登陆注册
5696900000201

第201章 BOOK X(53)

So then they rode into their pavilions;and when they were alighted they unarmed them and washed their faces and hands,and so yode unto meat,and were set at their table.But when Isoud saw Sir Palomides she changed then her colours,and for wrath she might not speak.

Anon Sir Tristram espied her countenance and said:

Madam,for what cause make ye us such cheer?we have been sore travailed this day.Mine own lord,said La Beale Isoud,for God's sake be ye not displeased with me,for I may none otherwise do;for I saw this day how ye were betrayed and nigh brought to your death.Truly,sir,I saw every deal,how and in what wise,and therefore,sir,how should I suffer in your presence such a felon and traitor as Sir Palomides;for I saw him with mine eyes,how he beheld you when ye went out of the field.For ever he hoved still upon his horse till he saw you come in againward.And then forthwithal I saw him ride to the hurt knight,and changed harness with him,and then straight I saw him how he rode into the field.And anon as he had found you he encountered with you,and thus wilfully Sir Palomides did battle with you;and as for him,sir,I was not greatly afraid,but I dread sore Launcelot,that knew you not.Madam,said Palomides,ye may say whatso ye will,I may not contrary you,but by my knighthood I knew not Sir Tristram.Sir Palomides,said Sir Tristram,I will take your excuse,but well I wot ye spared me but little,but all is pardoned on my part.Then La Beale Isoud held down her head and said no more at that time.

CHAPTER LXXVIII

How King Arthur and Sir Launcelot came unto their pavilions as they sat at supper,and of Sir Palomides.

AND therewithal two knights armed came unto the pavilion,and there they alighted both,and came in armed at all pieces.Fair knights,said Sir Tristram,ye are to blame to come thus armed at all pieces upon me while we are at our meat;if ye would anything when we were in the field there might ye have eased your hearts.Not so,said the one of those knights,we come not for that intent,but wit ye well Sir Tristram,we be come hither as your friends.

And I am come here,said the one,for to see you,and this knight is come for to see La Beale Isoud.Then said Sir Tristram:I require you do off your helms that I may see you.That will we do at your desire,said the knights.

And when their helms were off,Sir Tristram thought that he should know them.

Then said Sir Dinadan privily unto Sir Tristram:Sir,that is Sir Launcelot du Lake that spake unto you first,and the other is my lord King Arthur.Then,said Sir Tristram unto La Beale Isoud,Madam arise,for here is my lord,King Arthur.Then the king and the queen kissed,and Sir Launcelot and Sir Tristram braced either other in arms,and then there was joy without measure;and at the request of La Beale Isoud,King Arthur and Launcelot were unarmed,and then there was merry talking.Madam,said Sir Arthur,it is many a day sithen that I have desired to see you,for ye have been praised so far;and now I dare say ye are the fairest that ever I saw,and Sir Tristram is as fair and as good a knight as any that I know;therefore me beseemeth ye are well beset together.Sir,God thank you,said the noble knight,Sir Tristram,and Isoud;of your great goodness and largess ye are peerless.Thus they talked of many things and of all the whole jousts.But for what cause,said King Arthur,were ye,Sir Tristram,against us?Ye are a knight of the Table Round;of right ye should have been with us.Sir,said Sir Tristram,here is Dinadan,and Sir Gareth your own nephew,caused me to be against you.My lord Arthur,said Gareth,I may well bear the blame,but it were Sir Tristram's own deeds.

That may I repent,said Dinadan,for this unhappy Sir Tristram brought us to this tournament,and many great buffets he caused us to have.Then the king and Launcelot laughed that they might not sit.

What knight was that,said Arthur,that held you so short,this with the shield of silver?Sir,said Sir Tristram,here he sitteth at this board.What,said Arthur,was it Sir Palomides?Wit ye well it was he,said La Beale Isoud.So God me help,said Arthur,that was unknightly done of you of so good a knight,for I have heard many people call you a courteous knight.Sir,said Palomides,I knew not Sir Tristram,for he was so disguised.

So God me help,said Launcelot,it may well be,for I knew not Sir Tristram;but I marvel why ye turned on our party.That was done for the same cause,said Launcelot.

As for that,said Sir Tristram,I have pardoned him,and I would be right loath to leave his fellowship,for I love right well his company:so they left off and talked of other things.

And in the evening King Arthur and Sir Launcelot departed unto their lodging;but wit ye well Sir Palomides had envy heartily,for all that night he had never rest in his bed,but wailed and wept out of measure.So on the morn Sir Tristram,Gareth,and Dinadan arose early,and then they went unto Sir Palomides'chamber,and there they found him fast asleep,for he had all night watched,and it was seen upon his cheeks that he had wept full sore.

Say nothing,said Sir Tristram,for I am sure he hath taken anger and sorrow for the rebuke that I gave to him,and La Beale Isoud.

CHAPTER LXXIX

How Sir Tristram and Sir Palomides did the next day,and how King Arthur was unhorsed.

同类推荐
  • 汤姆叔叔的小屋(英文版)

    汤姆叔叔的小屋(英文版)

    《汤姆叔叔的小屋》,19世纪极具影响力的小说(其销量仅次于《圣经》),并被认为是刺激1850年废奴主义兴起的一大因素。在其发表的头一年里,仅美国本土便销售出了三十多万册,这在19世纪中叶可是天文数字。《汤姆叔叔的小屋》对美国社会的影响如此巨大,以致在南北战争爆发的初期,当林肯接见斯托夫人时,曾说到:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。”后来,这句话为众多作家竞相引用。
  • Real Marriage 裸婚

    Real Marriage 裸婚

    我在新浪以“介末开门”之名开博,连载自己的婚姻生活。飙升的点击率膨胀了我的虚荣心,我志得意满地准备出书吹嘘自己的幸福生活。出书的事还未见眉目,我离婚了,以雪崩的速度。我第一次真正领略了生活的荒诞,简直想笑。接下来的两年时间,我写了一出话剧,编了一本杂志,又谈了一次热情的恋爱结了一次婚,出书的事情顺理成章地被耽搁下来。本书是作者介末完全真实的个人经历,但也不是自传,毕竟这只是介末不足十年的个人经历,虽然客观真实,但只截取了与婚姻相关的片段,还不能作为全面了解一个人的标准。给婚姻撒上一把“介末”,让人感受超刺激又泪流满面的生活。不粉饰、不矫情、不夸张,一个睿智的女人带你学会生活、婚姻哲学。
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 让心灵去旅行

    让心灵去旅行

    在英语的学习中享受阅读的最大乐趣,这是当下国人学习英语的新需求,即英语的学习重点已经不仅在词汇或语感本身,更要求能在知识上得到更新、思想上得到提升;不单纯地为考试或实用出发,也强调在文化的涵养与素质的提高方面下工夫。本书精心筛选了数十篇富有生命色彩的经典名篇,涵盖勇气与智慧、坚强与决心、爱与宽恕、积极与乐观等方面内容,旨在提高读者朋友英语语言能力的基础上,提高大家的人文修养,扩大知识面,全面提升其自身的综合素质。
  • 一本书读懂消失的文明

    一本书读懂消失的文明

    《一本书读懂消失的文明(英汉对照)》主要内容包括世界上已经消失的14大古代文明,它们是古希腊文明、古罗马文明、古埃及文明、古巴比伦明、古印度文明、奥尔梅克文明、印加文明、玛雅文明、阿兹特克文明、吴哥文明、波斯波利斯文明、蒲甘文明、楼兰古国文明。曾经的它们抑或奇特璀璨,抑或神奇飘渺,抑或深蕴着乡土文化,抑或笼罩着城市风采,这些早已逝去的文明却留下了醉人的印记,带领着我们走进古老神秘的文明探索之旅。
热门推荐
  • 道尊

    道尊

    一个极品的修道天才……一段精彩纷呈的历练之旅途……红颜纷争,黑白臣服……主人公无非,为您演绎如何修道成仙,横行五界的修真法则!
  • 剑弑八荒

    剑弑八荒

    浩瀚大陆,宗门繁多,群雄乱战,逆天夺命。一剑可破山河,秀口微吐,可食日月。转身间,星海齐动,执手风云!重活尊者,青衣仗剑,偌大天地,唯一人求索。
  • 旧爱来袭

    旧爱来袭

    没想过还能再见面。她是落难千金,他是豪门总裁。曾经刻骨缠绵的相爱,刻骨铭心的分离,到今天,他不是来雪中送炭,而是雪上加霜。“发誓,你是我的!”他霸道命令。“我发誓……”她沉沦在他编织的温柔里,以为一切终于苦尽甘来之时,她却收到了他和别人的结婚请柬……情节虚构,请勿模仿
  • Steep Trails

    Steep Trails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如意摩尼陀罗尼经

    佛说如意摩尼陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 错入豪门

    错入豪门

    温情暖实习到了裴浩天的公司,第一天就被他强吻,之后在公司内受到排挤,并让古娜珊怀恨在心,处处刁难。后被裴浩天调到身边当助理,二人日日相处,温情暖的勤奋好学逐渐引起裴浩天的注意,对温情暖已经有了好感,而温情暖则是避如蛇蝎。终于在学长白慕的刺激下,愤怒的裴浩天强行占有了温情暖,却误会她是个贪财的女人……
  • 最佳恋爱对象

    最佳恋爱对象

    现代版的灰姑娘,一个从小就让别人说成不是父母亲生的女孩,在经历过了风风雨雨,看她怎样克服困难。最终嫁入豪门。青春美好,恋爱趁早。这里有豪门恩怨,这里有青春校园,这里有现实生活,这里有欢乐有泪水,人性善恶,勾心斗角。
  • 自控力(畅销精读本)

    自控力(畅销精读本)

    自控力是掌控自己内心的能力。有自控力的人,是自己情绪的主人;缺乏自控力的人,就会成为情绪和欲望的奴隶,从而影响到生活和工作的方方面面。本书汇集了大量精彩的案例与分析,从心理、情绪、习惯、效率、平衡、社交、感知、思维、行为等方面出发,旨在引导读者如何在实践中磨练自控力,迎接并克服种种艰难阻碍;探讨如何运用、发挥自控力,控制情绪和欲望、改变旧习惯、管理压力、克服拖延等,帮助读者快速提升自控力,从而掌握人生的主动权,是职场精英人士提升自我、开发潜能、成就事业、改变命运的人生必修课!
  • 绿茵锋狂

    绿茵锋狂

    PS:新书《野兽球王科斯塔》已发布,欢迎大家追读! 曾经中国篮坛上最耀眼的新星——李玉明在遭遇“断手”后,果断选择走上足球的道路。一个篮球天才是如何从中国迅速踢向欧洲五大联赛的?亲情,友情,爱情,在一个球员的职业生涯中又会充当着一个怎样的角色呢?欢迎大家来《绿茵锋狂》中寻找答案。
  • 偷心诀

    偷心诀

    传说,有笛声回荡的地方,就有情伤的人。那一年,她一身嫁衣跃入滚滚江河,成就一段流传列国的风月传说;那一年,她用十八年的记忆换取一阕偷心诀,偷尽世间男女的真心,却独饮忘川,记不住自己的孽缘。红尘痴缠,爱恨离殇。有多少真情泯灭在乱世天涯。她爱他,却没有爱的筹码,于是风中泣血,笛声四响,只为偷他一日来爱她。