登陆注册
4606300000828

第828章

I kept the appointment, and lost three thousand sequins. I paid him a thousand the next day, and gave him two bills of exchange, payable by myself, for the other two thousand. When these bills were presented I was in England, and being badly off I had to have them protested. Five years later, when I was at Barcelona, M. de Grimaldi was urged by a traitor to have me imprisoned, but he knew enough of me to be sure that if I did not meet the bills it was from sheer inability to do so. He even wrote me a very polite letter, in which he gave the name of my enemy, assuring me that he would never take any steps to compel me to pay the money. This enemy was Possano, who was also at Barcelona, though I was not aware of his presence. I

will speak of the circumstance in due time, but I cannot help remarking that all who aided me in my pranks with Madame d'Urfe proved traitors, with the exception of a Venetian girl, whose acquaintance the reader will make in the following chapter.

In spite of my losses I enjoyed myself, and had plenty of money, for after all I had only lost what I had won at biribi. Rosalie often dined with us, either alone or with her husband, and I supped regularly at her home with my niece, whose love affair seemed quite promising. I congratulated her upon the circumstance, but she persisted in her determination to take refuge from the world in a cloister. Women often do the most idiotic things out of sheer obstinacy; possibly they deceive even themselves, and act in good faith; but unfortunately, when the veil falls from before their eyes, they see but the profound abyss into which their folly had plunged them.

In the meanwhile, my niece had become so friendly and familiar that she would often come and sit on my bed in the morning when Annette was still in my arms. Her presence increased my ardour, and I

quenched the fires on the blonde which the brunette was kindling. My niece seemed to enjoy the sight, and I could see that her senses were being pleasantly tortured. Annette was short-sighted, and so did not perceive my distractions, while my fair niece caressed me slightly, knowing that it would add to my pleasures. When she thought I was exhausted she told Annette to get up and leave me alone with her, as she wanted to tell me something. She then began to jest and toy, and though her dress was extremely disordered she seemed to think that her charms would exercise no power over me. She was quite mistaken, but I was careful not to undeceive her for fear of losing her confidence. I watched the game carefully, and noting how little by little her familiarity increased, I felt sure that she would have to surrender at last, if not at Genoa, certainly on the journey, when we would be thrown constantly in each other's society with nobody to spy upon our actions, and with nothing else to do but to make love. It is the weariness of a journey, the constant monotony, that makes one do something to make sure of one's existence; and when it comes to the reckoning there is usually more joy than repentance.

But the story of my journey from Genoa to Marseilles was written in the book of fate, and could not be read by me. All I knew was that I

must soon go as Madame d'Urfe was waiting for me at Marseilles. I

knew not that in this journey would be involved the fate of a Venetian girl of whom I had never heard, who had never seen me, but whom I was destined to render happy. My fate seemed to have made me stop at Genoa to wait for her.

I settled my accounts with the banker, to whom I had been accredited, and I took a letter of credit on Marseilles, where, however, I was not likely to want for funds, as my high treasurer, Madame d'Urfe was there. I took leave of Madame Isola-Bella and her circle that I

might be able to devote all my time to Rosalie and her friends.

同类推荐
  • 伤寒溯源集

    伤寒溯源集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 希叟绍昙禅师语录

    希叟绍昙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 官箴

    官箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴越春秋

    吴越春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wonderful Wizard of Oz

    The Wonderful Wizard of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • hi甜蜜再恋

    hi甜蜜再恋

    当超级隐族嫡女苏安好在朋友圈po了一句——只有自己才是自己的!……之后天下第一美洛神:举报……秦大勺你家媳妇不爱你了,手动@怎么这么u秀路妙淼:实名支持……楼说的都是真的!系统自动@中……等到好不容易忙完工作的苏安好一转头就看到自家老公一脸委屈的看着自己,求亲亲求抱抱的表情太过强烈!坐等好戏的吃瓜群众,终于在凌晨时分收到官方回复别称自己的秦大勺:还没睡的都睡吧!众人狂晕……(作者是只会写宠文的木头……)
  • 曾是惊鸿照影来

    曾是惊鸿照影来

    小喇叭又在闪动,不会又是那个什么一元两元吧。马小萌把正在编辑的内容点了下保存,点开了QQ,果然,又是那个网名“一元”的家伙,简直阴魂不散,愈挫愈勇啊。她正在气头上,由于前天晚上例会迟到,她被扣了五十元;同事们都说她冤,这可是新制度执行后被罚的第一人。哼,五十元都丢了还要你一元?她没好气地敲下一句话“这世界铜臭味已够重。”正准备再加一句“我讨厌任何圆角分”,还没发送过去,对方已经加了句说明“老乡,一定加我!”老乡?马小萌点开了一元的个人说明。“浙江,杭州”,呵呵,这是哪里跟哪里的老乡呢?
  • 指间欢颜

    指间欢颜

    言情天后晴空蓝兮倾情力作。我们就这样静静地拥抱着,你的体温,传到我的指尖。一定要有意外、离弃、背叛,才能叫做爱情?我们的爱情不走套路!许倾玦这座“万年冰山”,遇上了开朗善良的沈清,居然就这么被她融化了!?他们门对门住着,是命运之神把他们带到了对方面前。令她意想不到的是,他竟是学长的弟弟;令他意想不到的是,她竟是兄长的暗恋者!然而,爱情,居然大驾光临了……就在恋情即将圆满之时,上一辈的桃花债却突然阻止了美丽的婚期,面对如此情形,他们将如何面对……
  • 当代中国译制

    当代中国译制

    有人说如果没有翻译,西方民主思想、马克思主义就不可能传到中国;如果没有翻译,中国的四大发明也不可能成为全人类的共同财富。如果说译制是电影在世界各国沟通交流的桥梁,那么译制工作者就是世界电影的普罗米修斯。在当今数字化信息时代,译制的过程已经不再是单纯的翻译或者配音,因为诸多的译制生产元素,再加上生产之外的政策要素和市场要素构成了现代中国社会的译制文化。显然,当代的译制文化不仅仅涉及外来作品的引进,而且包括国内不同民族之间的交流,以及国产影视作品的对外输出,由此才能说明译制的全部意义。希望通过此书,把我们对译制工作的热爱、体验和认识奉献给广大读者。
  • 该走的留不住

    该走的留不住

    你喜欢过的人,现在又在哪里,而你,又在哪里。
  • 新编兽药安全使用手册

    新编兽药安全使用手册

    本系列图书涵盖了种植业、养殖业、加工和服务业, 门类齐全, 技术方法先进, 专业知识权威, 既有种植、养殖新技术, 又有致富新门路、职业技能训练等方方面面, 科学性与实用性相结合, 可操作性强, 图文并茂, 让农民朋友们轻轻松松地奔向致富路; 同时培养造就有文化、懂技术、会经营的新型农民, 增加农民收入, 提升农民综合素质, 推进社会主义新农村建设。
  • 顿悟

    顿悟

    人有时候很奇怪,我们急于成长,又哀叹失去的童年;以健康换取金钱,不久后又用金钱恢复健康;活着时认为死离自己很远,临死前又仿佛从未活够;明明对未来焦虑不已,却又无视眼下的幸福。人生在世,谁能不苦?唯有顿悟人生之苦,才能化苦为甜,活一世洒脱幸福。人生虽苦,但苦有苦的味道,悟开了,苦也是甜;生活虽平淡,但淡也有淡的风采,平淡也是幸福。带着精神的枷锁,注定走不出心灵的囚室,背着过于沉重的包袱,注定游不过命运的大江大河。既然如此,为何还要苦苦执着,为何不肯坐下顿悟,立地欢喜?
  • 绝世狂宠:纨绔弑神妃

    绝世狂宠:纨绔弑神妃

    【完结处(黑)女(历)作(史)】现在的姑娘,都这么奔放的吗?洛林云躺在地下,看着压在自己身上的人,墨色长发散落,一袭女子轻衣显得身材若隐若现,只是……她怎么觉得有些怪呢?“姑娘,可否起来?”洛林云镇定的开口,殊不知误会了什么。直到再次换完装束。某人越说越小声,“其实……你误会了,我是……”听着男子清爽好听的声音,洛林云却攥了攥拳头。“伪.娘!流.氓!hentai啊!!”【1v1身心干净,男主皮女主也皮,男主在女主面前喜欢卖软撒娇,女主:呵,冷漠。】
  • 巫世迹

    巫世迹

    小三闹婚礼只是脱胎换骨的开始,喜提巫能力才是逆转人生的摆渡。豪门巨星:“晓檀姐,做我女朋友!”霸道总裁:“做梦!宁晓檀是我的!”巫师师父:“檀子,别听他们的,为师带你去云游!”宁晓檀:“你们好吵!我要去捉鬼啦!”……本文极度贴近现实,拒绝浮夸,拒绝低智商,旨在带你领略神秘巫术,捕捉生活中的灵异事件。夜半时分,你,关灯了吗?轻度恐惧,重度喜剧,哇嘎嘎嘎……
  • 豪门强宠:尽是离人眼中血

    豪门强宠:尽是离人眼中血

    你知道吗,如果相爱的两个人能够一起看枫叶飘落,那么他们就一定能够在一起。可事事哪能尽如人愿,君不见满山红叶,尽是离人眼中血。她是言家大小姐,一次案件,家败人亡,而她最爱的恋人竟然是害死她全家的凶手,这时她最害怕的人却成了她唯一的依靠,以妹妹的名义留在我身边,我帮你复仇。然而她却不知,在十年前就落入了另外一个圈套……到底谁才是伤我最深的人,谁才该下地狱!言衍,霍成轩,顾离,三个从年少就纠缠在一起的人,两段剪不断理还乱的爱恨情仇……或许,缘分的红线一旦断开,就再也再不也接不上了吧。