登陆注册
5590600000019

第19章 ACT IV(2)

LEBEDIEFF.[Losing his temper]Bah!You all,every one of you,do all you can to make me cut my throat or kill somebody.One of you screeches and fusses all day and counts every penny,and the other is so clever and humane and emancipated that she cannot understand her own father!I offend your ears,do I?Don't you realise that before I came here to offend your ears I was being torn to pieces over there,[He points to the door]literally drawn and quartered?So you cannot understand?You two have addled my brain till I am utterly at my wits'end;indeed I am!

[He goes toward the door,and stops]I don't like this business at all;I don't like any thing about you--SASHA.What is it,especially,that you don't like?

LEBEDIEFF.Everything,everything!

SASHA.What do you mean by everything?

LEBEDIEFF.Let me explain exactly what I mean.Everything displeases me.As for your marriage,I simply can't abide it.[He goes up to SASHA and speaks caressingly]Forgive me,little Sasha,this marriage may be a wise one;it may be honest and not misguided,nevertheless,there is something about the whole affair that is not right;no,not right!You are not marrying as other girls do;you are young and fresh and pure as a drop of water,and he is a widower,battered and worn.Heaven help him.Idon't understand him at all.[He kisses his daughter]Forgive me for saying so,Sasha,but I am sure there is something crooked about this affair;it is making a great deal of talk.It seems people are saying that first Sarah died,and then suddenly Ivanoff wanted to marry you.[Quickly]But,no,I am like an old woman;I am gossiping like a magpie.You must not listen to me or any one,only to your own heart.

SASHA.Papa,I feel myself that there is something wrong about my marriage.Something wrong,yes,wrong!Oh,if you only knew how heavy my heart is;this is unbearable!I am frightened and ashamed to confess this;Papa darling,you must help me,for heaven's sake.Oh,can't you tell me what I should do?

LEBEDIEFF.What is the matter,Sasha,what is it?

SASHA.I am so frightened,more frightened than I have ever been before.[She glances around her]I cannot understand him now,and I never shall.He has not smiled or looked straight into my eyes once since we have been engaged.He is forever complaining and apologising for something;hinting at some crime he is guilty of,and trembling.I am so tired!There are even moments when Ithink--I think--that I do not love him as I should,and when he comes to see us,or talks to me,I get so tired!What does it mean,dear father?I am afraid.

LEBEDIEFF.My darling,my only child,do as your old father advises you;give him up!

SASHA.[Frightened]Oh!How can you say that?

LEBEDIEFF.Yes,do it,little Sasha!It will make a scandal,all the tongues in the country will be wagging about it,but it is better to live down a scandal than to ruin one's life.

SASHA.Don't say that,father.Oh,don't.I refuse to listen!Imust crush such gloomy thoughts.He is good and unhappy and misunderstood.I shall love him and learn to understand him.Ishall set him on his feet again.I shall do my duty.That is settled.

LEBEDIEFF.This is not your duty,but a delusion--SASHA.We have said enough.I have confessed things to you that Ihave not dared to admit even to myself.Don't speak about this to any one.Let us forget it.

LEBEDIEFF.I am hopelessly puzzled,and either my mind is going from old age or else you have all grown very clever,but I'll be hanged if I understand this business at all.

Enter SHABELSKI.

SHABELSKI.Confound you all and myself,too!This is maddening!

LEBEDIEFF.What do you want?

SHABELSKI Seriously,I must really do something horrid and rascally,so that not only I but everybody else will be disgusted by it.I certainly shall find something to do,upon my word Ishall!I have already told Borkin to announce that I am to be married.[He laughs]Everybody is a scoundrel and I must be one too!

LEBEDIEFF.I am tired of you,Matthew.Look here,man you talk in such a way that,excuse my saying so,you will soon find yourself in a lunatic asylum!

SHABELSKI.Could a lunatic asylum possibly be worse than this house,or any othe r?Kindly take me there at once.Please do!

Everybody is wicked and futile and worthless and stupid;I am an object of disgust to myself,I don't believe a word I say--LEBEDIEFF.Let me give you a piece of advice,old man;fill your mouth full of tow,light it,and blow at everybody.Or,better still,take your hat and go home.This is a wedding,we all want to enjoy ourselves and you are croaking like a raven.Yes,really.

SHABELSKI leans on the piano and begins to sob.

LEBEDIEFF.Good gracious,Matthew,Count!What is it,dear Matthew,old friend?Have I offended you?There,forgive me;Ididn't mean to hurt you.Come,drink some water.

SHABELSKI.I don't want any water.[Raises his head.]

LEBEDIEFF.What are you crying about?

SHABELSKI.Nothing in particular;I was just crying.

LEBEDIEFF.Matthew,tell me the truth,what is it?What has happened?

SHABELSKI.I caught sight of that violoncello,and--and--Iremembered the Jewess.

LEBEDIEFF.What an unfortunate moment you have chosen to remember her.Peace be with her!But don't think of her now.

SHABELSKI.We used to play duets together.She was a beautiful,a glorious woman.

SASHA sobs.

LEBEDIEFF.What,are you crying too?Stop,Sasha!Dear me,they are both howling now,and I--and I--Do go away;the guests will see you!

SHABELSKI.Paul,when the sun is shining,it is gay even in a cemetery.One can be cheerful even in old age if it is lighted by hope;but I have nothing to hope for--not a thing!

LEBEDIEFF.Yes,it is rather sad for you.You have no children,no money,no occupation.Well,but what is there to be done about it?[To SASHA]What is the matter with you,Sasha?

同类推荐
  • 佛说孙多耶致经

    佛说孙多耶致经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温病正宗

    温病正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说维摩诘经

    佛说维摩诘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Land of the Changing Sun

    The Land of the Changing Sun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明季南略

    明季南略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 独家密爱:风少的亿万新娘

    独家密爱:风少的亿万新娘

    为了报复,她招惹上他,他却宠她到极致,契约变成了婚约。某日清晨,大萌宝:“老爸,你还管不管你老婆了?我昨天回家晚了一分钟,妈咪下了禁足令!”某老爸低头看报纸。二萌宝:“老爸,你还管不管你老婆了?我就一天没交作业,零花钱妈咪全扣了!”某老爸继续低头看报纸。小小萌宝开了口:“老爸,你还管不管你老婆了?昨天她到学校接我,跟TOM老师在一起笑得可开心了!”下一秒,某老爸扔了报纸就上楼:“这事,得管!”三个萌宝面面相觑,老爸,该管的事情你不管,你老婆跟别的男人笑一下,你就抓了狂,这样真的好么?风少宠妻语录:只要你想,只要我能!
  • 风暴大唐

    风暴大唐

    唐朝是个不错的穿越对象,很多人来了,都能混得不错,杨一夫带着系统来了,随着一个个系统被点亮,杨一夫的人生开启了迎娶大唐白富美、走上第二个人生巅峰......开局就是玄武门,李世民,住手!
  • 没有人可以比我更爱你

    没有人可以比我更爱你

    沉静少言的辛文雨一个人漂泊在陌生的都市,她的美丽容颜引来诸多男人的爱慕,但年少时的伤痛让她固执地封闭自己,一个人孤独生活。已打拼出一番事业的曲宵正面临事业瓶颈期,与辛文雨相识后展开热烈追求。五年自我放逐后的辛文雨,终于被曲宵打动,决定开始新的生活,就在她慢慢解开心结之时,却发现曲宵身边有一位得力的女助手,有意无意地不断介入他们尚未稳定的感情。爱情的时效可长可短,需要两个人同时经营,误会和失望只能让两颗心离得越来越远……
  • 校园赠言

    校园赠言

    歌德说:“名言集和格言集是社会上最大的财宝——只要懂得在适当的场合把前者带进会话里,在适当的时间唤起对后者的记忆。”我们人类社会那些出类拔萃的名家巨人,在推动人类社会向前不断发展的同时,也给我们留下了宝贵的物质财富。他们通过自身的体验和观察研究,还给我们留下了许多有益的经验和感悟,他们将其付诸语言表达出来,被称之为名言或格言,其中蕴含并闪耀着智慧的光芒,成为世人宝贵的精神财富。人们将之作为座右铭,产生着无限的灵感、启发、智慧和力量,从而成为人生的航灯,照耀着成功的彼岸。
  • 净土在人间

    净土在人间

    最近半年之内,我两度访台,对于忠孝东路的繁华、中央新村的幽静,以及仁爱路上亭亭如盖的椰树绿荫,那份新鲜的感受已变得亲切而熟悉了。无论坐在中央大学的讲台上,还是倘佯在东海大学黄昏的校园里,抑或在“阿门”的祈祷声中与卫理女中的花季少女们共进午餐,我从未有过生疏之感。而充溢在心头的,总是浓得化不开的亲情。毫无疑问,这座太平洋上的绿色小岛是丰饶富裕的。穿大街走小巷,沿逶迤的东海岸拾取藏在白沙中的贝壳,我从未邂逅过一个衣衫褴褛的乞者。
  • 永远的怀念:我们心中的季羡林先生

    永远的怀念:我们心中的季羡林先生

    季羡林先生是北京大学东方语言文学学科的开创者,也是中国东方文学、东方学研究的奠基人和开创者之一。先生一生著述丰赡,学术经历极其丰富。大半个世纪以来,他身体力行,做出楷模,被公认为中国的东方学、东方文学以及相关的其他一些研究领域中成就最大,资历最高,影响最广,最具有世界性眼光的学术带头人。先生走了,先生不会再回来。我中心悲伤。只是突然又想起先生经常提到的陶渊明的一段诗句:“纵浪大化中,不喜亦不惧。应尽便须尽,无复独多虑。”这一段诗,先生说,他一直很喜欢。先生自己,也常常吟咏。如果是这样,先生也许走得是安心的。
  • 火爆小医女:天下第一绝宠

    火爆小医女:天下第一绝宠

    一朝重生,她从天之骄女,沦为未婚先孕、败坏门庭的炮灰嫡女。幸好自带空间神器,又得神镜相助,还有两个萌萌哒的可爱宝宝相爱相随,从此,炮灰女踏上逆袭之路,绽放绝世风华,人人敬仰,万兽臣服,倾尽世间男子,重登那巅峰之上……【女强,宠文,1V1,双处】推荐九月的完结文:《神医下堂妃》、《弃妇重生豪门:千金崛起》、《惊世弃后:神医小萌宝》,微博请关注:云起-龙九月。
  • 通天

    通天

    一颗神秘通玄的珠子,带他来到修真世界,一个堪比圣人,不死不灭炼器宗师器灵,指引他踏上修行大道。寻宝、有器灵明辨真伪;炼器、把自身炼成不死不灭的器灵正在对他的身体进行改造;美女、李玄从来求精不求多;对待敌人从来只有一种手段,看李玄如何杀出一条通天大道。
  • 失踪后妃:不做帝王妻

    失踪后妃:不做帝王妻

    一场莫名的车祸,她穿越了时空,顶替了那个天之骄女;他幼年的遭遇让他决定放弃青梅竹马的她,可她偏偏还是闯进了那个她不该进入的局,如此,她就不该逃出他的手心;而她与他是曾经花前月下海誓山盟甚至决意抛弃一切的爱人,可一朝变换,曾经的心何在?
  • 产后美丽宝典

    产后美丽宝典

    《产后美丽宝典》把产后变化与恢复方法对应结合起来,把身心疾病与医疗预防、母体保健与健康哺乳结合起来,系统而全面,具有很强的实用性和指导性。使年轻的妈妈在产后重塑魅力与自信,教您产后如何成为一个既健康又漂亮的妈妈!