这里曾经有个女人用药草治病——她是个接生婆。如果有人急冲冲地骑马来找她,并让她坐在马后,她会说“不”,她从来没骑过马。但是不管那个人回家有多么快,她都会紧随他之后到达。
*****
有个小孩病了,而且确定病因是灵魂离体。有个女人让那个妈妈去找她说的一个女人,但是不要说任何关于小孩的话,只说“小牛病了”并让她帮忙治病。那个妈妈照做了,那个女人给了她一些药草,她把药草用在了小孩身上,小孩就好了起来。
*****
有个从科林来的男人告诉我,在他父亲那个年代有两个从道宁郡来的女人,一对母女,随身带来了两个纺轮,有阵子就整天在房子里纺线。但是之后奶牛都挤不出牛奶了,大家检查了之后发现是因为有人下了咒。于是大家拿来泥炭在房外升起了一堆大火,并把那个女巫和她的女儿扒光准备烧死她们。当她们被带到火前时,那个女人说,“给我一些亚麻,我会给你们看看巫术。”于是他们就拿来了一些亚麻,她把亚麻编成两束,然后像这样把它们拧起来(他把手指绞在一起),接着她用这两束亚麻把她和她女儿圈起来,继续拧它们,它们就带着这两个女人一边打转一边升上高空,所有的人都看着她们升起来,但是他们没法阻止她们。那个男人的父亲亲眼看到了这一过程。
*****
有一阵有个从道宁郡来的女人住在那座山上。那时有个住在我家附近的男孩有心脏疼的毛病,经常因为痛而大声哭喊。于是她下山来治病,当时我自己就在那个房子里,我看到她把燕麦片装到碗里,然后在碗上绑上一块布,再把碗放到壁炉前。接着她把布解开,碗中有一半的食物消失了,然后她用碗里剩余的东西做了一个蛋糕并吃掉。之后那个男孩就好了。
*****
以前在克利夫登有个女人,治好了很多人,而且什么都知道。我知道有一次有两个男孩被送到她那里,并且给她带去了一瓶卜丁酒。但是在路上他们喝掉了那瓶酒,然后在抵达她家前给她买了另外一瓶,但是她知道这整件事,并且告诉他们他们做了什么。
*****
有些家庭天生带有魔力,来自这种家庭的男人会治病,比如用国王的血来治疗毒瘤,但是他们不会教你或教我,也不会教给其他任何人。
*****
有些不错的咒语可以用来止血,它能在没有其他任何办法的时候在一分钟内止血;还有个咒语能从脖子里取出骨头,另外有个能治疗溃疡。
凯文·拉尔夫:
有一次我去找住在洛赫雷附近的麦克林,当时我脖子这儿有个溃疡。我找到他求他用咒语治我,他用爱尔兰语回答我说,“索格斯对我说过,任何使用咒语治病的人都会被诅咒。”之后我还是说服他进行治疗,但是我一点都没感觉到那咒语在我身上起过什么作用。因为在神父对他说了那种话之后,他在治病时一点都不用心。但是如果要在屋里进行治疗的话,有些咒语只能在外屋说。
利默里克郡的一个女人:
二十年前我的身侧很疼,疼得我都没法弯腰;我试了西格尔的糖浆,石膏,从医生那儿拿的黑色药膏,以及其他很多办法,但是统统都无效。有一天有个男人来找我,我认识的一个农夫,他说,“你真是笨啊,为什么不去找那个离你不到两公里远的女人,她能治好你——她是一个会用咒语的女人。”于是我去找了她九次,连续去三天再休息三天;她把她的手给我,并让我抓着一棵苹果树上一根很高的枝,这样我就挂在那里,然后她像摇小孩荡秋千那样摇我。之后她让我躺在草地上,并且把手给我,对着我说了一些我听不懂的话。去过九次之后我就被治好了,再也不疼了。她死的时候我想为她送终,但是我老公不让我去。他说如果我去了,邻居们会说她把她的能力传给了我,就会叫我女巫。她说她从一个被称作巫师的老男人那学会的咒语。我爸爸知道他,他说他能把小麦变没再变回来,他能召唤来自天堂的四种风,让它们卷倒你的房子。
一个芒斯特的接生婆:
是不是一部分的疼痛可以转到男人身上去?这件事有待证实,但是这种事真是世界上最不幸的事情;我从来没这么做过,男人不会因此变得更好,也不能帮女人减轻疼痛。而且我们不能可怜一下男人们吗?他们已经有很多麻烦事要解决了。
赫拉然夫人:
疼痛可不可以转移到男人身上去?当然。我见过我妈妈做这种事,她是一个接生婆。他是一个老男人的爱子,而且完全不爱惜他自己的妻子。当时他表现得就像他妻子完全不疼一样。于是我妈妈给了她一杯喝的,之后他就倒在地上滚来滚去,一边哭一边叫。“你见鬼去吧!”他说,疼痛转移到了他身上。但是疼痛一转过去,他妻子就不疼了。之后这个也没对他造成任何伤害。我妈妈本来不应该这么做的,但是他实在太讨厌。他觉得他妻子一点都不疼。
斯蒂芬斯夫人:
在生孩子的时候,有些老女人会把一部分疼痛转移到她们的老公或其他任何男人身上。有天晚上奥兰附近有个女人在分娩,当时有两个警察出来散步,其中一个走进屋子点烟斗。当时屋子里有两三个女人,那个生孩子的女人躺在她们前面。一个女人给了他一杯她之前喝过的茶,他虽然不想喝但是还是喝了一小口,之后他从壁炉里拿出一块木炭点着了他的烟,就走出去和自己的同伴会合。他刚走到那儿就开始大喊,然后紧紧捂着肚子,倒在路边不停地喊疼。另外一个知道大概发生了什么事,就拿起烟斗,发现里面有一块木炭。他把烟斗放在墙上,朝它开了一枪把它打碎。之后那个男人的疼痛就消失了,他重新站了起来。
*****
怀孕中的女人不能进入另外一个女人正在生产的那间屋子;如果她进去了,当她临盆的时候那个女人分娩的疼痛会跟她自己分娩的疼痛一起来临。
*****
朔望潮时出生的孩子会交好运。
注释:
[1]伦敦祷告所(the Oratory in London):一个天主教祈祷室,位于圣母无玷之心堂旁边,建立于1849年。(译注)
[2]古堡愚者(the Fool of the Forth):精灵堡垒里的一种生物,它的触摸或击打会给人以致命的伤害。详见第九章。(译注)
[3]北方的一个女人:有可能是一位女仙或至少是一位“见过世面的”妇女,一位曾经“在精灵的行列之中”的妇女,当然她并不一定要来自阿尔斯特。人们认为古凯尔特人的他界位于北方,那里是魔法与精灵之地。当我还在都柏林艺术学校时,一位热爱幻想的学生对我描述了他幻想中的北极。那里有丰厚的植被和满溢的生命,但在肉眼凡胎看来仍然只是一片冰原。另外他补充道,他坚信在那些物质界生命丰饶的地方精神界的生灵便会贫瘠稀少,反之亦然。
[4]人鱼帽(druith):爱尔兰传说中的梅洛人鱼(Merrows)戴着的一种红色魔法帽(cohullen druith),她们只有戴上帽子才能潜入水底。(译注)