登陆注册
4245600000026

第26章

OLD BALLADS, vol. ii. p. 237. Edit. 1784. Mallet alludes to the statement in the parish registry of Bowes, that 'they both died of love, and were buried in the same grave,' &c. The following is an exact copy of the entry, as transcribed by Mr. Denham, 17th April, 1847. The words which we have printed in brackets are found interlined in another and a later hand by some person who had inspected the register:-'RoDger Wrightson, Jun., and Martha Railton, both of Bowes, Buried in one grave: He Died in a Fever, and upon tolling his passing Bell, she cry'd out My heart is broke, and in a Few hours expir'd, purely [OR SUPPOSED] thro' Love, March 15, 1714/5, aged about 20years each.'

Mr. Denham says:-

'THE BOWES TRAGEDY was, I understand, written immediately after the death of the lovers, by the then master of Bowes Grammar School.

His name I never heard. My father, who died a few years ago (aged nearly 80), knew a younger sister of Martha Railton's, who used to sing it to strangers passing through Bowes. She was a poor woman, advanced in years, and it brought her in many a piece of money.']

LET Carthage Queen be now no more The subject of our mournful song;Nor such old tales which, heretofore, Did so amuse the teeming throng;Since the sad story which I'll tell, All other tragedies excel.

Remote in Yorkshire, near to Bowes, Of late did Roger Wrightson dwell;He courted Martha Railton, whose Repute for virtue did excel;Yet Roger's friends would not agree, That he to her should married be.

Their love continued one whole year, Full sore against their parents' will;And when he found them so severe, His loyal heart began to chill:

And last Shrove Tuesday, took his bed, With grief and woe encompassed.

Thus he continued twelve days' space, In anguish and in grief of mind;And no sweet peace in any case, This ardent lover's heart could find;But languished in a train of grief, Which pierced his heart beyond relief.

Now anxious Martha sore distressed, A private message did him send, Lamenting that she could not rest, Till she had seen her loving friend:

His answer was, 'Nay, nay, my dear, Our folks will angry be I fear.'

Full fraught with grief, she took no rest, But spent her time in pain and fear, Till a few days before his death She sent an orange to her dear;But's cruel mother in disdain, Did send the orange back again.

Three days before her lover died, Poor Martha with a bleeding heart, To see her dying lover hied, In hopes to ease him of his smart;Where she's conducted to the bed, In which this faithful young man laid.

Where she with doleful cries beheld, Her fainting lover in despair;At which her heart with sorrow filled, Small was the comfort she had there;Though's mother showed her great respect, His sister did her much reject.

She stayed two hours with her dear, In hopes for to declare her mind;But Hannah Wrightson stood so near, No time to do it she could find:

So that being almost dead with grief, Away she went without relief.

Tears from her eyes did flow amain, And she full oft would sighing say, 'My constant love, alas! is slain, And to pale death, become a prey:

Oh, Hannah, Hannah thou art base;

Thy pride will turn to foul disgrace!'

She spent her time in godly prayers, And quiet rest did from her fly;She to her friends full oft declares, She could not live if he did die:

Thus she continued till the bell, Began to sound his fatal knell.

And when she heard the dismal sound, Her godly book she cast away, With bitter cries would pierce the ground.

Her fainting heart 'gan to decay:

She to her pensive mother said, 'I cannot live now he is dead.'

Then after three short minutes' space, As she in sorrow groaning lay, A gentleman did her embrace, And mildly unto her did say, 'Dear melting soul be not so sad, But let your passion be allayed.'

Her answer was, 'My heart is burst, My span of life is near an end;My love from me by death is forced, My grief no soul can comprehend.'

Then her poor heart it waxed faint, When she had ended her complaint.

For three hours' space, as in a trance, This broken-hearted creature lay, Her mother wailing her mischance, To pacify her did essay:

But all in vain, for strength being past, She seemingly did breathe her last.

Her mother, thinking she was dead, Began to shriek and cry amain;And heavy lamentations made, Which called her spirit back again;To be an object of hard fate, And give to grief a longer date.

Distorted with convulsions, she, In dreadful manner gasping lay, Of twelve long hours no moment free, Her bitter groans did her dismay:

Then her poor heart being sadly broke, Submitted to the fatal stroke.

When things were to this issue brought, Both in one grave were to he laid:

But flinty-hearted Hannah thought, By stubborn means for to persuade, Their friends and neighbours from the same, For which she surely was to blame.

And being asked the reason why, Such base objections she did make, She answered thus scornfully, In words not fit for Billingsgate:

'She might have taken fairer on -

Or else be hanged:' Oh heart of stone!

What hell-born fury had possessed, Thy vile inhuman spirit thus?

What swelling rage was in thy breast, That could occasion this disgust, And make thee show such spleen and rage, Which life can't cure nor death assuage?

Sure some of Satan's minor imps, Ordained were to be thy guide;To act the part of sordid pimps, And fill thy heart with haughty pride;But take this caveat once for all, Such devilish pride must have a fall.

But when to church the corpse was brought, And both of them met at the gate;What mournful tears by friends were shed, When that alas it was too late, -When they in silent grave were laid, Instead of pleasing marriage-bed.

You parents all both far and near, By this sad story warning take;Nor to your children be severe, When they their choice in love do make;Let not the love of cursed gold, True lovers from their love withhold.

Ballad: THE CRAFTY LOVER; OR, THE LAWYER OUTWITTED.

Tune of I LOVE THEE MORE AND MORE.

同类推荐
  • 塞下曲

    塞下曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湘雨楼词钞

    湘雨楼词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若经旨赞

    金刚般若经旨赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中日战辑选录

    中日战辑选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伊犁略志

    伊犁略志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 弃妇何愁嫁

    弃妇何愁嫁

    开了新坑《绝色魔君你好坏》自己做了个视频,大家来看看:?pstyle=1现代穿越女,无奈的穿越,穿过去第二天就被狠心的爹娘以嫁为名卖给了江家。故事就此展开。江家老爷江晴初,美则美矣,对女人却非常狠辣:“嫁到我江家的小妾都活不过七日,你已混到第六天,看你还有没有命撑到第七天。”将他归为禽兽一类!不鸟他。只求有多远就跑多远。江某某的儿子,摇身一变,却成了龙种:“你要等我,等我长大了,我让你做我的皇后。”小毛头说要娶她,摇头又叹气,太小太小,等你长大咱都成老太婆了。温某,俊雅不凡,胸怀天下,却被人负之。将她全身上下摸个遍后:“你放心,我会对你负责的。”谢谢你,温爷,虽然很想和你那个,但是这种施舍怜悯咱不要。朱某,江湖浪子,宰相儿子,因被她诬陷,给他老爹留信一封:“想抱孙子,除非将那弃妇迎进门。”对不起,猪头男,你的自己以为是咱还看不上,走人。最后:江某:跟我走,我温柔待你一辈子。龙种:你不当我的皇后,我就死给你看。温某:我等了你千百年,你绝不能负我。朱某:肠子都悔断了,怎么就不知道先下手为强。阴阴地一笑,弃妇又如何,有人疼来有人爱,照样不愁嫁不了人。大家且看,穿越时空,寻寻觅觅,辗转颠沛,经历磨难,最后花落谁家?走过路过的亲们看看这里呀,很重要的通知:本文新建群:34518812,欢迎大家进去多提宝贵意见。(请以前入群的读者重新进入这个新群,以前的那个群因群主不在带给大家很多不便,这个新群小星会全天都在。谢谢!)————————————本文感情路线一对一,不是NP,男主对女主痴心绝对。本着自娱自乐的心情写这篇文,喜欢的就留个脚印,欢迎多提建议,不喜欢的可以绕道而行。推荐好友的文,文笔不错哦!老公,咱们小气的过日子都市兰竹(现代都市)贤妻良母鹦鹉晒月(穿越时空)坏坏相公倒霉妻夜初(穿越时空)桃妖乱灵路(架空历史)医仙孽爱寒姿(穿越时空)
  • 根据地(上)

    根据地(上)

    《根据地》是对中国共产党立党之本的探寻,借助对冀鲁豫根据地革命往事的踏访与追述,鲜明地提出人民是我们党最可靠的靠山,民心就是最大的根据地这一论断。无疑,这同时也是在探寻中国共产党成长壮大历程的原点与出发点,是一部寻找根基与根本的报告文学。“根据地”中的“根”就是根本、根基,“据”就是依据、凭据,“地”就是土地、江山、社稷。“根据地”也就是共产党人打下江山得天下的根基与依凭,是共和国诞生的原点和出发点。从这个层面上说,《根据地》描述的是一段不该被遗忘的党的历史,一段国家记忆。这段记忆沉淀在时间的长河里,被作家用生动的文字再次擦亮擦新。
  • 锦绣太子爷(全本)

    锦绣太子爷(全本)

    陆锦鹤,丫是这京里的太子爷整个儿就一纨绔子弟吊儿郎当的不说,还天天儿拽得跟二五八万儿似的您要问我,二五八万啥样儿啊?嘿,我告儿您,就他那样儿:怀里搂着一俏妞儿,电话里还调戏着另一个您要是问他,哟,陆爷,哪位是您的妞儿啊?他会看着怀里娇笑的俊妞儿,痞痞的笑着回您:不是这个!★☆☆★☆☆★董二新浪微博:http://m.wkkk.net/1501394493小说志围脖:http://m.wkkk.net/m.wkkk.net亲们,红袖ID直接进就可以了,等着你哦亲!
  • 星球博物馆

    星球博物馆

    这个落后的星球年均死亡人数以千万计,吴小清只是其中微不足道的一个。这个大衰败的宇宙年均灭亡文明以千万计,我,代表的,也仅仅是其中微不足道的一个。欢迎加入星球博物馆,就算做不到拯救,至少也可以为这些日渐凋零的文明,树一座微不足道的墓碑。
  • 女人 20岁跟对人 30岁做对事

    女人 20岁跟对人 30岁做对事

    20~30岁,是女人的黄金期,也是改变女人一生命运的最好时机!20~30岁是告别继续做梦,明确人生方向的年纪。所以这个时期,也是女人最容易获得幸福的时候。我想女人最大的幸福就是要让自己快乐一辈子,好命一辈子。而这些愿望只要通过努力,都会慢慢地实现。在这本书中,你可以看到与你年纪相仿的女子,她们对美貌的渴望,对恋爱、性、婚姻、事业、金钱有着怎样的理解。也许你会在其中看到自己的影子,又或许这些故事说的正是你此时面临的苦恼或者经历过的事情。通过阅读她们的故事,我们来学习如何去平衡爱情与事业的关系,如何在职场中平步青云,又如何去看对人,做对事,赢得人气,改变人心!
  • 嫁给病娇日常

    嫁给病娇日常

    前世白星儿误将渣男当真爱,被夺孩毁命,含恨而亡。重生一世,她狠虐渣男贱女,顺带拐个俊美无比溺宠她的相公! 白星儿头摇的跟拨浪鼓似得,她错了!这男人惹不起惹不起!
  • 篮坛妖卫

    篮坛妖卫

    从高校到ncaa再到nba,看追风少年如何在nba实现自己的篮球梦?
  • 都市之仙帝笑看尘世

    都市之仙帝笑看尘世

    看惯了生死离别,厌烦刀光剑影,本想就此坐化,封闭神识、修为,可一坐就是千年之久,身躯不腐不化,长生仙帝自知是本身的体质关系,就放弃了坐化的想法,开始过着凡人又清闲的生活……
  • 星河记之帝国皇道

    星河记之帝国皇道

    “远方使我心痒难耐,念念不忘,我渴望驶向未知的大海。”——赫尔曼·梅尔维尔《白鲸》人类世界在战争的重压下分崩离析,人群奔走,救亡图存,时代的洪流裹挟着仇恨,命运的齿轮缓缓转动,十字路口出现在人类的面前。皇道兴衰,新的时代即将到来。
  • 江湖中的道士

    江湖中的道士

    侠以武犯禁,自古以来历朝历代一直在打压武术的发展,可是怎么打压的了,有人的地方就有江湖,有江湖的地方就有侠客