登陆注册
5572400000245

第245章

-- What age is he? queried one hearer who, by the way, seen from the side, bore a distant resemblance to Henry Campbell, the townclerk, away from the carking cares of office, unwashed, of course, and in a seedy getup and a strong suspicion of nosepaint about the nasal appendage.

-- Why, the sailor answered with a slow puzzled utterance. My son Danny? He'd be about eighteen now, way I figure it.

The Skibbereen father hereupon tore open his grey or unclean anyhow shirt with his two hands and scratched away at his chest on which was to be seen an image tattooed in blue Chinese ink, intended to represent an anchor.

-- There was lice in that bunk in Bridgwater, he remarked. Sure as nuts. I must get a wash tomorrow or next day. It's them black lads I objects to. I hate those buggers. Sucks your blood dry, they does.

Seeing they were all looking at his chest, he accommodatingly dragged his shirt more open so that, on top of the time honoured symbol of the mariner's hope and rest, they had a full view of the figure 16 and a young man's sideface looking frowningly rather.

-- Tattoo, the exhibitor explained. That was done when we were lying becalmed off Odessa in the Black Sea under Captain Dalton Fellow the name of Antonio done that. There he is himself, a Greek.

-- Did it hurt much doing it? one asked the sailor.

That worthy, however, was busily engaged in collecting round the someway in his. Squeezing or...

-- See here, he said, showing Antonio. There he is, cursing the mate. And there he is now, he added. The same fellow, pulling the skin with his fingers, some special knack evidently, and he laughing at a yarn.

And in point of fact the young man named Antonio's livid face did actually look like forced smiling and the curious effect excited the unreserved admiration of everybody, including Skin-the-Goat who this time stretched over.

-- Ay, ay, sighed the sailor, looking down on his manly chest. He's gone too. Ate by sharks after. Ay, ay.

He let go of the skin so that the profile resumed the normal expression of before.

-- Neat bit of work, longshoreman one said.

-- And what's the number for? loafer number two queried.

-- Eaten alive? a third asked the sailor.

-- Ay, ay, sighed again the latter personage, more cheerily this time, with some sort of a half smile, for a brief duration only, in the direction of the questioner about the number. A Greek he was.

And then he added, with rather gallowsbird humour, considering his alleged end:

-- As bad as old Antonio,

For he left me on my ownio.

The face of a streetwalker, glazed and haggard under a black straw hat, peered askew round the door of the shelter, palpably reconnoitring on her own with the object of bringing more grist to her mill. Mr Bloom, scarcely knowing which way to look, turned away on the moment, flusterfied but outwardly calm, and picking up from the table the pink sheet of the Abbey street organ which the jarvey, if such he was, had laid aside, he picked it up and looked at the pink of the paper though why pink? His reason for so doing was he recognised on the moment round the door the same face he had caught a fleeting glimpse of that afternoon on Ormond Quay, the partially idiotic female, namely, of the lane, who knew the lady in the brown costume does be with you (Mrs B.), and begged the chance of his washing. Also why washing, which seemed rather vague than not?

Your washing. Still, candour compelled him to admit that he had washed his wife's undergarments when soiled in Holles Street and women would and did too a man's similar garments initialled with Bewley and Draper's marking ink (hers were, that is) if they really loved him, that is to say. Love me, love my dirty shirt. Still, just then, being on tenterhooks, he desired the female's room more than her company so it came as a genuine relief when the keeper made her a rude sign to take herself off. Round the side of the Evening Telegraph he just caught a fleeting glimpse of her face round the side of the door with a kind of demented glassy grin showing that she was not exactly all there, viewing with evident amusement the group of gazers round Skipper Murphy's nautical chest and then there was no more of her.

-- The gunboat, the keeper said.

-- It beats me, Mr Bloom confided to Stephen, medically I am speaking, how a wretched creature like that from the Lock Hospital, reeking with disease, can be barefaced enough to solicit or how any man in his sober senses, if he values his health in the least. Unfortunate creature! Of course, I suppose some man is ultimately responsible for her condition. Still no matter what the cause is from...

Stephen had not noticed her and shrugged his shoulders, merely remarking:

-- In this country people sell much more than she ever had and do a roaring trade. Fear not them that sell the body but have not power to buy the soul. She is a bad merchant. She buys dear and sells cheap.

The elder man, though not by any manner of means an old maid or a prude, said that it was nothing short of a crying scandal that ought to be put a stop to instanter to say that women of that stamp (quite apart from any oldmaidish squeamishness on the subject), a necessary evil, were not licensed and medically inspected by the proper authorities, a thing he could truthfully state he, as a paterfamilias, was a stalwart advocate of from the very first start. Whoever embarked on a policy of that sort, he said, and ventilated the matter thoroughly would confer a lasting boon on everybody concerned.

-- You, as a good catholic, he observed, talking of body and soul, believe in the soul. Or do you mean the intelligence, the brainpower as such, as distinct from any outside object, the table, let us say, that cup? I believe in that myself because it has been explained by competent men as the convolutions of the grey matter. Otherwise we would never have such inventions as X rays, for instance. Do you?

Thus cornered, Stephen had to make a superhuman effort of memory to try and concentrate and remember before he could say:

同类推荐
  • 那些温暖而美好的名篇

    那些温暖而美好的名篇

    《我爱读好英文:那些温暖而美好的名篇》精选多篇经典名篇故事。经典是一种历久弥新的品味,名篇可以穿越时空,感动并激励不同时代的不同的人。我们需要经典的存在,带给我们的或沉静或激越的感觉,那是精神的寄托之处,也是心灵的滋养之地。《我爱读好英文:那些温暖而美好的名篇》内容丰富,文笔醇厚。不论是语言表达,还是故事内容,都堪称经典。具有极强的市场竞争力。同时,《我爱读好英文:那些温暖而美好的名篇》以双语形式编排推出,是人们学习英语的最佳读本。
  • 心理学批判与批判心理学:《印度之行》的心理政治解读(英文版)

    心理学批判与批判心理学:《印度之行》的心理政治解读(英文版)

    本著作梳理了从心理学角度对于福斯特名著《印度之行》进行阐释的五个典型文本,并对其存在的问题进行批判,旨在找出精神分析与分析心理学这两大心理批评理论所存在的问题,进而延伸到对整个西方主流资产阶级心理学的批判,最终将批判心理学(尤其是克劳兹?霍茨坎普创立的德国批判心理学)建构为新的文学理论范式,并将心理-政治解读确立为新的文学批评方法,并将其运用于对《印度之行》的批评实践中,从种族与性属的角度对具体文本进行解读。
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • Real Marriage 裸婚

    Real Marriage 裸婚

    我在新浪以“介末开门”之名开博,连载自己的婚姻生活。飙升的点击率膨胀了我的虚荣心,我志得意满地准备出书吹嘘自己的幸福生活。出书的事还未见眉目,我离婚了,以雪崩的速度。我第一次真正领略了生活的荒诞,简直想笑。接下来的两年时间,我写了一出话剧,编了一本杂志,又谈了一次热情的恋爱结了一次婚,出书的事情顺理成章地被耽搁下来。本书是作者介末完全真实的个人经历,但也不是自传,毕竟这只是介末不足十年的个人经历,虽然客观真实,但只截取了与婚姻相关的片段,还不能作为全面了解一个人的标准。给婚姻撒上一把“介末”,让人感受超刺激又泪流满面的生活。不粉饰、不矫情、不夸张,一个睿智的女人带你学会生活、婚姻哲学。
  • 欧洲之行(Aunt Jane's Nieces Abroad)

    欧洲之行(Aunt Jane's Nieces Abroad)

    本书主要讲述了约翰叔叔带着三个侄女——贝丝、露易丝和帕齐到欧洲旅行的故事。在旅行中,他们目睹了维苏威火山喷发,他们乘坐的马车险些坠崖,约翰叔叔遭遇绑架差点丢掉性命,孩子们冒险营救……
热门推荐
  • 土尔扈特部东归祖国

    土尔扈特部东归祖国

    《土尔扈特部东归祖国》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。能为弘扬中华五千年优秀传统文化、增强各民族团结、构建社会主义和谐社会尽一份绵薄之力。
  • 圣王书

    圣王书

    修行之道,在乎神,成王则易,成圣则难。千古天骄难求成圣,成圣王乃修行者一生所求而求之不得,圣王绝迹于古,今求难成也……
  • 裸体问题

    裸体问题

    当时,反叛是东方大学的流行色。反叛的直接对象即是东方大学自身的古老。激进的人们觉得,这古老带来一种令人窒息的沉闷。任何打破这种沉闷的标新立异,哪怕类似于美声合唱中的一声狗叫,都会引起他们的喝彩。中文系硕士研究生况达明为首的几位才子把屈原的《山鬼》搬上舞台的设想,就是在这种背景下面提出来的。正象他们预料的那样这设想引起了尖锐对立的反响。粗略地划分一下,赞成者中则青年人表示欣赏,中年人表示理解,老年人表示宽容。同样的,三种年龄层次中,又都有激烈的反对者。关键在于山鬼的舞台着装。按才子们的编排设计,被薛荔兮带女罗的山鬼几乎谈不上有什么着装。
  • 逆天神话:至尊魔法师

    逆天神话:至尊魔法师

    这不公的命运就要让我低头么?哼,既然无法逃避,那就来吧,就用这炽烈的火焰焚出一条属于我的强者之路,成就魔法的至尊,苍天力阻,我也要逆天而行!
  • 神奇教练:马尔切洛·里皮

    神奇教练:马尔切洛·里皮

    2013年11月9日,一个值得全中国球迷记住的日子。广州恒大队荣登亚洲之巅。在这个激动的时刻,我们必须记住一个人的名字——里皮。里皮是足球历史上第一位先后赢取欧冠冠军和世界杯冠军,两项分别代表俱乐部和国家队最高荣誉和成就的主教练。在他23年的执教生涯中,几乎夺得了作为一名俱乐部教练能够想到的所取得的一切荣誉。的确,里皮作为教练所取得的伟绩已经达到了登峰造极的地步。但如果仅仅因为如此,你就认为他的足球生涯一帆风顺的话,那是极不准确的。本书翻开尘封的历史,将带领大家了解他之前的经历,走进里皮丰富多彩的职业生涯;本书深度展开一个人们难以看到的足球世界,与你分享大腕的足球人生。
  • 十六七岁的小碎话

    十六七岁的小碎话

    要山川大海奔我而来要日月光辉探我心房事不与愿违.
  • 商界现形记

    商界现形记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劳资天下无敌

    劳资天下无敌

    脑海中有超级系统,站在世界之巅,大声喊出“老子天下无敌”………………
  • 现场

    现场

    出租车开到了家门口,三浦付过车费后走下了车。有些日子没有这么痛快地喝过了。发烫的面颊被夹杂着新绿的夜风一吹,心情格外舒服。于是,他便站在院子里,领略了好一阵子清风后,才迈步朝家门走去。房子被夜色笼罩着,妻子悠子去开同窗会好像还没有回来。这是一个没有孩子的家庭,46岁的大学教授不得不自己掏出钥匙开门,他苦笑了一下,但绝没有不快的感觉。三浦打开房门,走进了有六张芦席大小的起居室,开了灯开始换衣服。这是他的一套习惯动作。他又抬头看了一下挂在墙上的表,刚过10点。
  • 太上说利益蚕王妙经

    太上说利益蚕王妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。