登陆注册
4606300000634

第634章

"That would be too great a bliss, but I could never make up my mind to it; say no more about it."

I was sure of spending a delicious night--in the possession of all her charms, and we stayed an hour at table, seasoning the dishes with sweet converse. When we had done, the woman came up, gave her a packet, and went away again, wishing us good night.

"What does this packet contain, darling?"

"It is the present I have got for you-my portrait, but you must not see it till I am in bed."

"I will indulge you in that fancy, although I am very curious to see the portrait."

"You will say I am right afterwards."

I wanted to undress her myself, and she submitted like a lamb. When she was in bed, she opened the packet, and shewed me her portrait, naked, and very like the naked portrait of M---- M----. I praised the painter for the excellence of the copy he had made; nothing was altered but the colour of the hair and eyes.

"It isn't a copy," she said, "there would not have been time. He only made the eyes and hair black, and the latter more abundant.

Thus you have in it a portrait of the first and also of the second M---- M----, in whom you must forget the first. She has also vanished from the clothed portrait, for you see the nun has black eyes. I could shew this picture to anyone as my portrait."

"You do not know how precious your present is to me! Tell me, dearest, how you succeeded in carrying out your plan so well."

"I told the country-woman about it yesterday morning, and she said that she had a foster-son at Anneci, who was a miniature painter.

Through him she sent the two miniatures to a more skilful painter at Geneva, who made the change you see for four or five Louis ; he was probably able to do it in two or three hours. I entrusted the two portraits to him, and you see how well he did his work. The woman has no doubt just received them, and to-morrow she may be able to tell you more about it."

"She is really a wonderful woman. I will indemnify her for the expense. But now tell me why you did not want me to see the portrait before you were in bed?"

"Guess."

"Because I can now see you in the same posture as that in which you are represented."

"Exactly."

"It is an excellent idea; only love can have given it you. But you must wait till I am in the same state."

When we were both in a state of nature, exactly like Adam and Eve before they tasted the fatal apple, I placed her in the position of the portrait, and guessing my intention from my face she opened her arms for me to come to her; but I asked her to wait a moment, for I

had a little packet too, which contained something she would like.

I then drew from my pocket-book a little article of transparent skin, about eight inches long, with one opening, which was ornamented with a red rosette. I gave her this preventive sheath, and she looked, admired, and laughed loudly, asking me if I had used such articles with her Venetian sister. "I will put it on myself; you don't know how I shall enjoy it. Why didn't you use one last night? How could you have forgotten it? Well, I shall be very wretched if anything comes of it. What shall I do in four or five months, when my condition becomes past doubt?"

"Dearest, the only thing to do is not to think of it, for if the damage is done, there is no cure for it; but from my experience and knowledge of the laws of nature I expect that our sweet combats of last night will probably have no troublesome consequences. It has been stated that after child-birth a woman cannot conceive afresh without having seen something which I expect you have not seen."

"No, God be thanked!"

"Good. Then let us not give any thought to the dismal future lest we lose our present bliss."

"I am quite comforted; but I can't understand why you are afraid to-

day of what you were not afraid yesterday; my state is the same."

"The event has sometimes given the lie to the most eminent physicians. Nature, wiser than they, has exceptions to her rules, let us not defy them for the future, but let us not trouble ourselves if we have defied there in the past."

"I like to hear you talk so sagely. Yes, we will be prudent whatever it costs. There you are, hooded like a mother abbess, but in spite of the fineness of the sheath I like the little fellow better quite naked. I think that this covering degrades us both."

"You are right, it does. But let us not dwell on these ideas which will only spoil our pleasure."

"We will enjoy our pleasure directly; let me be reasonable now, for I

have never thought of these matters before. Love must have invented these little sheaths, but it must first have listened to the voice of prudence, and I do not like to see love and prudence allied."

"The correctness of your arguments surprises me, but we will philosophize another time."

"Wait a minute. I have never seen a man before, and I have never wished to enjoy the sight as much as now. Ten months ago I should have called that article an invention of the devil; but now I look upon the inventor as a benefactor, for if my wretched hump-back had provided himself with such a sheath he would not have exposed me to the danger of losing my honour and my life. But, tell me, how is that the makers of these things remain unmolested; I wonder they are not found out, excommunicated, or heavily fined, or even punished corporeally, if they are Jews as I expect. Dear me, the maker of this one must have measured you badly! Look! it is too large here, and too small there; it makes you into a regular curve. What a stupid the fellow must be, he can't know his own trade! But what is that?"

"You make me laugh; it's all your fault. You have been feeling and fondling, and you see the natural consequence. I knew it would be so."

"And you couldn't keep it back a minute. It is going on now. I am so sorry; it is a dreadful pity."

"There is not much harm done, so console yourself."

"How can I? you are quite dead. How can you laugh?"

"At your charming simplicity. You shall see in a moment that your charms will give me new life which I shall not lose so easily."

"Wonderful! I couldn't have believed it!"

同类推荐
  • 藏书纪事诗

    藏书纪事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台通玄寺独朗禅师语录

    天台通玄寺独朗禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易举正

    周易举正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送徐使君赴岳州

    送徐使君赴岳州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 早发中岩寺别契直上

    早发中岩寺别契直上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Flip-A California Romance

    Flip-A California Romance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小妾又逃了

    小妾又逃了

    对这种心如蛇蝎,好色如命,伤风败俗的女山贼,傲娇的小侯爷认为收服她的最好方法就是逼嫁为妾,留在身边狠狠调教。结果是胜者躺好,败者扑倒,节操全部沦陷。【情节虚构,请勿模仿】
  • 拿破仑:伟大的军事家

    拿破仑:伟大的军事家

    《图说世界名人:拿破仑(伟大的军事家)》讲述了,拿破仑·波拿巴,法兰西第一共和国执政、法兰西第一帝国皇帝,出生在法国科西嘉岛,是一位卓越的军事天才。他多次击败保王党的反扑和反法同盟的入侵,捍卫了法国大革命的成果。他颁布的《民法典》更是成为后世资本主义国家的立法蓝本。他执政期间多次对外扩张,形成了庞大的帝国体系,创造了一系列军事奇迹。
  • 嫡女娇妃

    嫡女娇妃

    她,什清,什家长女,京城赫赫有名的才女,什家一朝落寞,满门抄斩,下令的,却还是那个她曾经最爱的人。曾经辉煌的什家上上下下一夜之间沦为笑柄。“我什清发誓,上穷碧落,下引黄泉,就是化作厉鬼,我也定要你生不如死!”短头台上,什清死死的瞪着那个人。“呵。”一朝重生,什清回到了自己十三岁的时候,那个时候一切都还没有发生,她发誓,她一定要让那些人,血债血偿!
  • 逆光的幸福

    逆光的幸福

    霍香,八零后的天蝎女,注定是几代单传的霍家未来的掌门人。霍家的掌权派挖空心思地想把她打造成一条龙而她却执意的要做一条自由的虫。不够乖的她经常和父辈勾心斗角,甚至是恶语相向……一系列的家庭变故让我行我素的她学会了在妥协与抗争中蜕变成长。朱未是她的“同桌的他”,无疾而终的初恋让她痛彻心扉。她的大学同学谭水清对她情有独钟,不止一次地发动“护香”运动。黯然神伤的他曾远渡英伦,不懈的坚持最终让他抱得美人归。梁家栋是她感情生活中的不速之客,与霍香在酒吧偶然重逢的他,痛不欲生的霍香历经了一次生死之后,以为自己可以摆脱噩梦的缠绕。谁知侵犯她的人却阴魂不散……
  • 崇祯实录

    崇祯实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画骨寻仙之嫁君为后

    画骨寻仙之嫁君为后

    他是残暴的君王,而她则是虎口脱险的发卖丫鬟。机缘巧合之下,她被带进了皇宫做了宫女。 他是备受尊重的四皇子,而她则是深山一刚成精的狐妖。“仆人是什么,能吃吗?”“当然!”“有多美味?比长生丹还可口吗!”“美味至极!”“那我跟你回去”“好!”小白兔,回家了。就这样……天性纯良不染世俗的她被狡诈腹黑的他诱拐回家。
  • 我的系统实在太稳了

    我的系统实在太稳了

    系统:“您有一亿兑换点,请问需要兑换什么”给我来五亿个天帝奴隶,我要带出去装装逼,还有,给我兑换不死之身。苏阔穿越到异界,获得系统附身,一路无敌打脸爽翻天。
  • 方略与施治:历朝对西南边疆的经营

    方略与施治:历朝对西南边疆的经营

    古代西南边疆包括今云、桂、黔诸省和川西南,以及曾隶属中原王朝的中南半岛北部地区。汉、晋、南朝、隋、唐、宋、元、明、清诸朝,对西南边疆有过不同程度的经营,南越、蜀汉、南诏、大理国等政权,也建立了各具特色的统治。西南边疆2000余年的变迁,勾画出跌宕起伏的演变轨迹,也留下迷离难解的诸多史谜。本书从治边方略与施治成效的视角,应用历史时段法、整体史法等较新的方法,对中原王朝和边疆政权于西南边疆的经营,进行较为系统和深入的探讨。
  • 乡村灵异档案

    乡村灵异档案

    农村,特别是南方丘陵地区的农村,有很多很多稀奇古怪的故事流传,关于灵魂鬼怪,精灵异类,生活在城市中的人们可能一辈子也不会见到或者听说。婴儿惨死,食脑髓的尖嘴怪猫竟是偷生鬼;无人山谷,月黑风高,白衣女人惊现水塘!家中蛇群,是家神还是鬼怪?精神迷幻,水鬼竟能化身红鱼夺人性命!岩石上的爪印,预警的野狗,护山神犬是传说还是确有其事?乡村灵异档案,带你走进神秘的隐藏世界。