登陆注册
4610300000013

第13章 HELP(1)

'I was brought low, and He helped me.'--David.

The Slough of Despond is one of John Bunyan's masterpieces. In his description of the slough, Bunyan touches his highest water-mark for humour, and pathos, and power, and beauty of language. If we did not have the English Bible in our own hands we would have to ask, as Lord Jeffrey asked Lord Macaulay, where the brazier of Bedford got his inimitable style. Bunyan confesses to us that he got all his Latin from the prescription papers of his doctors, and we know that he got all his perfect English from his English Bible.

And then he got his humour and his pathos out of his own deep and tender heart. The God of all grace gave a great gift to the English-speaking world and to the Church of Christ in all lands when He created and converted John Bunyan, and put it into his head and his heart to compose The Pilgrim's Progress. His heart-

affecting page on the slough has been wetted with the tears of thousands of its readers, and their tears have been mingled with smiles as they read their own sin and misery, and the never-to-be-

forgotten time and place where their sin and misery first found them out, all told so recognisably, so pathetically, and so amusingly almost to laughableness in the passage upon the slough.

We see the ocean of scum and filth pouring down into the slough through the subterranean sewers of the City of Destruction and of the Town of Stupidity, which lies four degrees beyond the City of Destruction, and from many other of the houses and haunts of men.

We see His Majesty's sappers and miners at their wits' end how to cope with the deluges of pollution that pour into this slough that they have been ordained to drain and dry up. For ages and ages the royal surveyors have been laying out all their skill on this slough. More cartloads than you could count of the best material for filling up a slough have been shot into it, and yet you would never know that so much as a single labourer had emptied his barrow here. True, excellent stepping-stones have been laid across the slough by skilful engineers, but they are always so slippery with the scum and slime of the slough, that it is only now and then that a traveller can keep his feet upon them. Altogether, our author's picture of the Slough of Despond is such a picture that no one who has seen it can ever forget it. But better than reading the best description of the slough is to see certain well-known pilgrims trying to cross it. Mr. Fearing at the Slough of Despond was a tale often told at the tavern suppers of that country. Never pilgrim attempted the perilous journey with such a chicken-heart in his bosom as this Mr. Fearing. He lay above a month on the bank of the slough, and would not even attempt the steps. Some kind Pilgrims, though they had enough to do to keep the steps themselves, offered him a hand; but no. And after they were safely over it made them almost weep to hear the man still roaring in his horror at the other side. Some bade him go home if he would not take the steps, but he said that he would rather make his grave in the slough than go back one hairsbreadth. Till, one sunshiny morning,--no one knew how, and he never knew how himself--the steps were so high and dry, and the scum and slime were so low, that this hare-hearted man made a venture, and so got over. But, then, as an unkind friend of his said, this pitiful pilgrim had a slough of despond in his own mind which he carried always and everywhere about with him, and made him the proverb of despondency that he was and is. Only, that sunshiny morning he got over both the slough inside of him and outside of him, and was heard by Help and his family singing this song on the hither side of the slough: 'He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.'

Our pilgrim did not have such a good crossing as Mr. Fearing.

Whether it was that the discharge from the city was deeper and fouler, or that the day was darker, or what, we are not told, but both Christian and Pliable were in a moment out of sight in the slough. They both wallowed, says their plain-spoken historian, in the slough, only the one of the two who had the burden on his back at every wallow went deeper into the mire; when his neighbour, who had no such burden, instead of coming to his assistance, got out of the slough at the same side as he had entered it, and made with all his might for his own house. But the man called Christian made what way he could, and still tumbled on to the side of the slough that was farthest from his own house, till a man called Help gave him his hand and set him upon sound ground. Christiana, again, and Mercy and the boys found the slough in a far worse condition than it had ever been found before. And the reason was not that the country that drained into the slough was worse, but that those who had the mending of the slough and the keeping in repair of the steps had so bungled their work that they had marred the way instead of mending it. At the same time, by the tact and good sense of Mercy, the whole party got over, Mercy remarking to the mother of the boys, that if she had as good ground to hope for a loving reception at the gate as Christiana had, no slough of despond would discourage her, she said. To which the older woman made the characteristic reply: 'You know your sore and I know mine, and we shall both have enough evil to face before we come to our journey's end.'

Now, I do not for a moment suppose that there is any one here who can need to be told what the Slough of Despond in reality is.

同类推荐
  • 五门禅经要用法

    五门禅经要用法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仲夏纪

    仲夏纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Indian Why Stories

    Indian Why Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾志略

    台湾志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科浸淫疥癣门

    外科浸淫疥癣门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 有妖么

    有妖么

    当现实遇到传说,当弱鸡遇到大神。面对残酷的世界,当猪队友又不能给你神助攻的时候,你是否想过——有个霸道姐姐罩着挺好?林楠瑟瑟发抖的盯着眼前的怪物,狂喊着:“九儿姐,你在哪?”一个懒散的声音传来:“弟弟莫怕,姐姐补个妆先!”(??д?)<好过分!~QQ交流群:861210513
  • 家酿

    家酿

    因为贪杯,穿成了酿酒世家女扮男装的纨绔公子哥儿?本以为捞到个闲人富贵,却不想转眼成了亡命之徒......逃命时她放下节操紧紧抱住某男大腿。某男勾勾嘴角,掏出一张卖身契:我是商人,商人重利,救你可以,把这个签了!最终小小女子辟一方佳酿之源!
  • 后死碑

    后死碑

    胡武功说:割到手里就知道,今年是个好收成。席扶风说:也不知道歇一歇。胡武功说:咱把礼馍蒸大些。席扶风说:看你一身都是汗。胡武功说:昨黑儿我作梦了,咱炕上落生了个牛牛娃。席扶风说:你会梦么。胡武功说:牛牛娃眼一睁,就把我叫爸哩。席扶风说:你先悄着,我给你擦汗。胳膊上挎着篮子,篮子上苫着块白布,白布下的花卷馍,散出一股馋人的油香气……席扶风是给割麦的胡武功送吃的来了。胡武功是坡头村的一条壮汉,席扶风是胡武功的新娘子。
  • 侠武倾天下

    侠武倾天下

    初入江湖,初见便倾心。半卷残书,半年杀六人。不想这一切,却只是一场阴谋的开始……是智取巧夺?还是以杀止杀?是引颈受戮?还是改天换命?是天各一方?还是终成眷属?一切尽在,三尺青锋下、风云江湖中!
  • 梦不曾消失

    梦不曾消失

    他们是相爱的啊!到底是什么把他们给分开的呢?他们还会在一起吗?他们的爱情还会持续下去吗?也许会,但是阻碍着他们爱情的东西太多了,想要在一起太难了,那么,怎么办呢?牛郎和织女每年见一次面感情还那么好,他们天天见面感情却无人知晓。不过,女主角是不会放弃的!
  • 中国共产党党员主体地位与党内民主问题研究

    中国共产党党员主体地位与党内民主问题研究

    党员主体地位与党内民主在实践中是互动互促与辩证统一的。政党民主持久健康发展,既需要制度保障,也需要动力支撑。党员主体地位在党内民主发展中,属于主体性动力,有内在性,广泛性,根本性的动力特点。本书内容的重点,是在厘清中国共产党党员主体地位理论来源与实践进程的基础上,从制度建设与动力合成有机统一的视角,立足党员主体动力产生的来源、动力体现的重点、动力效能检验的关键,探寻推动党内民主制度改革完善的理论与实践问题。
  • 王佐良随笔:心智文采

    王佐良随笔:心智文采

    王佐良先生是我国20世纪的著名学者,在多个研究领域成就卓著,比较文学是其中之一。本论文集精选了王先生有关比较文学的论文15篇,分两个部分。第一部分“论契合”中的8篇文章主要研究的是20世纪中西方文学间的关系,特别是中国新诗中的现代主义。第二部分收录了王先生讨论翻译的7篇文章,其中有对翻译家的比较和评价,有对近代翻译理论的回顾和分析,也有对翻译中语言和文化关系的解剖。王先生的论文既高屋建瓴,又深入细致,堪称比较文学研究的典范之作。  作者的写作风格,不仅表现在抒情文记叙文中,也表现在介绍、评论外国文学的文字中。仅从他所赠的、我细读过的几本有关诗的书,以及一些零星发表于报刊的文章中,既可领略其大手笔的风采。他有深湛的中英文根底,加上一生勤奋,有关理论的造诣极深,审美情趣又高,因此他的文章就呈现出独树一帜的照人风采。读者在其文章中除获得丰富的知识之外,也不会忘记那种引人入胜的文采和从中得到的艺术享受。
  • 冷情王爷嚣张妃

    冷情王爷嚣张妃

    【原创作者社团『未央』出品】那一场相遇,注定成为一个劫,逃不开宿命轮回,避不过生死纠缠,我舞尽妖娆,倾尽芳华,终,还是要与你擦肩......
  • 女扮男装:公子倾城

    女扮男装:公子倾城

    【本文双强文+女扮男装+宠文1v1,不喜欢的小甜心误入,作者是个新手外加玻璃心】她,拥有绝世容颜,重生在了个陌生的世界,换成男装,一会儿白衣胜雪,一会儿红衣魅惑……却躲不过他。上官夜:“女人你成功的引起了我的注意!”林紫馨:“怕不是个蛇精病……”上官夜不要脸的撒娇:“姐姐,要抱抱。”林紫馨:“我好像比你小。”…(有读者群哦,QQ群号码:528059417)
  • 深秋的盛夏

    深秋的盛夏

    那一年入学是一个深秋,正式成为了一名初中生,开始了三年的历程。有欢笑,有泪水,有过青春的懵懂,有过成长的烦恼……幸好,还有你们。