登陆注册
4245800000012

第12章

"Thou art a happy woman, my sister," said the priest, who was well-nigh as old as herself. Reine Allix bowed her head and made the sign of the cross. "I am, praise be to God!" And being happy, she went to the hovel of poor Madelon Dreux, the cobbler's widow, and nursed her and her children through a malignant fever, sitting early and late, and leaving her own peaceful hearth for the desolate hut with the delirious ravings and heartrending moans of the fever-stricken. "How ought one to dare to be happy if one is not of use?" she would say to those who sought to dissuade her from running such peril. Madelon Dreux and her family recovered, owing to her their lives; and she was happier than before, thinking of them when she sat on the settle before the wood fire roasting chestnuts and spinning flax on the wheel, and ever and again watching the flame reflected on the fair head of Bernadou or in the dark, smiling eyes of Margot. Another spring passed and another year went by, and the little home under the sycamores was still no less honest in its labours or bright in its rest. It was one among a million of such homes in France, where a sunny temper made mirth with a meal of herbs, and filial love touched to poetry the prose of daily household tasks. A child was born to Margot in the springtime with the violets and daisies, and Reine Allix was proud of the fourth generation, and, as she caressed the boy's healthy, fair limbs, thought that God was indeed good to her, and that her race would live long in the place of her birth. The child resembled Bernadou, and had his clear, candid eyes. It soon learned to know the voice of "/gran'mere/," and would turn from its young mother's bosom to stretch its arms to Reine Allix. It grew fair and strong, and all the ensuing winter passed its hours curled like a dormouse or playing like a puppy at her feet in the chimney- corner. Another spring and summer came, and the boy was more than a year old, with curls of gold, and cheeks like apples, and a mouth that always smiled. He could talk a little, and tumbled like a young rabbit among the flowering grasses. Reine Allix watched him, and her eyes filled. "God is too good," she thought. She feared that she should scarce be so willing to go to her last sleep under the trees on the hillside as she used to be. She could not help a desire to see this child, this second Bernadou, grow up to youth and manhood; and of this she knew it was wild to dream. It was ripe midsummer. The fields were all russet and amber with an abundance of corn. The little gardens had seldom yielded so rich a produce. The cattle and the flocks were in excellent health. There had never been a season of greater promise and prosperity for the little traffic that the village and its farms drove in sending milk and sheep and vegetable wealth to that great city which was to it as a dim, wonderful, mystic name without meaning. One evening in this gracious and golden time the people sat out as usual when the day was done, talking from door to door, the old women knitting or spinning, the younger ones mending their husbands' or brothers' blouses or the little blue shirts of their infants, the children playing with the dogs on the sward that edged the stones of the street, and above all the great calm heavens and the glow of the sun that had set. Reine Allix, like the others, sat before the door, for once doing nothing, but with folded hands and bended head dreamily taking pleasure in the coolness that had come with evening, and the smell of the limes that were in blossom, and the blithe chatter of Margot with the neighbours. Bernadou was close beside them, watering and weeding those flowers that were at once his pride and his recreation, making the face of his dwelling bright and the air around it full of fragrance. The little street was quiet in the evening light, only the laughter of the children and the gay gossip of their mothers breaking the pleasant stillness; it had been thus at evening with the Berceau centuries before their time; they thought that it would thus likewise be when the centuries should have seen the youngest-born there in his grave. Suddenly came along the road between the trees an old man and a mule; it was Mathurin, the miller, who had been that day to a little town four leagues off, which was the trade-mart and the corn-exchange of the district. He paused before the cottage of Reine Allix; he was dusty, travel-stained, and sad. Margot ceased laughing among her flowers as she saw her old master. None of them knew why, yet the sight of him made the air seem cold and the night seem near.

"There is terrible news," he said, drawing a sheet of printed words from his coat-pocket--"terrible news! We are to go to war."

"War!" The whole village clustered round him. They had heard of war, far-off wars in Africa and Mexico, and some of their sons had been taken off like young wheat mown before its time; but it still remained to them a thing remote, impersonal, inconceivable, with which they had nothing to do, nor ever would have anything.

"Read!" said the old man, stretching out his sheet. The only one there who could do so, Picot, the tailor, took it and spelled the news out to their wondering ears. It was the declaration of France against Prussia. There arose a great wail from the mothers whose sons were conscripts. The rest asked in trembling, "Will it touch us?"

"Us!" echoed Picot, the tailor, in contempt. "How should it touch us? Our braves will be in Berlin with another fortnight. The paper says so." The people were silent; they were not sure what he meant by Berlin, and they were afraid to ask.

"My boy! my boy!" wailed one woman, smiting her breast. Her son was in the army.

"Marengo!" murmured Reine Allix, thinking of that far-off time in her dim youth when the horseman had flown through the dusky street and the bonfire had blazed on the highest hill above the river.

"Bread will be dear," muttered Mathurin, the miller, going onward with his foot-weary mule. Bernadou stood silent, with his roses dry and thirsty round him.

同类推荐
热门推荐
  • 奉和圣制经河上公庙

    奉和圣制经河上公庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 交际心理学

    交际心理学

    人是社会性动物,我们不可能离开社会独自一人生活,这使得我们少不了与他人交往。所以说,人际交往能力是社会生活中不可缺少的一项软技能,但它绝不等同于“善于交往”“成功”“招人喜欢”这么简单。可以这么说,人际交往能力是情商高的一个重要部分。《交际心理学》无疑是一本社交问题应急必备手册,内容涉及社交所需技能的方方面面,包括如何从心理学角度看待你的社会关系,从交朋友到找伴侣,从发表个人观点到说服他人,从学会怎样适时说话到解决日常社交冲突问题……可以说,《交际心理学》能教会你如何带着自信和勇气、充满魅力、坦然无惧地应对每一个你身处的情形,并轻松地获得任何你想要获得的新工作、新朋友、新客户或新恋情。
  • 最强女帝养成系统

    最强女帝养成系统

    秦少天的灵魂,被一个全新的系统拐到了另一个世界当系统管理员。他不是屌丝,不是宅男,可以说,他根本就不在被系统绑定的名单里。秦少天:“我能怎么样?我也很绝望啊!”这是一个新型的系统,带着一个妹子登上女帝的故事。
  • 清代西藏史研究

    清代西藏史研究

    本书从政治、宗教、社会、改革等多方面探讨了清代西藏的历史,以作者独有的视角,揭示了西藏是中国神圣领土不可分割的一部分,在学术上具有创新价值,在政治上亦有现实意义,对百年来的清代西藏史研究进行了全方位的梳理,尤其给人以借鉴和启发。
  • 我问关公

    我问关公

    本文的主要内容为:为什么说关公“生在蒲州,长在解州”?、关公是怎样熟读《春秋》的?、关公是怎样到绛邑小华山求师学艺的?、南山上的三道狭谷是怎样形成的?等。
  • 著名军事家成才故事(世界名人成才故事)

    著名军事家成才故事(世界名人成才故事)

    培根说:“用伟大人物的事迹激励青少年,远胜于一切教育。”为此,本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、科学家、发明家、财富家等,编成了《著名政治家成才故事》《著名外交家成才故事》《著名军事家成才故事》《著名谋略家成才故事》《著名思想家成才故事》《著名文学家成才故事》《著名艺术家成才故事》《著名科学家成才故事》《著名发明家成才故事》《著名财富家成才故事》等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 小鲜肉遭遇霸道导师:长大

    小鲜肉遭遇霸道导师:长大

    【白百何、陆毅、江疏影、白宇主演的青春励志剧《长大》东方卫视、天津卫视黄金档热播中】仁华是江城最大的三甲医院,小镇姑娘叶春萌以高分进入仁华实习,梦想着大展身手的她却遭遇到”毒舌导师“周明惨无人道的考验和训练。残酷的末位淘汰法则,无处不在的激烈竞争,不仅时刻挑战着菜鸟实习生们的体力、智力和意志力,也考验着他们的友情、爱情、和对梦想的执着。实习医生叶春萌刻苦要强又颇具天分,连魔鬼导师周明都对她暗自器重,而叶春萌长期被来自小城贫困家庭的自卑困扰,处于身世优越的实习生陈曦、白晓菁之间,获得实力的认可和留院资格曾是她唯一的目标。为此,面对陈曦和白晓菁的优越身世她敏感过,面对能让她少奋斗十年的诱惑她动摇过,面对和导师周明间障碍重重的爱情她犹豫过。
  • 故事会(2017年9月下)

    故事会(2017年9月下)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2007年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • 新编科学育儿百科

    新编科学育儿百科

    本书以全新的视角,一方面详细诠释了宝宝出生前夫妻不仅需要做好物质上的充分准备,更要做好精神、心理上的准备,从而轻松、愉快地迎接小天使的到来。另一方面利用清晰的线条,全方位地指导年轻父母了解并掌握0~3岁宝宝各阶段的发育状况,学习科学的营养饮食、精心的日常护理、疾病的预防与护理、智能开发与训练、宝宝智能发育测试等方法。使父母轻松应对宝宝各阶段出现的养育难题,从而感受到育儿的快乐与自信。希望本书可以帮助每对父母培养出健康、聪明的小宝宝!
  • 中层管理者培训读本

    中层管理者培训读本

    中层管理者在企业中也叫中层领导、中层干部、中层管理人员、部门主管、部门经理、项目经理,有的企业称之为部长、处长、科长、主任等。中层管理者作为企业的中坚和脊梁,其重要性是不容质疑的。企业要想切实发挥中层管理者在企业管理工作中的作用,就应该不断加强中层管理者的管理技能培训,使他们能够切实承担起企业战略执行者的职责。