登陆注册
5435500000230

第230章

There was once a rich man, who had a servant who served him diligently and honestly. He was every morning the first out of bed, and the last to go to rest at night, and whenever there was a difficult job to be done, which nobody cared to undertake, he was always the first to set himself to it. Moreover, he never complained, but was contented with everything and always merry.

When a year was ended, his master gave him no wages, for he said to himself, that is the cleverest way, for I shall save something and he will not go away, but stay quietly in my service. The servant said nothing, but did his work the second year as he had done it the first, and when at the end of this, likewise, he received no wages, he submitted and still stayed on.

When the third year also was past, the master considered, put his hand in his pocket, but pulled nothing out. Then at last the servant said, master, for three years I have served you honestly, be so good as to give me what I ought to have, for I wish to leave, and look about me a little more in the world.

Yes, my good fellow, answered the old miser, you have served me industriously, and therefore you shall be graciously rewarded.

And he put his hand into his pocket, but counted out only three farthings, saying, there, you have a farthing for each year, that is large and liberal pay, such as you would have received from few masters.

The honest servant, who understood little about money, put his fortune into his pocket, and thought, ah, now that I have my purse full, why need I trouble and plague myself any longer with hard work. So on he went, up hill and down dale, and sang and jumped to his heart's content. Now it came to pass that as he was going by a thicket a little man stepped out, and called to him, whither away, merry brother. I see you do not carry many cares. Why should I be sad, answered the servant, I have enough.

Three years, wages are jingling in my pocket.

How much is your treasure, the dwarf asked him. How much. Three farthings sterling, all told. Look here, said the dwarf, I am a poor needy man, give me your three farthings, I can work no longer but you are young, and can easily earn your bread.

And as the servant had a good heart, and felt pity for the little man, he gave him the three farthings, saying, take them in the name of heaven, I shall not be any the worse for it.

Then the little man said, as I see you have a good heart I grant you three wishes, one for each farthing, they shall all be fulfilled. Aha, said the servant, you are one of those who can work wonders. Well, then, if it is to be so, I wish, first, for a gun, which shall hit everything that I aim at, secondly, for a fiddle, which when I play on it, shall compel all who hear it to dance, thirdly, that if I ask a favor of any one he shall not be able to refuse it.

All that shall you have, said the dwarf, and put his hand into the bush, and just imagine, there lay a fiddle and gun, all ready, just as if they had been ordered. These he gave to the servant, and then said to him, whatever you may ask at any time, no man in the world shall be able to deny you.

Heart alive. What more can one desire, said the servant, to himself, and went merrily onwards. Soon afterwards he met a Jew with a long goat's beard, who was standing listening to the song of a bird which was sitting up at the top of a tree. Good heavens, he was exclaiming, that such a small creature should have such a fearfully loud voice. If it were but mine. If only someone would sprinkle some salt upon its tail. If that is all, said the servant, the bird shall soon be down here. And taking aim he blew, and down fell the bird into the thorn-bushes. Go, you rogue, he said to the Jew, and fetch the bird out for yourself.

Oh, said the Jew, leave out the rogue, my master, and I will do it at once. I will get the bird out for myself, now that you have hit it. Then he lay down on the ground, and began to crawl into the thicket.

When he was fast among the thorns, the good servant's humor so tempted him that he took up his fiddle and began to play. In a moment the Jew's legs began to move, and to jump into the air, and the more the servant fiddled the better went the dance. But the thorns tore his shabby coat from him, combed his beard, and pricked and plucked him all over the body. Oh, dear, cried the Jew, what do I want with your fiddling. Leave the fiddle alone master, I do not want to dance.

But the servant did not listen to him, and thought, you have fleeced people often enough, now the thorn-bushes shall do the same to you. And he began to play over again, so that the Jew had to jump higher than ever, and scraps of his coat were left hanging on the thorns. Oh, woe's me, cried the Jew, I will give the gentleman whatsoever he asks if only he leaves off fiddling, a whole purseful of gold. If you are so liberal, said the servant, I will stop my music, but this I must say to your credit, that you dance to it so well that one must really admire it. And having taken the purse he went his way.

The Jew stood still and watched the servant quietly until he was far off and out of sight, and then he screamed out with all his might, you miserable musician, you beer-house fiddler. Wait till I catch you alone, I will hunt you till the soles of your shoes fall off. You ragamuffin, just put six farthings in your mouth, that you may be worth three halfpence. And went on abusing him as fast as he could speak. As soon as he had refreshed himself a little in this way, and got his breath again, he ran into the town to the justice.

My lord judge, he said, I have come to make a complaint, see how a rascal has robbed and ill-treated me on the public highway. Astone on the ground might pity me, my clothes all torn, my body pricked and scratched, my little all gone with my purse - good ducats, each piece better than the last, for God's sake let the man be thrown into prison.

Was it a soldier, said the judge, who cut you thus with his sabre. Nothing of the sort, said the Jew, it was no sword that he had, but a gun hanging at his back, and a fiddle at his neck, the wretch may easily be recognized.

同类推荐
  • THE MAYOR OF CASTERBRIDGE

    THE MAYOR OF CASTERBRIDGE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大圣妙吉祥菩萨说除灾教令法轮

    大圣妙吉祥菩萨说除灾教令法轮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海琼问道集

    海琼问道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • OXFORD

    OXFORD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学真传

    医学真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之千金大小姐

    重生之千金大小姐

    这文,好吧,小舞觉得这文,咳咳,大家还是先别看,等小舞改好了再看,免得浪费币。=========================================前世,她无权无势,无亲无故,一无所有,唯有黎彬不离不弃,相爱相伴。无奈,身份地位导致他们生死相离,阴阳相隔。重生后的她,是千金大小姐,站在金字塔尖,金钱,地位,亲情,前世所渴望的今生都拥有。前世的爱人变成今生的陌路,仇人成为了挚友,她该何去何从。原以为今生可以平平淡淡的生活,可是出生就告诉她,她没得选择自己的人生,家族联姻,她无法选择自己的爱人。她,林江舞,不甘。她要自己掌握自己的人生,不允许任何人来指手画脚。她用前世的知识,对未来信息的把握,建立了自己的商业帝国,原以为一切都在自己掌握之中。然而,扑朔迷离的家族,风起云涌的势力纷争,让一直置身事外的她深陷其中。究竟是谁在背后推动着?【一】小贝红着小脸蛋,怯生生的看着面前和自己差不多大的女孩,鼓着腮帮,坚定的说到:“我不要叫你姐姐,爸爸说你答应做我的老婆,所以你要叫我老公。”江舞额头上冷汗都要掉下来了,这个小孩是在扮猪吃老虎吧!好难搞定,嘴唇微微抖动:“怎么都听你爸爸的话啊!你要有自己的主见知道不,不然怎么可以做一个男子汉呢?”小贝泪汪汪的大眼睛看着江舞,侧着头,想了一会儿说道:“爸爸说了,男子汉是没老婆的人干得,我要老婆,所以不做男子汉。”·······【二】“你是我一辈子认定的老婆,你逃不了的!”充满磁性的声音在江舞的耳边萦绕,带着诱惑与妖娆。“我干嘛要逃,你可是我在你小屁孩的时候就看上的。”江舞搂着他的脖子,鼻尖抵着他的鼻尖,嚣张的说到:“来,美人,给爷笑一个。”·······【三】“这就当是我给你最后的纪念品。”放下手中的画集,黎彬转身,走了几步,猛地定住,低着头,看着地上那滩不起眼的污渍:“我,我明天就要就去巴黎了,你可以送我吗?”背对着江舞的黎彬,眼眶慢慢的浸湿了,却忍着不让自己发出一声呜咽之音。“好,”听到肯定后,泪再也忍不住,在脸上肆意的滑落。握紧了那不知是因激动还是悲伤而不停颤抖的双手,头也不会了,快速走出房间。亲们,领养开始喽!亲们可以留言自己想要领养的主角哦!领养表:小贝(由雨佳禾领养)推荐好友的文文:《成功压倒绝世王爷》《疯狂学院》《珍心有泪》《桃花朵朵压前夫》
  • 恶魔校草:丫头,我喜欢你!

    恶魔校草:丫头,我喜欢你!

    因本文情节被本汽水儿大量改变,导致简介与内容不符,所以本汽水儿决定5.30本文简介和封面,书名一起上新!
  • 生命是什么

    生命是什么

    诺贝尔奖获得者埃尔温·薛定谔的《生命是什么》是20世纪的伟大科学经典之一。它是为门外汉写的通俗作品,然而事实证明它已成为分子生物诞生和随后DNA发现的激励者和推动者。本书把《生命是什么?》和《意识和物质》合为一卷出版,后者也是他写的散文,文中研究了那些自古以来就使哲学家困惑迷离的问题,和这两篇经典著作放在一块的是薛定谔的自传。通过对他一生的回顾和引人入胜的描述,提供了他从事科学著作的背景材料。
  • 乡塾正误幼学篇

    乡塾正误幼学篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天狼渊

    天狼渊

    意外穿越,却直接成为最强皇族?重生后,却成了拥有天狼令牌的废物?亮天狼令牌,宁负天下,不负最终的正义。六族征讨,不予只言片语,因为总有人相信我!
  • 海贼之大海风神

    海贼之大海风神

    一个对海贼王知之甚少的大学生来到海贼王的世界会发什什么?并且阴差阳错,成为了娜美的哥哥,变成了一个妹控。所有试图吃娜美豆腐的人都可以死了!看什么看说的就是你桃之助!这是一个海军的故事!一个掌握了大海上航行最重要因素——风的故事。简介较为无力!进来看看吧!
  • 男配女配

    男配女配

    他是标准的男二号,英俊多金,沉稳内敛;她是标准的女二号,漂亮聪明,手段用尽;终于有一天,两只配角狭路相逢……
  • 重生之皇后炼成记

    重生之皇后炼成记

    冷面女间谍穿越成了懦弱乡村童养媳,她元芷汀岂是任人欺负的小绵羊?打养母?小意思!谁爱说谁说!断了恶霸的子孙根?这种人渣的子孙也好不到哪去,留下来只会继续祸害人间!闯皇宫、闹江湖,俘获一大堆美男的芳心,组建天下最大的情报组织天网……不过这是谁家的妖孽男,为什么追着她不放,就她这副没发育的小身板他竟然也看得上?还上下其手?是可忍孰不可忍,一拳打过去,这妖孽男却说被毁了容,要她对他负责?毛线啊,我惹不起还躲不起嘛……【情节虚构,请勿模仿】
  • 太上老君说天妃救苦灵验经

    太上老君说天妃救苦灵验经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Yates Pride

    The Yates Pride

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。