登陆注册
5450700000016

第16章

Lord Illingworth is a successful man. He is a fashionable man. He is a man who lives in the world and for it. Well, I would give anything to be just like Lord Illingworth.

MRS. ARBUTHNOT. I would sooner see you dead.

GERALD. Mother, what is your objection to Lord Illingworth? Tell me - tell me right out. What is it?

MRS. ARBUTHNOT. He is a bad man.

GERALD. In what way bad? I don't understand what you mean.

MRS. ARBUTHNOT. I will tell you.

GERALD. I suppose you think him bad, because he doesn't believe the same things as you do. Well, men are different from women, mother. It is natural that they should have different views.

MRS. ARBUTHNOT. It is not what Lord Illingworth believes, or what he does not believe, that makes him bad. It is what he is.

GERALD. Mother, is it something you know of him? Something you actually know?

MRS. ARBUTHNOT. It is something I know.

GERALD. Something you are quite sure of?

MRS. ARBUTHNOT. Quite sure of.

GERALD. How long have you known it?

MRS. ARBUTHNOT. For twenty years.

GERALD. Is it fair to go back twenty years in any man's career?

And what have you or I to do with Lord Illingworth's early life?

What business is it of ours?

MRS. ARBUTHNOT. What this man has been, he is now, and will be always.

GERALD. Mother, tell me what Lord Illingworth did? If he did anything shameful, I will not go away with him. Surely you know me well enough for that?

MRS. ARBUTHNOT. Gerald, come near to me. Quite close to me, as you used to do when you were a little boy, when you were mother's own boy. [GERALD sits down betide his mother. She runs her fingers through his hair, and strokes his hands.] Gerald, there was a girl once, she was very young, she was little over eighteen at the time. George Harford - that was Lord Illingworth's name then - George Harford met her. She knew nothing about life. He -knew everything. He made this girl love him. He made her love him so much that she left her father's house with him one morning. She loved him so much, and he had promised to marry her! He had solemnly promised to marry her, and she had believed him. She was very young, and - and ignorant of what life really is. But he put the marriage off from week to week, and month to month. - She trusted in him all the while. She loved him. - Before her child was born - for she had a child - she implored him for the child's sake to marry her, that the child might have a name, that her sin might not be visited on the child, who was innocent. He refused.

After the child was born she left him, taking the child away, and her life was ruined, and her soul ruined, and all that was sweet, and good, and pure in her ruined also. She suffered terribly - she suffers now. She will always suffer. For her there is no joy, no peace, no atonement. She is a woman who drags a chain like a guilty thing. She is a woman who wears a mask, like a thing that is a leper. The fire cannot purify her. The waters cannot quench her anguish. Nothing can heal her! no anodyne can give her sleep!

no poppies forgetfulness! She is lost! She is a lost soul! - That is why I call Lord Illingworth a bad man. That is why I don't want my boy to be with him.

GERALD. My dear mother, it all sounds very tragic, of course. But I dare say the girl was just as much to blame as Lord Illingworth was. - After all, would a really nice girl, a girl with any nice feelings at all, go away from her home with a man to whom she was not married, and live with him as his wife? No nice girl would.

MRS. ARBUTHNOT. [After a pause.] Gerald, I withdraw all my objections. You are at liberty to go away with Lord Illingworth, when and where you choose.

GERALD. Dear mother, I knew you wouldn't stand in my way. You are the best woman God ever made. And, as for Lord Illingworth, Idon't believe he is capable of anything infamous or base. I can't believe it of him - I can't.

HESTER. [Outside.] Let me go! Let me go! [Enter HESTER in terror, and rushes over to GERALD and flings herself in his arms.]

HESTER. Oh! save me - save me from him!

GERALD. From whom?

HESTER. He has insulted me! Horribly insulted me! Save me!

GERALD. Who? Who has dared - ?

[LORD ILLINGWORTH enters at back of stage. HESTER breaks from GERALD'S arms and points to him.]

GERALD [He is quite beside himself with rage and indignation.]

Lord Illingworth, you have insulted the purest thing on God's earth, a thing as pure as my own mother. You have insulted the woman I love most in the world with my own mother. As there is a God in Heaven, I will kill you!

MRS. ARBUTHNOT. [Rushing across and catching hold of him] No! no!

GERALD. [Thrusting her back.] Don't hold me, mother. Don't hold me - I'll kill him!

MRS. ARBUTHNOT. Gerald!

GERALD. Let me go, I say!

MRS. ARBUTHNOT. Stop, Gerald, stop! He is your own father!

[GERALD clutches his mother's hands and looks into her face. She sinks slowly on the ground in shame. HESTER steals towards the door. LORD ILLINGWORTH frowns and bites his lip. After a time GERALD raises his mother up, puts his am round her, and leads her from the room.]

ACT DROP

FOURTH ACT

SCENE

Sitting-room at Mrs. Arbuthnot's. Large open French window at back, looking on to garden. Doors R.C. and L.C.

[GERALD ARBUTHNOT writing at table.]

[Enter ALICE R.C. followed by LADY HUNSTANTON and MRS. ALLONBY.]

ALICE. Lady Hunstanton and Mrs. Allonby.

[Exit L.C.]

LADY HUNSTANTON. Good morning, Gerald.

GERALD. [Rising.] Good morning, Lady Hunstanton. Good morning, Mrs. Allonby.

LADY HUNSTANTON. [Sitting down.] We came to inquire for your dear mother, Gerald. I hope she is better?

GERALD. My mother has not come down yet, Lady Hunstanton.

LADY HUNSTANTON. Ah, I am afraid the heat was too much for her last night. I think there must have been thunder in the air. Or perhaps it was the music. Music makes one feel so romantic - at least it always gets on one's nerves.

MRS. ALLONBY. It's the same thing, nowadays.

LADY HUNSTANTON. I am so glad I don't know what you mean, dear. Iam afraid you mean something wrong. Ah, I see you're examining Mrs. Arbuthnot's pretty room. Isn't it nice and old-fashioned?

同类推荐
  • 上方天尊说真元通仙道经

    上方天尊说真元通仙道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝句代书赠钱员外

    绝句代书赠钱员外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨幽妍别传

    杨幽妍别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔氏杂说

    孔氏杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云门麦浪怀禅师宗门设难

    云门麦浪怀禅师宗门设难

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 假面追踪

    假面追踪

    明洪武十三年,仲秋。桂林城内外到处飘着浓郁的桂花香味时,唯有桂林府衙大门两边兵丁林立,恶犬横行,一片阴森恐怖。这天辰时,几顶大轿被前呼后拥抬出府衙,门前一直站立恭候了许久的陈俊,立刻弯腰弓背屈膝抱拳虔诚地喊:“王爷一路走好!”缓缓行走在正中的朱红大轿突然在他身边停下了,轿帘掀开,霸气的靖江王朱守谦此刻一脸怨容,说:“陈俊,你随我几年忠心耿耿,此次皇上贬我去云南边关你却执意不再随我前行,知道你恋恋不舍的是磨穿那块风水宝地,今日赠你一剑,做个留念吧。”说罢,轿帘重新落下,两个人,仿佛站在两个世界里。
  • 末世之生化战记

    末世之生化战记

    这是一个充满着生与死的世界,处处都是危机,步步都是惊险,主角是一个刚大学毕业的普通人,他将在末世下生存,与感染者和变异兽生死搏杀,并且在一次次生死战斗之间觉醒进化,变得更加强大,最后带领着人类觉醒者们捍卫着人类最后的尊严,展开与变异兽之间的生死战斗。
  • 哈姆雷特

    哈姆雷特

    《哈姆雷特》是莎士比亚作于1601年的悲剧。讲述丹麦王子哈姆雷特对谋杀其父、骗娶其母并篡夺了王位的叔父进行复仇的故事。剧本塑造了体现人文主义理想的典型形象哈姆雷特,通过他与现实之间不可调和的矛盾和他在复仇过程中的犹豫彷徨、孤军作战及悲剧结局,表达了人文主义者要求冲破封建势力束缚的强烈愿望,同时也揭示了早期资产阶级的局限性。
  • 美色误人

    美色误人

    【已有完结书,不弃坑,保证更新】世人都云,前朝莳家出了个祸国妖星,不仅令当朝太子沉迷美色,还让国师乱了心,当真是美色误人!国师大人微微一笑,似是想起那年,一个小妞泪汪汪的拽着他的衣角道:“哥哥你真好看,让本公主劫个色。”美色误人,一看两相误。竟是让他一生栽了进去。
  • 蓝色火焰:中国海洋战争简史

    蓝色火焰:中国海洋战争简史

    本书从有记载以来的中国初次海战——春秋时期吴齐海战争霸开始,讲述了海洋在维护国家安全、祖国统一上的重要作用。其中有中日唐朝的初次海战“白江口之战”(这一战打得日本向中国臣服了900多年。直到万历时期才敢再次猖狂起来欲侵略朝鲜,结果再次大败于中国)的骄傲。也有崖山海战的悲壮。还有澎湖海战收复台湾的壮举,讲述了中国军民为了维护祖国统一、领土安全的不屈不挠的精神。更谈到了马尾海战、甲午海战、虎门海战、江阴海战等中国与法国、日本等侵略军的鏖战。
  • 九玄天帝

    九玄天帝

    沉寂四年,一朝突破,从此的修炼之路风生水起,虐人渣,斩妖魔,收师姐,得至宝……有的时候,天降大任,也可以顺风顺水!可我到底是谁?不管千难万险,也要找到我的家族,披荆斩棘,肩头上的重任一点点加重,为了众生,一步步登上那巅峰王座!
  • 年轻商人必备的35条商业智慧

    年轻商人必备的35条商业智慧

    纵观世界上那些驰骋商场的顶级富豪,他们无一不是凭借经营的智慧,创下某一行业的“霸主”之业!所以商场的成功在于智慧!正要步入商场或已在商场上拼搏的年轻人,要想在这个充满竞争的战场上赢得成功,你除了要拼时间、精力、热忱……更重要的是拼智慧。本书的宗旨就是:让更多的年轻商人拥有足够的智慧,让更多的年轻商人脱颖而出,成长为商场上的巨鳄。
  • 我当心理师的那几年

    我当心理师的那几年

    我原本只想普普通通的做一个心理咨询师。可当我意识到,我拥有超能力,并且开始使用它以后,我的生活就以开始转变。我似乎从一个咨询师,变成了一个侦探。也由此发现了,32号的秘密。--情节虚构,请勿模仿
  • 一张美人皮

    一张美人皮

    1966年初春,公安人员凌雨琦在北京发现了梅花党大陆潜伏头目白薇的踪迹,跟踪她来到恭王府蝠厅,这时,一个黑衣少女用飞刀杀害了白薇,并剥下她的人皮。凌雨琦与黑衣少女对打,人皮不翼而飞。原来白薇是梅花党主席白敬斋的二女儿,她的身上绘有梅花党大陆潜伏特务人名单,只要用美国中央情报局秘制的一种特殊的药水涂抹,每一朵梅花上潜伏特务的人名、地址和联络暗号就会显现!围绕寻找白薇的人皮展开一场惊心动魄的搏斗。
  • 将军别拽,过妻不奉陪

    将军别拽,过妻不奉陪

    新婚没有洞房,蜜月不见踪影,这个郎君还真的特别……欠教训!她一路风尘,追至军营,不想探夫之旅意外变成了探秘之行!原来亲爱的夫君另有所爱,而她这个明媚正娶的夫人,眨眼间成了棒打鸳鸯的那个人!好吧,感情勉强不来,咱也是明理之人,主动让出将军夫人头衔,还积极帮忙寻找那只鸳鸯,他不领情也罢,竟污蔑她害死那只鸳鸯并掘了人家的坟!拜托,欺人不要太甚!公主不发飙,你真当我是任人搓扁捏圆的软面疙瘩?!