登陆注册
5696900000043

第43章 BOOK IV(6)

When the Damosel of the Lake beheld Arthur,how full of prowess his body was,and the false treason that was wrought for him to have had him slain,she had great pity that so good a knight and such a man of worship should so be destroyed.And at the next stroke Sir Accolon struck him such a stroke that by the damosel's enchantment the sword Excalibur fell out of Accolon's hand to the earth.And therewithal Sir Arthur lightly leapt to it,and gat it in his hand,and forthwithal he knew that it was his sword Excalibur,and said,Thou hast been from me all too long,and much damage hast thou done me;and therewith he espied the scabbard hanging by his side,and suddenly he sterte to him and pulled the scabbard from him,and threw it from him as far as he might throw it.O knight,said Arthur,this day hast thou done me great damage with this sword;now are ye come unto your death,for I shall not warrant you but ye shall as well be rewarded with this sword,or ever we depart,as thou hast rewarded me;for much pain have ye made me to endure,and much blood have I lost.And therewith Sir Arthur rushed on him with all his might and pulled him to the earth,and then rushed off his helm,and gave him such a buffet on the head that the blood came out at his ears,his nose,and his mouth.Now will I slay thee,said Arthur.

Slay me ye may well,said Accolon,an it please you,for ye are the best knight that ever I found,and I see well that God is with you.But for I promised to do this battle,said Accolon,to the uttermost,and never to be recreant while I lived,therefore shall I never yield me with my mouth,but God do with my body what he will.Then Sir Arthur remembered him,and thought he should have seen this knight.Now tell me,said Arthur,or Iwill slay thee,of what country art thou,and of what court?Sir Knight,said Sir Accolon,I am of the court of King Arthur,and my name is Accolon of Gaul.Then was Arthur more dismayed than he was beforehand;for then he remembered him of his sister Morgan le Fay,and of the enchantment of the ship.O sir knight,said he,I pray you tell me who gave you this sword,and by whom ye had it.

CHAPTER XI

How Accolon confessed the treason of Morgan le Fay,King Arthur's sister,and how she would have done slay him.

THEN Sir Accolon bethought him,and said,Woe worth this sword,for by it have I got my death.It may well be,said the king.

Now,sir,said Accolon,I will tell you;this sword hath been in my keeping the most part of this twelvemonth;and Morgan le Fay,King Uriens'wife,sent it me yesterday by a dwarf,to this intent,that I should slay King Arthur,her brother.For ye shall understand King Arthur is the man in the world that she most hateth,because he is most of worship and of prowess of any of her blood;also she loveth me out of measure as paramour,and I her again;and if she might bring about to slay Arthur by her crafts,she would slay her husband King Uriens lightly,and then had she me devised to be king in this land,and so to reign,and she to be my queen;but that is now done,said Accolon,for Iam sure of my death.Well,said Sir Arthur,I feel by you ye would have been king in this land.It had been great damage to have destroyed your lord,said Arthur.It is truth,said Accolon,but now I have told you truth,wherefore I pray you tell me of whence ye are,and of what court?O Accolon,said King Arthur,now I let thee wit that I am King Arthur,to whom thou hast done great damage.When Accolon heard that he cried aloud,Fair,sweet lord,have mercy on me,for I knew not you.O Sir Accolon,said King Arthur,mercy shalt thou have,because I feel by thy words at this time thou knewest not my person;but Iunderstand well by thy words that thou hast agreed to the death of my person,and therefore thou art a traitor;but I wite thee the less,for my sister Morgan le Fay by her false crafts made thee to agree and consent to her false lusts,but I shall be sore avenged upon her an I live,that all Christendom shall speak of it;God knoweth I have honoured her and worshipped her more than all my kin,and more have I trusted her than mine own wife and all my kin after.

Then Sir Arthur called the keepers of the field,and said,Sirs,come hither,for here are we two knights that have fought unto a great damage unto us both,and like each one of us to have slain other,if it had happed so;and had any of us known other,here had been no battle,nor stroke stricken.Then all aloud cried Accolon unto all the knights and men that were then there gathered together,and said to them in this manner,O lords,this noble knight that I have fought withal,the which me sore repenteth,is the most man of prowess,of manhood,and of worship in the world,for it is himself King Arthur,our alther liege lord,and with mishap and with misadventure have I done this battle with the king and lord that I am holden withal.

CHAPTER XII

How Arthur accorded the two brethren,and delivered the twenty knights,and how Sir Accolon died.

同类推荐
  • 商务英语公关900句典

    商务英语公关900句典

    本书分为办公室篇和商务公关篇两大部分。办公室篇主要介绍在办公室内的公关交际活动,包括电话业务、礼仪接待、求职面试、统筹安排等内容。商务公关篇主要围绕“做买卖”这主题,从联系业务、参观访问、会议商谈、签订合同等各方面详细地地介绍在公关方面的礼仪和技巧。
  • 罗马帝国衰亡史

    罗马帝国衰亡史

    罗马帝国衰亡史(套装1—6册)》以堂皇宏阔的篇幅,叙述了罗马帝国从公元2世纪安东尼时代的赫赫盛极,到1453年君士坦丁堡陷落时黯然谢幕的1300多年的历史风貌。作者在近400万的洋洋文字中,既发怀古之幽思,悲怆叹惋千年帝国的无奈衰颓乃至烟灭;又阐思辨之深彻,诠释剖析盛衰兴替的永恒历史命题。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亡者的低语

    亡者的低语

    “我不是飞鼠!也不住在那萨里克大坟墓!我只是鬼迷心窍的答应了一个鬼的交易!”作为一个穿越者,周立不仅在第一天就完成出生入死,而且失去了所有人性。为了完成前任留下的“任务”,不择手段的异界之旅开始了。
  • 穿越兽世爱上兽人老公

    穿越兽世爱上兽人老公

    楚楚穿越到兽世,带着女娲娘娘的使命!帮炎帝复仇,一统兽世……教兽人们有生有色的生活。(一统兽世后,楚楚跟炎帝和皇帝说我们的后代叫炎黄子孙可好!)
  • A Reading of Life

    A Reading of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黎少又见面了

    黎少又见面了

    亲密?亲密你奶奶的嘴!怀念?怀念你个老鬼!云清涵简直想要破口大骂!……
  • 深夜里的电话

    深夜里的电话

    派出所的片警小武,平时工作忙得一锅粥,即便是闲下来那么一小会儿也得从口袋里掏出张纸片来,背新分的户口底卡。所长老张是个心明眼亮的人,干警察工作二十几年了,那是啥阵势都见过,就不止一次当着所里其他众警察的面表扬小武。闹得小武的脸红一阵白一阵的,很是不好意思。小武并非是个性格腼腆的人,那为啥就受不得领导的表扬呢?这里面是多少有些缘故的。小武的片警工作跟其他同事的一样多,内容也差不多,他之所以忙忙碌碌地干,原因是他的脑子太笨了,一件事情往往要想很多遍,有时候还想不明白。
  • 妃你不可

    妃你不可

    现代女孩章清婠重生在大夏朝的公侯世家,父母疼,兄长爱,本该是顺遂一生的生活,奈何萧子侑就是她顺遂人生中最大的绊脚石。那个在外人眼中英俊冷酷,不近人情的大夏朝赫赫有名的摄政王,只有在章清婠的面前才能将他不被人知的流氓特质发挥的淋漓尽致。章清婠:“我已经有钟意的人了”萧子侑:“是么?那太可惜了,看来软的不行只能来硬的了!”--情节虚构,请勿模仿
  • 面具与火焰(魔力校园)

    面具与火焰(魔力校园)

    在一只黑猫的带领下,安小小在学校的树洞里得到了一只神奇的面具,面具令她能够听到别人的心声。而她的同桌丁翘楚却发现自己能够操控火焰。原来丁翘楚的真实身份是妖魔混血儿!城市里连续发生了好几起纵火案。丁翘楚和安小小配合无间,找到了真凶。为了救安小小,丁翘楚爆发了妖力,手心出现了火龙!
  • 冰凰劫

    冰凰劫

    语焉不详的记载,是冰凤凰百万年来都难以临世的源头。当冰雪初现,自会与火焰相斗,最后能够抚慰冰雪的,不是火神的降临,而仅仅是一个温暖的拥抱。凤凰神眷,神龙天赋。火焰梧桐,冰雪降临。九天云海,龙凤共舞,谱一曲六界佳话。
  • 世界历史博览2

    世界历史博览2

    当人类生活在洞穴,隐藏于悬崖的时候;当人类唯一的工具是石头的时候;当每个人不得不为自己的食物而进行打猎的时候;当人类的衣服是以动物的皮做成的时候。那时没有城市,没有大型的建筑,没有现代生活中的安逸,从史前史到现代世界的跨时空旅程,世界历史的发展是曲折而神奇的,为了使青少年朋友更好地了解世界历史,我们编著了这套《世界历史博览》。
  • 告诉你一个杜甫的故事

    告诉你一个杜甫的故事

    《告诉你一个杜甫的故事》从杜甫的儿时生活写起,一直写到他所创作的大量流传千古的著名诗篇 ,再现了这位中国古代伟大诗人坎坷、波折的一生,旨在让广大青少年朋友了解这位唐代现实主义诗人不平凡的人生经历,并从中学习他那种在面 对困难和挫折时,始终都能以积极的入世精神,勇敢、忠实、深刻地反映社会现实的崇高品格,以及他那种遭遇磨难后一直都未曾动摇过的爱国主 义精神,同时也可以对他的诗歌进行全面的认识和评价。