested in discovering the truth. He interposed, and asked me how it was that M. Jean de Mauprat had not been summoned to confront these witnesses, seeing that he had taken the trouble to put in his affidavit to prove an alibi. This objection was received with a murmur of indignation.

There were not a few people, however, who by no means looked upon John Mauprat as a saint; but they took no interest in myself, and had merely come to the trial as to a play.

The enthusiasm of the bigots reached a climax when the Trappist suddenly stood up in the crowd. Throwing back his cowl in a theatrical manner, he boldly approached the bar, declaring that he was a miserable sinner worthy of all scorn, but on this occasion, when it was the duty of every one to strive for truth, he considered it incumbent on him to set an example of simple candour by voluntarily offering himself for any examination which might shed light on the judges' minds. These words were greeted with applause. The Trappist was admitted to the witness-box, and confronted with the witnesses, who all declared, without any hesitation, that the monk they had seen wore the same habit as this man, and that there was a family likeness, a sort of distant resemblance between the two; but that it was not the same person--on this point they had not the least doubt.

The result of this incident was a fresh triumph for the Trappist. No one seemed to notice that, as the witnesses had displayed so much candour, it was difficult to believe that they had not really seen another Trappist. At this moment I remembered that, at the time of the abbe's first interview with John Mauprat at the spring at Fougeres, the latter had let fall a few words about a friar of the same order who was travelling with him, and had passed the night at the Goulets farm. I thought it advisable to mention this fact to my counsel. He discussed it in a low voice with the abbe, who was sitting among the witnesses. The latter remembered the circumstance quite clearly, but was unable to add any further details.

When it came to the abbe's turn to give evidence he looked at me with an expression of agony; his eyes filled with tears, and he answered the formal questions with difficulty, and in an almost inaudible voice. He made a great effort to master himself, and finally he gave his evidence in these words:

同类推荐
  • 修真十书杂着捷径

    修真十书杂着捷径

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四宜堂集

    四宜堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 克斋集摘

    克斋集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 勇毅

    勇毅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御制水忏

    御制水忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恶魔总裁之倾城虐恋

    恶魔总裁之倾城虐恋

    林帆刚从夏威夷度假回来,一下飞机就接到死党叶璐的电话,莫名其妙让她赶紧跑路。她以为又是恶作剧,还饶有兴致地调侃她,后来看到父亲也发来让她快跑的短信,才醒悟。可是已经来不及了,白千逸派来的人已经出现在她面前,慌不择路的她在机场狂奔逃跑,看到一辆西尔贝想都没想直接劫车。可是她万万没想到她上的车才是真正的贼船,那个被她坐在屁股下夺走钥匙自称千俊臣的男人就是来抓她的白千逸。毫无疑问这是白千逸设好的局,而她刚好愚蠢又无厘头地自投罗网了。一直活在骗局里的她,给白千逸当免费保姆,被他各种捉弄和陷害,这都不算什么,更要命的是她居然慢慢爱上了他。
  • 鬼谷子(大全集)

    鬼谷子(大全集)

    鬼谷子,人如其名,颇具传奇与神秘色彩。相传他受命于天、得书于仙。被称为“智慧之禁果,旷世之奇书”的《鬼谷子》,专门探讨古代政治斗争权谋,全面总结了战国纵横家的理论精华,是此派流传下来的唯一一部子书。在当代,它称得上是一部军事、外交、商业和公关领域的智慧宝典、中国说服修辞术。《鬼谷子》立论高深玄远、行文奇古精妙,与中国一贯遵循的儒家传统相比,颇具异类色彩,历代褒贬悬殊,争议不断。它提出了不同于儒家、道家和法家的政治哲学思想,在中国思想史上独树一帜。
  • 护法论

    护法论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诱爱贪欢:娇妻别想逃

    诱爱贪欢:娇妻别想逃

    一场你争我夺厮杀,却在车祸之后愈发不可收拾!临门一脚,她却对他心软……杀父之仇,不共戴天。他对她异常冷谈,不理不睬。冷血的禁锢,只是为了报复?还是?一场阴谋,一场爱情的较量。闹到最后是个笑场?阴差阳错的误打误撞,解开了谜底……沉沦爱情的他,却对她步步紧趋,想携手未来。她又该如何选择?--情节虚构,请勿模仿
  • 为啥我是BOSS

    为啥我是BOSS

    一位游戏穿越者在游戏中的奇葩境遇。因为他穿越成为了打酱油的小兵,小怪,或者是道具。
  • 摩诃般若波罗蜜经

    摩诃般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾世琼王妃

    倾世琼王妃

    “小姐,你慢点跑,当心摔倒。”一个丫鬟扮饰的姑娘在追着一个十二三岁的小姑娘。一前一后,一矮一高穿梭在栀子花林中。“碧荷姐姐,快点!我们就躲在这后面,红梅姐姐肯定找不到我们的。”小姑娘银铃般的声音回应在栀子花林中。在这片林中偏僻的角落处,散落着几口破缸,碧荷和年纪小小的慕容云琼就躲在后面,这时,静谧的花林中隐隐传来脚步声,脚步声越来越近,只是那脚步声中那夹杂着的错乱与惊慌,让……
  • 哈佛教授给学生讲述的200个心理健康故事

    哈佛教授给学生讲述的200个心理健康故事

    本书将哈佛教授的心理课程汇集成300个极富思考意义的小故事,这些故事包含了自我认知、自我控制、自我激励等方面,可以说与我们每个人的生活都息息相关。在每个故事后面,还附上了鞭辟入里、意味深长的精彩点评,它们从智慧的高度诠释了这些优美故事的现实意义所在,以小见大、抛砖引玉。
  • 农女厨妃香满园

    农女厨妃香满园

    现代美食评论家魂穿乡村十岁丑颜小农女。奶奶嫌弃,爷爷偏心。伯母恶毒,堂妹嫉妒。甚至要被卖到地主家去冥婚!可姐的拳头可不是吃素的!揍得你们满地找牙!顺利分家,卖美食开作坊酿美酒开酒楼,小日子美滋滋!只是那个温润如玉的少年怎么老对自己动手动脚?某一日,少年突然说,“我喜欢你。”“我还没及笄呢!”某女皱着眉头说道,“再说了,我长得丑!”“在我心里你最美!我要等你长大,娶你给我生包子!”叶安然想要逃跑却被那人一把抓进了怀里,强吻然后……几年后,某男指着她圆滚滚的肚皮,眼角眉梢皆是笑意,“看,包子种成了。”“滚!今晚休想上塌,老娘要休了你!”“那可不成!”某男死皮赖脸的再次缠了上去,又是一波强吻……
  • 巴黎圣母院

    巴黎圣母院

    卡齐莫多是个天生畸形的弃儿,幼年时即被巴黎圣母院的副主教所收养。成年后,他成为了圣母院的敲钟人。副主教是个道貌岸然的家伙,他被艾丝美拉达的美色所吸引,而艾丝美拉达却深深地爱着风流倜傥的卫队长。于是,得不到爱的副主教开始了对她的残酷迫害。面目丑陋但却心地善良的卡齐莫多倾尽全力舍身相救,但艾丝美拉达还是被送上了绞刑架。卡齐莫多怀抱着艾丝美拉达的尸体死去……