登陆注册
4245800000013

第13章

"Why art thou sad?" whispered Margot, with wistful eyes. "Thou art exempt from war service, my love?" Bernadou shook his head. "The poor will suffer somehow," was all he answered. Yet to him, as to all the Berceau, the news was not very terrible, because it was so vague and distant--an evil so far off and shapeless. Monsieur Picot, the tailor, who alone could read, ran from house to house, from group to group, breathless, gay, and triumphant, telling them all that in two weeks more their brethren would sup in the king's palace at Berlin; and the people believed and laughed and chattered, and, standing outside their doors in the cool nights, thought that some good had come to them and theirs. Only Reine Allix looked up to the hill above the river and murmured, "When we lit the bonfire there, Claudis lay dead;" and Bernadou, standing musing among his roses, said, with a smile that was very grave, "Margot, see here! When Picot shouted, '/A Berlin!/' he trod on my Gloire de Dijon rose and killed it." The sultry heats and cloudless nights of the wondrous and awful summer of the year 1870 passed by, and to the Berceau de Dieu it was a summer of fair promise and noble harvest, and never had the land brought forth in richer profusion for man and beast. Some of the youngest and ablest- bodied labourers were indeed drawn away to join those swift trains that hurried thousands and tens of thousands to the frontier by the Rhine. But most of the male population were married, and were the fathers of young children; and the village was only moved to a thrill of love and of honest pride to think how its young Louis and Jean and Andre and Valentin were gone full of high hope and high spirit, to come back, maybe,--who could say not?--with epaulets and ribbons of honour. Why they were gone they knew not very clearly, but their superiors affirmed that they were gone to make greater the greatness of France; and the folk of the Berceau believed it, having in a corner of their quiet hearts a certain vague, dormant, yet deep-rooted love, on which was written the name of their country. News came slowly and seldom to the Berceau. Unless some one of the men rode his mule to the little town, which was but very rarely, or unless some peddler came through the village with a news-sheet or so in his pack or rumours and tidings on his lips, nothing that was done beyond its fields and woods came to it. And the truth of what it heard it had no means of measuring or sifting. It believed what it was told, without questioning; and as it reaped the harvests in the rich hot sun of August, its peasants laboured cheerily in the simple and firm belief that mighty things were being done for them and theirs in the far eastern provinces by their great army, and that Louis and Jean and Andre and Valentin and the rest--though indeed no tidings had been heard of them--were safe and well and glorious somewhere, away where the sun rose, in the sacked palaces of the German king. Reine Allix alone of them was serious and sorrowful, she whose memories stretched back over the wide space of near a century.

"Why art thou anxious, /gran'mere/?" they said to her. "There is no cause. Our army is victorious everywhere; and they say our lads will send us all the Prussians' corn and cattle, so that the very beggars will have their stomachs full." But Reine Allix shook her head, sitting knitting in the sun. "My children, I remember the days of my youth. Our army was victorious then; at least, they said so. Well, all I know is that little Claudis and the boys with him never came back; and as for bread, you could not get it for love or money, and the people lay dead of famine out on the public roads."

"But that is so long ago, /gran'mere/!" they urged. Reine Allix nodded. "Yes, it is long ago, my dears. But I do not think that things change very much." They were silent out of respect for her, but among themselves they said, "She is very old. Nothing is as it was in her time." One evening, when the sun was setting red over the reapen fields, two riders on trembling and sinking horses went through the village using whip and spur, and scarcely drew rein as they shouted to the cottagers to know whether they had seen go by a man running for his life. The people replied that they had seen nothing of the kind, and the horsemen pressed on, jamming their spurs into their poor beasts' steaming flanks. "If you see him, catch and hang him," they shouted, as they scoured away; "he is a Prussian spy!"

"A Prussian!" the villagers echoed, with a stupid stare--"a Prussian in France!" One of the riders looked over his shoulder for a moment. "You fools! do you not know? We are beaten,--beaten everywhere,--and the Prussian pigs march on Paris." The spy was not seen in the Berceau, but the news brought by his pursuers scared sleep from the eyes of every grown man that night in the little village. "It is the accursed Empire!" screamed the patriots of the wine-shop. But the rest of the people were too terrified and down-stricken to take heed of empires or patriots; they only thought of Louis and Jean and Andre and Valentin; and they collected round Reine Allix, who said to them, "My children, for love of money all our fairest fruits and flowers--yea, even to the best blossoms of our maidenhood--were sent to be bought and sold in Paris. We sinned therein, and this is the will of God." This was all for a time that they heard. It was a place lowly and obscure enough to be left in peace. The law pounced down on it once or twice and carried off a few more of its men for army service, and arms were sent to it from its neighbouring town, and an old soldier of the First Empire tried to instruct its remaining sons in their use. But he had no apt pupil except Bernadou, who soon learned to handle a musket with skill and with precision, and who carried his straight form gallantly and well, though his words were seldom heard and his eyes were always sad.

同类推荐
热门推荐
  • 紫薇天帝

    紫薇天帝

    此处,有帝皇立国,有宗门传道,有百家争鸣,有诸侯雄踞一方。当大争之世,天运浩荡,风云变幻,龙蛇陆起。大劫降临,无尽天骄,趁运而起,照彻寰宇。岁月如潮,逆转回流,强者伏尘,重回大劫之前。积气运,累功德,夺机缘,博弈天地,败尽英雄,登临巅峰。(紫微血化紫薇树,象征某种遗志心愿,并非谬误。)
  • 如梦仙途

    如梦仙途

    黑暗光明两位大神密谋控制人间势力而开发一款游戏《神战》,主角因缘得到东方五行修仙者真传,拜师学艺!游戏中穿越到异界再次王者归来,游戏中叱咤风云,大战黑暗光明神!却不料背后还有更大的主,只有想不到!
  • 佛说十号经

    佛说十号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冬暖

    冬暖

    孤单而又渴望温暖的15岁高中生程莫言,因为一场意外改变了她的命运,失语,并且诊断出自闭症,亲情友情都变得冷漠不堪,仅仅能与通过网络认识的一个名叫“消夏”的女孩子沟通。经历家庭的变故之后搬家开始新的生活,原本想平淡度过高中生活的程莫言遇见了同年级的风云人物秦歌,在接触中秦歌被程莫言的才华横溢和善良所打动,而另一个男孩韩放却因为很多年前的仇恨有预谋地接近程莫言……
  • 神赐天国

    神赐天国

    当选择了这条路之后,我就告诉自己:你已经不再是为自己而活了。这条路,走到终点,如果不走到终点,迎接他们的是死亡。我已经找不到我存在的意义,那么,就让我这已经没有存在意义的家伙,为他们开创一条生存之路吧,哪怕是万劫不复……
  • 大侠狄龙子

    大侠狄龙子

    本书讲述了狄龙子、陶珊儿、袁和尚三小兄妹拜师学成武艺之后,为诛灭异派余孽而奔走,这途中发生了一系列令人称奇之事。
  • 毒医杀手:倾落天下不负君

    毒医杀手:倾落天下不负君

    她是21世纪的毒医杀手,他是玄灵大陆的千面圣尊一场死亡的穿越,让他们的命运从此交错从开始的死缠烂打,避之不及;到后来的相忘江湖,苦苦追寻到底谁忘却,谁执念当魂雨化去,洗净所有气息是灰飞烟灭,还是再度重生当羽化之后,归于远古混沌是彻底放手,还是继续苦寻无数个日夜难眠,期盼你熟悉的怀抱入骨的相思,可否为你博得一线生机如果能再相见,不管你是否记得,我都要紧紧抓住这一世,哪怕以死为价,我也要同你一起逆转这天命
  • 重生异界享受人生

    重生异界享受人生

    他没有傲世的武功、惊人的魔法,更不可能成仙成神,但是他确有不同种族的伙伴、亲密相依的魔宠、超凡脱俗的伴侣、幽默逗趣的家人、整人搞怪的技能,看咱们的猪角把台湾的夜市、日本的极限体能王、哈尔滨的雪橇竞赛、爱尔兰踢踏舞……等不同的游乐设施、观光景点及大型的比赛通通都搬到异界去。
  • 宫谋:权倾天下

    宫谋:权倾天下

    【完结】后宫,女人无烟的战场,后宫的争斗向来与权力争夺相结合在一起,后宫女人的战争一点都不比男人的争权夺利逊色,甚至更为残忍。她,是一个传奇,从一个卑贱的宫女到母仪天下的皇后,再到掌控大唐江山的幕后操纵者。她,自入宫开始,为了生存,不得不随时准备着一场场阴谋诡计,尔虞我诈......
  • 人情决定事情

    人情决定事情

    人们在社会上谋事做事处事必须慎重对待人情,正确认识人情,妥善处理人情。无论施予人情、接受人情、走人情、求人情、欠人情、还人情,都要讲究方法,把握进退,要知轻重,揣深浅,识高低,懂分寸。