登陆注册
5696700000001

第1章

If the French have as great an aversion for traveling as the English have a propensity for it,both English and French have perhaps sufficient reasons.Something better than England is everywhere to be found;whereas it is excessively difficult to find the charms of France outside France.Other countries can show admirable scenery,and they frequently offer greater comfort than that of France,which makes but slow progress in that particular.They sometimes display a bewildering magnificence,grandeur,and luxury;they lack neither grace nor noble manners;but the life of the brain,the talent for conversation,the "Attic salt"so familiar at Paris,the prompt apprehension of what one is thinking,but does not say,the spirit of the unspoken,which is half the French language,is nowhere else to be met with.Hence a Frenchman,whose raillery,as it is,finds so little comprehension,would wither in a foreign land like an uprooted tree.

Emigration is counter to the instincts of the French nation.Many Frenchmen,of the kind here in question,have owned to pleasure at seeing the custom-house officers of their native land,which may seem the most daring hyperbole of patriotism.

This preamble is intended to recall to such Frenchmen as have traveled the extreme pleasure they have felt on occasionally finding their native land,like an oasis,in the drawing-room of some diplomate:a pleasure hard to be understood by those who have never left the asphalt of the Boulevard des Italiens,and to whom the Quais of the left bank of the Seine are not really Paris.To find Paris again!Do you know what that means,O Parisians?It is to find--not indeed the cookery of the /Rocher de Cancale/as Borel elaborates it for those who can appreciate it,for that exists only in the Rue Montorgueil--but a meal which reminds you of it!It is to find the wines of France,which out of France are to be regarded as myths,and as rare as the woman of whom I write!It is to find--not the most fashionable pleasantry,for it loses its aroma between Paris and the frontier--but the witty understanding,the critical atmosphere in which the French live,from the poet down to the artisan,from the duchess to the boy in the street.

In 1836,when the Sardinian Court was residing at Genoa,two Parisians,more or less famous,could fancy themselves still in Paris when they found themselves in a palazzo,taken by the French Consul-General,on the hill forming the last fold of the Apennines between the gate of San Tomaso and the well-known lighthouse,which is to be seen in all the keepsake views of Genoa.This palazzo is one of the magnificent villas on which Genoese nobles were wont to spend millions at the time when the aristocratic republic was a power.

If the early night is beautiful anywhere,it surely is at Genoa,after it has rained as it can rain there,in torrents,all the morning;when the clearness of the sea vies with that of the sky;when silence reigns on the quay and in the groves of the villa,and over the marble heads with yawning jaws,from which water mysteriously flows;when the stars are beaming;when the waves of the Mediterranean lap one after another like the avowal of a woman,from whom you drag it word by word.It must be confessed,that the moment when the perfumed air brings fragrance to the lungs and to our day-dreams;when voluptuousness,made visible and ambient as the air,holds you in your easy-chair;when,a spoon in your hand,you sip an ice or a sorbet,the town at your feet and fair woman opposite--such Boccaccio hours can be known only in Italy and on the shores of the Mediterranean.

Imagine to yourself,round the table,the Marquis di Negro,a knight hospitaller to all men of talent on their travels,and the Marquis Damaso Pareto,two Frenchmen disguised as Genoese,a Consul-General with a wife as beautiful as a Madonna,and two silent children--silent because sleep has fallen on them--the French Ambassador and his wife,a secretary to the Embassy who believes himself to be crushed and mischievous;finally,two Parisians,who have come to take leave of the Consul's wife at a splendid dinner,and you will have the picture presented by the terrace of the villa about the middle of May--a picture in which the predominant figure was that of a celebrated woman,on whom all eyes centered now and again,the heroine of this improvised festival.

One of the two Frenchmen was the famous landscape painter,Leon de Lora;the other a well known critic Claude Vignon.They had both come with this lady,one of the glories of the fair sex,Mademoiselle des Touches,known in the literary world by the name of Camille Maupin.

Mademoiselle des Touches had been to Florence on business.With the charming kindness of which she is prodigal,she had brought with her Leon de Lora to show him Italy,and had gone on as far as Rome that he might see the Campagna.She had come by Simplon,and was returning by the Cornice road to Marseilles.She had stopped at Genoa,again on the landscape painter's account.The Consul-General had,of course,wished to do the honors of Genoa,before the arrival of the Court,to a woman whose wealth,name,and position recommend her no less than her talents.Camille Maupin,who knew her Genoa down to its smallest chapels,had left her landscape painter to the care of the diplomate and the two Genoese marquises,and was miserly of her minutes.Though the ambassador was a distinguished man of letters,the celebrated lady had refused to yield to his advances,dreading what the English call an exhibition;but she had drawn in the claws of her refusals when it was proposed that they should spend a farewell day at the Consul's villa.Leon de Lora had told Camille that her presence at the villa was the only return he could make to the Ambassador and his wife,the two Genoese noblemen,the Consul and his wife.So Mademoiselle des Touches had sacrificed one of those days of perfect freedom,which are not always to be had in Paris by those on whom the world has its eye.

同类推荐
  • 楚曲十种临潼斗宝

    楚曲十种临潼斗宝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉烛宝典

    玉烛宝典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如来师子吼经

    佛说如来师子吼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笠阁批评旧戏目

    笠阁批评旧戏目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大华严经略策

    大华严经略策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 今天又填了一个坑

    今天又填了一个坑

    【因你,才有活下去的念头,不要离开我,可好?——易邯辰】【爱为何物?你能教我吗?——白汐】#邪魅大少#温柔皇帝阴冷一笑,“救了我,也该我‘报答’你了。”#黑化王子抚上她的脸,亲昵又温柔且毒厉,“失忆了?没关系,我帮你好好回忆……”#变态哥哥、黑化弟弟、狼性校草、高冷医生……白汐:“……”等她发现这些人都是一个人时,毫不犹豫地……跑了……
  • 海贼之王者征途

    海贼之王者征途

    穿越海贼世界,顺道带了个金手指,一个可以获得王者荣耀里英雄能力的系统,自此,千泽就开始准备在海贼世界秀翻全场。你说青雉厉害,能冰冻大海,看来你是不明白凜冬之力强大;米霍克的剑术确实,不错,但和我剑圣一比,还是差了点;布鲁克的音乐也不咋滴,当我拿起吉他的时候,他就已经输了!看我十步杀一人,千里不留行……
  • 庐隐作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    庐隐作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    他住在河北迎宾旅馆里已经三年了,他是一个很和蔼的少年人,也是一个思想宏富的著作家;他很孤凄,没有父亲母亲和兄弟姊妹;独自一个住在这二层楼上,靠东边三十五号那间小屋子里;桌上堆满了纸和书;地板上也满了算草的废纸;他的床铺上没有很厚的褥和被,可是也堆满了书和纸;这少年终日里埋在书丛纸堆里,书是他唯一的朋友;他觉得除书以外,没有更宝贵的东西了!书能帮助他的思想,能告诉他许多他不知道的知识;所以他无论对于那一种事情,心里都很能了解;并且他也是一个富于感情的少年,很喜欢听人的赞美和颂扬;一双黑漆漆的眼珠,时时转动,好象表示他脑筋的活动一样
  • 第一黑料影后

    第一黑料影后

    [强烈推荐新文《反穿后我和死对头隐婚了》]反穿到臭名昭著惨遭封杀的过气影后身上,炒作,整容,小三,贿赂,耍大牌,潜规则上位?一代宠后霸气冷笑,强势回归!拳打影帝,脚踢影后,雄霸娱乐圈!踹飞老公,浪出天际,嗨出宇宙,野出太空,狂到令人发指!皇后娘娘表示,只要能摆脱狗皇帝,妈的穿越也认了!然鹅……卧槽什么鬼!特么老娘的丈夫为毛和狗皇帝长得一毛一样!!!推荐作者完结文,《Hello,男神大人》《Hello,校草大人!》,都是女扮男装甜宠爽文哦,欢迎入坑O(∩_∩)O
  • 著名思想家成才故事(世界名人成才故事)

    著名思想家成才故事(世界名人成才故事)

    培根说:“用伟大人物的事迹激励青少年,远胜于一切教育。”为此,本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、科学家、发明家、财富家等,编成了《著名政治家成才故事》《著名外交家成才故事》《著名军事家成才故事》《著名谋略家成才故事》《著名思想家成才故事》《著名文学家成才故事》《著名艺术家成才故事》《著名科学家成才故事》《著名发明家成才故事》《著名财富家成才故事》等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 刘醒龙自选集

    刘醒龙自选集

    刘醒龙总是执着、谦逊地行走于他的艺术世界中,总是能够避开流淌于生活表面的泡沫,看取生活的真相,把民间底层人们的精神和灵魂真实地表现出来,以坚硬的抗争和如水的柔情给人以深深地感动。本书精选和节选了刘醒龙的各类代表性作品,包括长篇小说《天行者》,中篇小说《分享艰难》、《挑担茶叶上北京》,以及散文《天香》、《去南海在一棵树》等篇章,全面展示了刘醒龙三十余年的创作成就。
  • 重生之名门宠妻

    重生之名门宠妻

    她是沈家千金,医学奇才,前世,胞妹与未婚夫勾搭,害她死于非命。重生,回到十年前,她发誓,要活出不一样的人生,让对不起她的人生不如死,想死不能。他是岑家最强大的人,是敌人口中的岑阎王,是少女心中的完美情人,冷血无情的活了好多年,直到遇到她。幸运被她所救,他发誓,今生今世,他的财富,他的地位,包括他的性命都是她的,他要努力让她成为世界上最幸福的女人。想看解恨的,报仇的,男女强双打的,宠得不像话的,请入坑,走过路过不要错过哦。
  • 孙子与兵家思想

    孙子与兵家思想

    《孙子与兵家思想》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 20-30岁的男人,先别急着赚钱

    20-30岁的男人,先别急着赚钱

    20-30岁是一个男人最重要的10年,是事业打基础和充电的最佳时机。但这个阶段没有钱没有女朋友等等,却拥有超多的欲望和想法、浮躁、不切实际等等毛病。此书深入用实实在在的案例解读了这个年龄段男人要解决的职业方向和、要训练的各种切实的能力,是传递正能量的最佳读物。
  • Conversation in the Cathedral

    Conversation in the Cathedral

    A frightening and impressive portrait of evil by one of Latin America's leading contemporary novelists. 'A monumentally engrossing novel.' Los Angeles Times