登陆注册
4279300000208

第208章

Left alone, after putting his manuscripts together in the new portfolio bought by her, he washed his hands at the new washstand with the new elegant fittings, which had all made their appearance with her.

Levin smiled at his own thoughts, and shook his head disapprovingly at those thoughts; a feeling akin to remorse fretted him. There was something shameful, effeminate, Capuan, as he called it to himself, in his present mode of life. `It's not right to go on like this,' he thought. `It'll soon be three months, and I'm doing next to nothing. Today, almost for the first time, I set to work seriously - and what happened? I did nothing but begin and throw it aside. I have almost given up even my ordinary pursuits. Iscarcely walk or drive about at all to look after things on my land. Either I am loath to leave her, or I see she's dull alone. And I used to think that, before marriage, life was nothing much, somehow didn't count, but that after marriage life began in earnest. And here almost three months have passed, and I have spent my time so idly and unprofitably. No, this won't do; I must begin. Of course, it's not her fault. She's not to blame in any way. I ought to be firmer myself, to maintain my masculine independence of action; or else I shall get into such ways, and she'll get used to them too.... Of course she's not to blame,' he told himself.

But it is hard for anyone who is dissatisfied not to blame someone else, and especially the person nearest of all to one, for the basis of one's dissatisfaction. And it vaguely came into Levin's mind that she herself was not to blame (she could not be to blame for anything), but what was to blame was her education, too superficial and frivolous. (`That fool Charsky: I know she wanted to stop him, but didn't know how to.') `Yes, apart from her interest in the house (that she has), apart from dress and broderie anglaise, she has no serious interests. No interest in my work, in the estate, in the peasants, nor in music, though she's rather good at it, nor in reading. She does nothing, and is perfectly satisfied.' Levin, in his heart, censured this, and did not as yet understand that she was preparing for that period of activity which was to come for her when she would at once be the wife of her husband and mistress of the house, and would bear, and nurse, and bring up children. He knew not that she was instinctively aware of this, and preparing herself for this time of terrible toil, did not reproach herself for the moments of carelessness and happiness in her love, which she was enjoying now, while gaily building her nest for the future.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 5, Chapter 16[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 16 When Levin went upstairs, his wife was sitting near the new silver samovar and the new tea service, and, having settled old Agathya Mikhailovna at a little table with a full cup of tea, was reading a letter from Dolly, with whom they were in continual and frequent correspondence.

`You see, your lady's settled me here, told me to sit a bit with her,' said Agathya Mikhailovna, smiling amicably at Kitty.

In these words of Agathya Mikhailovna Levin read the final act of the drama which had been enacted of late between her and Kitty. He saw that, in spite of Agathya Mikhailovna's feelings being hurt by a new mistress taking the reins of government out of her hands, Kitty had yet conquered her and made her love her.

`Here, I opened your letter too,' said Kitty, handing him an illiterate letter. `It's from that woman, I think - your brother's...' she said. `Idid not read it through. This is from my people and from Dolly. Fancy!

Dolly took Tania and Grisha to a children's ball at the Sarmatskys': Tania was a French marquise.'

But Levin did not hear her. Flushing, he took the letter from Marya Nikolaevna, his brother's former mistress, and began to read it.

This was the second letter he had received from Marya Nikolaevna. In the first letter, Marya Nikolaevna wrote that his brother had sent her packing for no fault of hers, and, with touching simplicity, added that though she was in want again, she asked for nothing, and wished for nothing, but was only tormented by the thought that Nikolai Dmitrievich would come to grief without her, owing to the weak state of his health, and begged his brother to look after him. Now she wrote quite differently. She had found Nikolai Dmitrievich, had again made it up with him in Moscow, and had moved with him to a provincial town, where he had received a post in the government service. But, she wrote, he had quarreled with the head official, and was on his way back to Moscow, only he had been taken so ill on the road that it was doubtful if he would ever leave his bed again. `It's always of you he has talked, and, besides he has no more money left.'

`Read this; Dolly writes about you,' Kitty was beginning, with a smile; but she stopped suddenly, noticing the changed expression on her husband's face. `What is it? What's the matter?'

`She writes to me that Nikolai, my brother, is at death's door.

I shall go to him.'

Kitty's face changed at once. Thoughts of Tania as a marquise, of Dolly, all had vanished.

`When are you going?' she said.

`Tomorrow.'

`And I will go with you - may I?' she said.

`Kitty! What are you thinking of?' he said reproachfully.

`What am I thinking of?' offended that he should seem to take her suggestion unwillingly and with vexation.

`Why shouldn't I go? I shan't be in your way. I...'

`I'm going because my brother is dying,' said Levin. `Why should you...'

`Why? For the same reason as you.'

`And, at a moment of such gravity for me, she only thinks of her being dull by herself,' thought Levin. And this subterfuge in a matter of such gravity infuriated him.

`It's out of the question,' he said sternly.

同类推荐
  • 文殊师利菩萨问菩提经论

    文殊师利菩萨问菩提经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今医统大全

    古今医统大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钟情丽集

    钟情丽集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝镜三昧本义

    宝镜三昧本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说正恭敬经

    佛说正恭敬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快乐工作

    快乐工作

    《快乐工作》其实是一种心态,心态决定人的视野和成就。如果抱着积极进取的心态,即使身处逆境,也能在风雨之后迎来彩虹;如果悲观消极,哪怕微不足道的一根稻草也足以把自己压垮。因此,在工作中,我们要以积极乐观的心态对待工作中的得失,以轻松的心情感受工作中的快乐与不平凡!
  • The Pupil

    The Pupil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝君强宠:公主太磨人

    帝君强宠:公主太磨人

    初次相遇,她是国破家亡的公主,无依无靠,遭人暗算,他是的苍傲国之王,手握大权。再次遇见,她成了他的妃,却是一场交易。宫廷诡谲,暗潮涌动,步步艰辛,两人的心渐渐靠拢,却又渐行渐远。当腹黑睿智的他遇见坚毅清冷的她,一场角逐拉开序幕。天牢中,某男冷冷开口,“要死还是要活?”她咬牙,“自然要活。”“答应我一个条件,我便帮你!”“什么条件?”“做我妃子!”某男眼有狡黠。--情节虚构,请勿模仿
  • 大乘同性经

    大乘同性经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斗战神帝

    斗战神帝

    孟星魂一个普通屌丝少年,却意外得到一颗远古星灵,从此走上争霸之路。逆转星空无数必死命运,掌控兆亿星灵武者,最终成为一代星空至尊。逆阴阳,掌乾坤。踏灵域,灭阎罗,重塑一代天道。得到龙血武帝武道真传,得到东方汗图的千变万化核心符文,凝聚出星灵巨人。开启了争霸之旅。孟星魂的话语:谁说这世间没有人族天骄?是因为我没有出现!我走过,万族需膜拜在我的脚下。
  • 佛说地藏菩萨陀罗尼经

    佛说地藏菩萨陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天神本纪之桃花念

    天神本纪之桃花念

    人说,念念不忘,必有回响,可是,我念了你一千年,整整一千年,最后却一切成空。葑冀,你毁了我的思念,碎了我的眷恋,你我之间,都是空。师父,这一次,桃花该尽一尽自己的责任了。葑冀,这一次,我们,真的两清了。桃花,桃花,我什么都不要了,我不要这天,不要这地,不要这魔君之位,我只要你,你回来好吗?恨我不要紧,怨我不要紧,就算你打我骂我,杀了我都可以,让我灰飞烟灭都行,只要你活着,只要,你活着.......
  • 再忙也要做个好爸爸

    再忙也要做个好爸爸

    这是一趟如何做个好爸爸的旅程。这本书想让全天下的男性明白,他们对自己子女的将来起着至关重要的作用,并鼓励他们带着这样的认知去扮演好父亲的角色。作者在书中深刻探讨了如何才是一个好爸爸,没有爸爸的家庭会有什么可能的结果和影响,爸爸又会面临哪些困难和挑战,以及爸爸可以分为那些等级,分别该怎么做。
  • 酒上仙

    酒上仙

    一次意外的相遇。二人再续前缘。卫子尘:我只愿你世世安好。世人皆醉我独醒——白沫初你若天仙,我便星辰。——卫子尘
  • 北京的一百张面孔

    北京的一百张面孔

    这是一本展示北京地域文化的知识性写实散文集,也可以说是《修志人眼中的北京——志说北京》的姊妹篇,是北京市地方志办公室和北京晨报合作,由晨报编辑记者撰写,陆续在晨报《志书撷英》专栏发表,经两年多的辛勤劳作,在专栏刊出100期后,集结而成。