登陆注册
909000000008

第8章 中国烹调Chinese Cuisine(3)

Hotpot originated in Chongqing and it is noted for its peppery and hot taste. Being a very popular way of restaurant eating, it can be found at every corner of Chongqing and Chengdu, where numerous sidewalk hotpot operations, as well as exquisite hotpot restaurants, have been set up to meet the increasing local demand. Customers gather around a small boiling wok filled with nutritious soup base. Around the wok are placed numerous plates of paper-thin slices of raw meat and other ingredients. Customers select the raw ingredients and boil them in the soup. They then take them out of the wok and dip them in a small special-sauce-filled bowl sauce before eating them.

Restaurants offer various kinds of hotpot to suit customers’ tastes so that friends or families with different tastes can huddle around and enjoy the feast. One of the most popular variety is yuanyang hotpot (鸳鸯火锅), in which the wok is partitioned into two parts, with a thin wall. One part is filled with a hot, spicy soup base, and the other with a mild spicy broth. This kind of hotpot suits many customers both at home and abroad.

Notes:1)wok铁锅(带把的中国炒菜锅);2)huddle聚在一起

11.什么是传统形式的饭和菜?

What are traditional forms of the fan and cai?

In China, the food stuffs are commonly classified as along tracks of fan (饭), staple foods and cai (菜), prepared dishes. The former refers to grains and other staple starch grains; the latter to supplementary vegetable or meat dishes. Fan is the more fundamental. Chinese have the habit of eating more of this food and less of non-staple dishes. Grains make up most of one’s caloric intake, and an adult may consume two or three bowls of rice or a large bowl of noodles. At the daily dining table, everyone has his or her own bowl of fan; but when there are a lot of cai dishes, some may prefer not to have any fan.

In the preparation of cai, the rule is to use multiple ingredients and several flavors. These dishes are usually placed at the center of the table to be shared by all. This is conducive to family togetherness and friendship. In restaurants,“public”chopsticks or spoons are used to take food from the dishes to prevent the spread of disease.

Notes:1)fundamental根本的;2)intake吸收;3)caloric热量的

12.传统的中国主食有哪些特征?

What are the features of traditional Chinese staple food?

China has abundant resources and extensive land where different areas produce different staple food. Generally speaking, the staple food in the North includes wheat, rice, corn, soybeans, millet, beans and peas. And people in the South traditionally take dry cooked rice or rice porridge as their staple food due to the fact that rice mainly grows in the South. One type of rice called glutinous rice (糯稻) is usually used to make traditional Chinese rice-pudding (粽子), eight treasures congee (八宝粥) and various types of desserts.

In ancient times wheat flour and rice were mainly supplied to the upper classes of society, and coarse cereals or side crops to ordinary families. Gradually wheat flour and rice were considered as“refined grains (细粮),”and maize, sorghum and millet as“coarse grains (粗粮).”At that time only on the festival days did ordinary families have rice food or meat dumplings made by wheat flour. The“coarse grains”were their daily staple food.

After 1949, China carried the planned economy. In 1955 the food coupons and ration booklets appeared in cities. A grain ration book was issued each month by local government grain stores. For example, in Beijing local citizens got 50% of their grain ration in wheat flour, 20% in rice, and 30% in coupons good for buying bowls of rice or noodles in restaurants. In rural areas, for example in northwestern China, peasants usually had more wheat-flour-made food after a summer wheat harvest; in the second half of a year the other types of autumn grains like maize and soybeans are more consumed in place of wheat.

Such a situation lasted until earlier 1990s after China started carrying out the policies of the domestic reform and market economy, which led to the abundant supply of“refined grains”and“coarse grains”in food markets, supermarkets, and department stores across the country. At present, people either in cities or rural areas have a diverse choice of staple food according to their daily menu.

Notes:1)staple主要部分;2)soybean大豆;3)porridge粥;

4)glutinous黏的;5)congee粥;6)booklet小册子;7)maize玉米

13.什么是粗茶淡饭?

What is the meaning of cucha danfan?

Cucha danfan means“weak tea and a simple food”, or“a simple diet”. Traditionally it refers to a lifestyle of living thriftily in daily life.

In ancient times, ordinary families usually arranged their daily meals simply to get stomachs full. This brought out a general custom of trying not to eat dry cooked grains if they had porridge-like food made by boiling the grain in water. In winter slack-season and spring-famine period three meals might be reduced to two per day. In addition, they tended to have few fried dishes. On many occasions fried dishes were substituted by paste-like thick sauce, fermented soybeans, or pickled vegetables. Ordinary families usually made a living this way. Even in normal harvest years, they admonished themselves against any indulgence in extravagant eating. There is a belief,“water flowing out in a trickle takes a long time to exhaust (细水长流).”“Being diligent and thrifty (勤俭节约)”is another motto that remains an enduring popularity.

However, the situation would be different when a harvest, festival, or wedding occurred. On that occasion, a rich dinner or meal were provided. For example, in a rush-in-harvest or rush-planting season, peasants usually had four meals a day. In some rural areas there would be five meals offered because of hard labor by peasants working in the fields. By then, their meals usually contained abundant meat and fish.

Notes:1)economical节约的;2)slack-season淡季;3)substitute替换;4)admonish训诫;5)indulgence沉溺;6)extravagant奢侈的;

7)enduring持久的

14.你对豆腐了解多少?

How much do you know about beancurd in China?

同类推荐
  • 非洲:坦桑尼亚·卢旺达·布隆迪(世界我知道)

    非洲:坦桑尼亚·卢旺达·布隆迪(世界我知道)

    本书图文并茂,大量精美的彩色插图将带领你游览七大洲的大多数国家,领略它们独特的自然景观,品味它们多姿多彩的人文风情。亚洲的广袤、欧洲的人文、非洲的狂野、美洲的多元、大洋洲的浩渺、南极洲的寒冷……都将为你一一呈现。奥地利的斗牛、巴西的狂欢、英国的傲慢和优雅、美国的务实和率真、法兰西的浪漫、德意志的理性、俄罗斯的豪放和热情、日本的“菊花与刀”……这些独特的国家特色和民族特性也将展现在你的眼前。埃及的金字塔、希腊的神庙、印度的泰姬陵、柬埔寨的吴哥窟……这些古迹不仅能引发你思古之幽情,更会使你领略人类文明的古老和悠远。
  • 脚下的远方

    脚下的远方

    人生得追求境界。境界取决于理想,理想之光照耀着痛苦之肥养育的美丽。没有理想之光和痛苦之肥,便不可能有美丽,有的顶多是漂亮。漂亮在不太高的境界之中就常常可以找到。最美的永远在理想之中。如果不说理想,人类也就没有美也没有希望了。应该是,生活过就是爱过,生活着就是爱着。爱是一种特别重要的素质、特别重要的能力、也是特别重要的境界。才华不光在于高智商和绝顶聪明,而包括真诚的爱的能力。散文写作也如此,那怕是走马看花,匆行远方,用脚写下的游记类作品,也缺不得爱心。
  • 春天的奇迹

    春天的奇迹

    外宣局是这次拆迁宣传工作的总策划和具体实施者,肩负着引导社会、影响舆论、弘扬正气、凝聚人心的重要职责。本着“高站位把握导向,求实效舆论先行”的原则,在区领导赋予“宣传工作的好坏直接关系到这次拆迁能否顺利完成”的重大责任面前,外宣局局长孙海芬感到从来没有过的压力。
  • 达夫游记

    达夫游记

    郁达夫的一生,始终在路上。为了生计,他的屐痕遍及北京、安徽、江苏、浙江、福建、广东等地。所到之处,他尽情领略,把“灵感赋予了每一朵浪花、每一片绿叶、每一块唬岩、每一株小草,让大自然的一切具有性格和情味”(刘海粟语)。 本书精选郁达夫的游记、风景散文二十九篇。这些作品,写山水名胜、描景色风物,既有丰富的地理、历史、自然知识,又注入个人的遭遇和情怀;语言不事雕琢,章法不受限制,才华横溢,不拘一格,风流倜傥,涉笔成趣。读达夫游记,他的性格,嗜好,思想,信仰,以及生活习惯等等,无不活泼地显现在我们的眼前。 郁达夫的游记散文和散文中的风景描写在中国现代散文史上占据独一无二的地位。
  • 有情菩提

    有情菩提

    “菩提十书”之《有情菩提》:林清玄的“菩提系列”是为人间的一切有情而写,希望从唤醒有情的觉悟开始,一步一步走向有情的圆满。佛法,是在有情人间,将一切的美串连起来,走向生命的大美。佛道,是绝美,以绝美的心跨越痛苦,绝美的心体验更深刻、广大、雄浑的生命。《有情菩提》是以情感的净化,在人间确立,以大爱与解美来澄清心性,永保明觉。“菩提十书”是林清玄写作生涯中最重要的作品,也是其思想和风格形成的代表作,写作时间从20世纪80年代到90年代,长达十几年时间。每册印量都超过100版,十册共印行1000版以上。被媒体选为“四十年来最畅销及最有影响的书”。
热门推荐
  • 囚婚于牢

    囚婚于牢

    求而不得的爱情好比凌迟处死;她想她的爱情就如这话一样,所以她喜欢的人才会离她而去,只剩下她跟年幼的孩子。亲情、友情、爱情!何以取舍,无论是谁都无法给出最好的回答!
  • 一生成就悟《论语》

    一生成就悟《论语》

    《论语》是一部古老的哲学经典,同时也是一部现实生活的指导书,它的许多思想和原則影响了中国几千年,从古至今,很多人通过研读《论语》获得成功的智慧和方法,宋代开国宰相赵普就曾自称以半部《论语》治天下。本书目的正在于解析《论语》智慧对人们在当今社会成就人生的重要意义。书中以生动的事例和精到的点评,对《论语》中有关如何自我修养、为人处世、齐家立业等方面的思想做了深入浅出的阐释,把《论语》的智慧导入现代社会的生活情境中,帮助读者更透彻地领悟《论语》,用《论语》的智慧成就事业和人生。
  • 演讲的艺术(经典励志文丛)

    演讲的艺术(经典励志文丛)

    拥有演讲口才的能力,是一个人成名、成功的快捷途径!本书使你的收入增加,学会怎样有效力的讲话,获得成为领导者的资格!本书不是一本教您如何发出悦耳之声,如何说出优美之句的手册,而是教你如何通过建立自信来提高自己的表达能力,如何通过有效的演讲扩大自己的影响力。让你步入幸福的生活。迈向成功的职业生涯。
  • 牧歌(短篇小说)

    牧歌(短篇小说)

    十月,巴滩草原上下起了第一场大雪。不久,巴滩草原四周的巍巍群山戴上了皑皑的白帽,欢腾了一夏的巴滩草原有点儿累了,似乎一步就跨入了这个冬日的睡眠中。望着大雪,梅朵掐算着黑颈鹤的归期……
  • 铁眉三巴掌禅师语录

    铁眉三巴掌禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叶罗丽精灵梦之冰雪纷飞

    叶罗丽精灵梦之冰雪纷飞

    金王子醒来了,仙境又将面临什么样的危机?别人他不喜欢她而是自己,可那又怎样?和哥哥断绝俩关系,呵,颜爵和金王子,冰公主会选择谁?本作品有所改动,跟动漫原版不一样,不喜勿入。
  • 白云象林本真禅师语录

    白云象林本真禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之公主我不傻

    穿越之公主我不傻

    出身军人世家的古云熙战死沙场之后,穿越成了古代一位傻子公主。原本金尊玉贵,却因父亲被堂兄篡了位,而变得有名无实。皇帝为表仁慈,将她赐婚给了心爱的侯爷谢家铭。原本满心欢喜,确实刚入虎穴又入狼窝,侯爷宠妾灭妻,原主被毁容含恨而死。既然来此一遭,古云熙绝不委曲求全。斗绿茶,灭渣男,加在她身上的伤害,她势要一一讨回!
  • 战碎苍穹

    战碎苍穹

    白凡,重生在一万年前玄武大陆,身为巅峰大帝被弟子暗算,这一世他要杀回九天之上重掌苍穹
  • 二婚新妻,叶少宠妻成瘾

    二婚新妻,叶少宠妻成瘾

    面对出轨的老公,秦芒选择以牙还牙;一个月之后,她怀孕,丈夫指责她不检点怀了野孩子,孩子的亲生爸爸揽她入怀...