登陆注册
4606300001029

第1029章

I ordered a good dinner, and a waiter to serve it, at the tavern, and got rid of Marazzini by giving him a doubloon. I took great pains over the entertainment I was to give the two cousins and the fair Ignazia, whom I

hoped that day to make my mistress. It was all quite a novelty for me; I

had to do with three devotees, two hideous and the third ravishingly beautiful, who had already had a foretaste of the joys in store for her.

They came at noon, and for an hour I discoursed to them in a moral and unctuous manner. I had taken care to provide myself with some excellent wine, which did not fail to take effect on the three girls, who were not accustomed to a dinner that lasted two hours. They were not exactly inebriated, but their spirits were worked up to a pitch they had never attained before.

I told the elder cousin, who might be twenty-five years old, that I was going to disguise her as a man; consternation appeared on her features, but I had expected as much, and Donna Ignazia told her she was only too lucky, and her sister observed that she did not think it could be a sin.

"If it were a sin," said I, "do you suppose that I should have suggested it to your virtuous sister."

Donna Ignazia, who knew the Legendarium by heart, corroborated my assertion by saying that the blessed St. Marina had passed her whole life in man's clothes; and this settled the matter.

I then burst into a very high-flown eulogium of her intellectual capacity, so as to enlist her vanity in the good cause.

"Come with me," said I, "and do you ladies wait here; I want to enjoy your surprise when you see her in man's clothes."

The ugly cousin made a supreme effort and followed me, and when she had duly inspected her disguise I told her to take off her boots and to put on white stockings and shoes, of which I had provided several pairs. I

sat down before her, and told her that if she suspected me of any dishonourable intentions she would commit a mortal sin, as I was old enough to be her father. She replied that she was a good Christian, but not a fool. I fastened her garters for her, saying that I should never have supposed she had so well-shapen and so white a leg, which compliment made her smile in a satisfied manner.

Although I had a fine view of her thighs, I observed no traces of a blush on her face. I then gave her a pair, of my breeches, which fitted her admirably, though I was five inches taller than she, but this difference was compensated by the posterior proportions, with which, like most women, she was bountifully endowed. I turned away to let her put them on in freedom, and, having given her a linen shirt, she told me she had finished before she had buttoned it at the neck. There may possibly have been a little coquetry in this, as I buttoned the shirt for her, and was thus gratified with a sight of her splendid breast. I need not say whether she was pleased or not at my refraining from complimenting her upon her fine proportions. When her toilette was finished I surveyed her from head to foot, and pronounced her to be a perfect man, with the exception of one blemish.

"I am sorry for that."

"Will you allow me to arrange your shirt so as to obviate it?"

"I shall be much obliged, as I have never dressed in man's clothes before."

I then sat down in front of her, and, after unbuttoning the fly, arranged the shirt in a proper manner. In doing so I allowed myself some small liberties, but I toyed with such a serious air that she seemed to take it all as a matter of course.

When I had put on her domino and mask I led her forth, and her sister and Donna Ignazia congratulated her on her disguise, saying that anybody would take her for a man.

"Now it's your turn," I said to the younger one.

"Go with him," said the elder, "Don Jaime is as honest a man as you will find in Spain."

There was really not much to be done to the younger sister, her disguise being simply a mask and domino, but as I wanted to keep Ignazia a long time I made her put on white stockings, change her kerchief, and a dozen other trifles. When she was ready I brought her forth, and Donna Ignazia noticing that she had changed her stockings and kerchief, asked her whether I were as expert at dressing a lady as at turning a lady into a gentleman.

"I don't know," she replied, "I did everything for myself."

Next came the turn of Don Diego's daughter, and as soon as I had her in the closet I did my pleasure on her, she submitting with an air that seemed to say, "I only give in because I can't resist." Wishing to save her honour I withdrew in time, but in the second combat I held her for half an hour to my arms. However, she was naturally of a passionate disposition, and nature had endowed her with a temperament able to resist the most vigorous attacks. When decency made us leave the closet, she remarked to her cousins, "I thought I should never have done; I had to alter the whole fit of the domino."

I admired her presence of mind.

At nightfall we went to the ball, at which the fandango might be danced ad libitum by a special privilege, but the crowd was so great that dancing was out of the question. At ten we had supper, and then walked up and down, till all at once the two orchestras became silent. We heard the church clocks striking midnight the carnival was over, and Lent had begun.

This rapid transition from wantonness to devotion, from paganism to Christianity, has something startling and unnatural about it. At fifty-

nine minutes past eleven the senses are all aglow; midnight sounds, and in a minute they are supposed to be brought low, and the heart to be full of humble repentance; it is an absurdity, an impossibility.

I took the three girls to my house to take off their dominos, and we then escorted the two cousins home. When we had left them for a few minutes Donna Ignazia told me that she would like a little coffee. I understood her, and took her to my house, feeling sure of two hours of mutual pleasure.

I took her to my room, and was just going out to order the coffee when I

同类推荐
  • 心意六合拳谱

    心意六合拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说长者子制经

    佛说长者子制经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sarrasine

    Sarrasine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经集义

    道德真经集义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜雨秋灯录

    夜雨秋灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巧手一招鲜

    巧手一招鲜

    本书中大师教您做菜的巧招。家常菜是指百姓人家日常制作和食用的菜肴,是选用普通的原料、根据家人的品味爱好制成的,不仅味美可口,而且有浓郁的乡土情愫,让人深深地喜爱和留恋,犹如乡音、母语一般深入骨髓和灵魂。中国烹饪大师史正良先生通过潜心总结研究、反复实践、制作、编写出这一套全新的家常菜谱,其中的菜肴用料普通、制法简便、调味适口,并且营养合理、易学易变,对于提高百姓的生活质量和培养美食情趣有极大好处。
  • 途中口号

    途中口号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天价契约

    天价契约

    “邵北寒是你男朋友?”沈桐的背被迫贴在墙上,顾梓风的眼睛危险的眯起。某女诚实的点点头。“男朋友?我同意了吗?”某男笑得轻浮。某女放肆一笑,伸手探了探他的额头,“你没病吧,我交男朋友需要得到你的批准?”“你忘了你签下的是什么?你忘了你要赔上的生生世世?跟他走?你想好了,信不信我把飞机轰下来?”他的原则,只要得到,绝不放掉。“你……狠!”不做无谓的争吵,要逆天,先认怂……柔弱小羊变成狼!拍拍手,N次,出逃成功!某男掀翻了面前的桌子,怒火滔天,喂不熟的白眼狼……
  • 易幻幽径之断界语录

    易幻幽径之断界语录

    一段时光;一个空间,被定格,被无法更改。没能被拯救的命运,也许会到它想要的地方去,被其延续。美妙的是岁月所创造的故事,脆弱的是生命。心灵的歌声,永远是最真实的声音。我需要你;你需要这样的我嘛?-断界语录。-断界神所留!每个人都有一次再命运面前选择的机会;就看当事人如何去把握。这是一个关于时空与救赎的故事,敬请期待。-断界,一个与世隔绝的地方,那是时神;也就是时间之神的居所。
  • 龙凤邪宝之亲爹是软蛋

    龙凤邪宝之亲爹是软蛋

    穿越遇上临盆产子,剧痛让程菲染恨死了在这狗男人,暗中发誓,遇见*******【萌宝版】“哥哥,这男人不会就是我们那不负责任的亲爹吧?”【邪宝版】“嗯!有这个嫌疑。”他,令狐沧月,暗夜门门主,却又背负着另一重省份~~【腹黑女主版】“你心若有我,情敌三千又何妨,来一个杀一个,来两个灭一双!!!!”—————天玄大陆,前世记忆觉醒,一代玄帝归位,接下来……
  • 千万别要结果

    千万别要结果

    正如作者自己高呼的那样:“没有结果,都是扯淡!” 在当今社会,没有结果的个人,没有结果的企业,再怎么将自己鼓吹得天花乱坠,终究也只是成功者的垫脚石。结果?到底什么是结果?如何获得结果?又如何获得好的结果?著名系统建设管理专家,卓越演说家周士人先生在《千万别要结果》一书中,直面员工、企业、领导者、团队、客户等群体,从创造力,驾驭力,策划力,合作,竞争,精神等各方面详细生动地指导如何获得优质完美的结果,给所有渴望成功的个体、团体指明了一条通往成功的康庄大道。
  • 神级农民

    神级农民

    一个从农村出来的大学生,刚工作没两年,得到了一个足以改变整个世界的超级生物球之后的故事!美丽人生开了个书友群。。。19332955.喜欢的可以进吧。。。
  • 我的纨绔世子妻

    我的纨绔世子妻

    简单的来说,就是一个会医善毒,极品的特工穿越了女扮男装将军府世子,然后将一国太子勾到手的故事……正经版简介:外人眼中的诸葛云汐,是嚣张纨绔,奢靡享受,贪吃好色的纨绔公子。外人眼中的公子煜,是神秘莫测的煜澜阁阁主,是亦正亦邪的红衣少年。朝堂、江湖、战场甚至神秘小岛,他都要掺上一脚,没有人知道他为的只是心中的白衣少年。当恢复红妆,众人才知道,红妆倾城,当世无双。江湖上的墨白公子,是让人胆战的存在,无情门的门主,一袭白衣,却偏偏残暴无情。甚至传言他吃人肉,喝人血,唯独面对面前的红衣少年时,脸上挂着宠溺的笑容,似水的柔情,墨色褪去,白色浸染。 奉你为上,甘拜下风。 1v1sc无虐
  • 先婚厚爱:总裁有点坏

    先婚厚爱:总裁有点坏

    相亲遇上奇葩男,初次吃饭就要求她少点菜、婚后工资上交,和婆婆一起住还要每天做家务。殷瑾玉绝倒。此时风云商界的霍承瑜,大步走来,低头贴近他的耳边,不如我们结婚吧!天!这是什么节奏?堂堂商业霸主,绝色美男,居然就这么草率的要求结婚了?这也太快了吧?怎么?宝贝是觉得我来的太晚?某男一脸邪笑,强势推到,耳边呓语宝贝我会宠你的!
  • 最后一个盗墓人

    最后一个盗墓人

    尸骨堆积的山洞叫食人洞,我和一群大学生无意中跌入一神秘甬道内,周围的人一个接着一个离奇失踪,我陷入巨大危机中,经过生死考验终于解开当年的秘密——甬道下竟是巴蛇族的祭坛……神秘少女、通天铜柱、奇异文字……