登陆注册
5451000000010

第10章

ALCMENE, CLEANTHIS, AMPHITRYON, SOSIE

ALC.Come, Cleanthis, let us attend the Gods, pay them our homage for my husband's sake, and thank them for the glorious success, of which Thebes, by his arm, reaps the advantage.O ye Gods!

AMPH.Heaven grant that victorious Amphitryon may be met with renewed pleasure by his wife: that this day may be favourable to my passion, and restore you to me with the same heart: may I again find as much love as my heart brings to you!

ALC.Ah! Have you returned so soon.

AMPH.Really, you give me but a sorry proof of your love; this, 'Ah!

have you returned so soon?' is scarcely the language a heart really inflamed with love would use on such an occasion as this.I dared to flatter myself I had remained away from you too long.The expectation of an ardently longed for return makes each moment seem of great length; the absence of what we love, however brief it may be, is always too long.

ALC.I do not see...

AMPH.No, Alcmene, time is measured in such cases by one's impatience; you count the moments of absence as one who does not love.When we really love, the slightest separation kills us; the one whom we love to see never returns too soon.I confess that the love I bear you has cause to complain of your reception; I expected different expressions of joy and tenderness from your heart.

ALC.I cannot understand on what you found the words you have just uttered; if you complain of me, upon my word I do not know what would satisfy you.I think I showed a sufficiently tender joy last night, at your happy return; my heart responded by every means you could wish to the claims of your affection.

AMPH.In what way?

ALC.Did I not clearly show the sudden transports of a perfect joy?

Could a heart's feelings be better expressed at the return of a husband who is tenderly loved?

AMPH.What do you say?

ALC.That even your affection showed an inconceivable joy at my reception; and that, as you left me at break of day, I do not see that my surprise at this sudden return is so guilty.

AMPH.Did you, in a dream last night, Alcmene, anticipate in idea the reality of my hastened return; and having, perhaps, treated me kindly in your sleep, does your heart think it has fully acquitted itself of its duty to my passion?

ALC.Has some malignant vapour in your mind, Amphitryon, clouded the truth of last night's return? Does your heart pretend to take away from me the credit of all the gentle affection I showed you in my tender welcome?

AMPH.This vapour you attribute to me seems to me somewhat strange.

ALC.It is in return for the dream which you attribute to me.

AMPH.Unless it is because of a dream, what you have just now told me is entirely inexcusable.

ALC.Unless it is a vapour which troubles your mind, what I have heard from you cannot be justified.

AMPH.Let us leave this vapour for a moment, Alcmene.

ALC.Let us leave this dream for a moment, Amphitryon.

AMPH.One cannot jest on the subject in question without being carried too far.

ALC.Undoubtedly; and, as a sure proof of it, I begin to feel somewhat uneasy.

AMPH.Is it thus you wish to try to make amends for the welcome of which I complain?

ALC.Do you desire to try to amuse yourself by this feint?

AMPH.For Heaven's, sake, I beseech you, Alcmene! Let us cease this, and talk seriously.

ALC.You carry your amusement too far, Amphitryon: let there be an end to this raillery.

AMPH.Do you really dare maintain to my face that I was seen here before this hour?

ALC.Have you really the assurance to deny that you came here early yesterday evening?

AMPH.I! I came yesterday?

ALC.Certainly; and you went away again before dawn.

AMPH.Heavens! Was ever such a debate as this heard before? Who would not be astonished at all this? Sosie?

SOS.She needs six grains of hellebore, Monsieur; her brain is turned.

AMPH.Alcmene, in the name of all the Gods, this discourse will have a strange ending! Recollect your senses a little better, and think what you say.

ALC.I am indeed thinking seriously; all in the house saw your arrival.I am ignorant what motive makes you act thus; but, if the thing were in need of proof, if it were true that such a thing could be forgotten, from whom, but from you, could I have heard the news of the latest of all your battles, and of the five diamonds worn by Pterelas, who was plunged into eternal night by the strength of your arm? Could one wish for surer testimony?

AMPH.What? I have already given you the cluster of diamonds which Ihad for my share, and intended for you?

同类推荐
热门推荐
  • 魔剑

    魔剑

    这天,清洲城外走来一个翩翩美少年。他眉目疏朗,神采粲然,腰佩长剑,缓缓走在城外古道上。少年名叫柳风含,沧洲人氏,出身于贫寒之家,在一次赶集时和父母跑散了,也有人说是他父母故意把孩子撇下了,家里孩子很多,他们养不活。孩子在热闹的集市上哇哇大哭,但并没有引起路人的恻隐之心。后来,一个出家人从集市经过,见孩子哭得可怜,就把他带走了。许多人不知道,那个出家人就是江湖上鼎鼎有名的安陆寺住持志悟大师。若干年后,那个被人遗弃的孩子成了一个武功高强的少年。一年前,志悟大师遭人暗算,生命垂危。柳风含跪于尊师榻前,详问尊师与何人结仇,并发誓要为尊师雪恨。
  • 2013散文排行榜

    2013散文排行榜

    散文是作者借助想象与联想,由此及彼,由浅入深,由实而虚的依次写来,可以融情于景、寄情于事、寓情于物、托物言志,表达作者的真情实感,实现物我的统一,展现出更深远的思想,使读者领会更深的道理。
  • 生命中那串摇曳的风铃:当代青少年人生与生命读本

    生命中那串摇曳的风铃:当代青少年人生与生命读本

    品读如此经典的美文,你收获的将不只是心灵的震颤,更多的是提升人生的境界,以及对生命内涵的深切体晤。每一处饱含情感的文字,都能激发你灵感的火花,带给你心灵的顿悟,让你感受震撼的力量。让智慧滋润成长的每一个足迹。
  • 我相信,幸福是会重生的

    我相信,幸福是会重生的

    原则上,青春是条单行线,曾经擦肩而过的那些人和事情再也不会重新来过。事实上,命运的微妙让人无话可说。24岁的任金笙是个胖妞,学业不顺利工作不如意,感情完完全全是空白,本以为这一生就这样过去了,只恨人生多舛,命运难测。然而,机缘巧合让她骤然穿越回自己的13岁时,仰天作如上感慨。她发誓,要翻转乾坤,改变自己不幸的一生。瘦身、美容!从娃娃抓起;炒房、炒股!她料敌先机。考入名牌大学、扶植家族企业,她在自己的人生中嘻嘻哈哈步步为营。除了爱情。13岁时的她偷偷爱过一个人,那小孩有着细长的眉眼,冷淡容颜。她曾经历了长长的10年才把他从心里抹去。而这一次的命运里,他对她说:你不要放手。
  • 酒仙

    酒仙

    酒鬼和醉鬼差不多,形象都是讨厌的。我是一个血气方刚的小伙子,文化程度不低,也长得人模人样的,还有谋生的一技之长,被人扣上这么一顶帽子,似乎成了人间的怪物,想要抓个对象,姑娘躲得远远的。好容易抓着一个,人家还在拖着看着考验着。今年二十八岁了,仍是一个邋遢的单身汉。没有老婆管着的单身汉,生活无规律,吃饭穷对付。今天下班以后,路过食品街,在小食摊儿上填饱肚子,才懒散散地回到家里。黄昏的斗室,溽热未消,本来就闷得难受,邻居又吵起架来,实在烦人!板夹泥的墙壁,从来不隔音。
  • 转身说爱你

    转身说爱你

    生活中,有时候总是会有那么些奇遇。而当我遇见她,一切,似乎都开始转变……一个转身,一个微笑……然后,一辈子……
  • 2015中国年度中篇小说(全集)

    2015中国年度中篇小说(全集)

    阿来、叶广岑、李治邦、蒋峰、洪放等19位作家的19篇佳作,或聚焦当下,或着笔过往,丰富的内容,多样的叙述,精彩的故事,鲜明的形象,在反映生活的深刻和人性的复杂、呈现世相人心等方面,展示出优秀的品质和魅力。本书由中国小说界选家从全国近百种文学刊物中精心编选,视域广阔,旨在全景呈现2015年度中篇小说的创作实绩,力求公正客观地推选出有代表性、有影响力的作品。
  • 复仇女神

    复仇女神

    相约私奔,失约的男人是有意为之还是另有隐情?华丽归来,她以崭新的面孔和妖娆的手段一步步靠近那光芒万丈的男人,只为,复仇!
  • 我短暂的贵族生活

    我短暂的贵族生活

    这是一个关于丢失爱情、期望遗落的故事,它需要安静地体味,人的记忆有时候很古怪,说不准在什么时候,在什么地点就会重复和再现一些东西。
  • 夫谋

    夫谋

    亲爹杀了自己最心爱的人,跟着他去死落了个不孝!活着再嫁又负了他的深情,落个不义。那就仗着南宫千金的身份找个身份下贱的人来个名义夫妻,成全了爹的脸面,自己又可为心爱的人守着身子。可是那个绣球好像飞错了方向。他怎么就是那个死了多年的他呢?