登陆注册
4616400000012

第12章

In progress of time, Abel Sampson, probationer of divinity, was admitted to the privileges of a preacher. But, alas! partly from his own bashfulness, partly owing to a strong and obvious disposition to risibility which pervaded the congregation upon his first attempt, he became totally incapable of proceeding in his intended discourse, gasped, grinned, hideously rolled his eyes till the congregation thought them flying out of his head, shut the Bible, stumbled down the pulpit-stairs, trampling upon the old women who generally take their station there, and was ever after designated as a "stickit minister." And thus he wandered back to his own country, with blighted hopes and prospects, to share the poverty of his parents. As he had neither friend nor confidant, hardly even an acquaintance, no one had the means of observing closely how Dominie Sampson bore a disappointment which supplied the whole town with a week's sport. It would be endless even to mention the numerous jokes to which it gave birth, from a ballad, called "Sampson's Riddle," written upon the subject by a smart young student of humanity, to the sly hope of the Principal, that the fugitive had not, in imitation of his mighty namesake, taken the college gates along with him in his retreat.

To all appearance, the equanimity of Sampson was unshaken. He sought to assist his parents by teaching a school, and soon had plenty of scholars, but very few fees. In fact, he taught the sons of farmers for what they chose to give him and the poor for nothing; and, to the shame of the former be it spoken, the pedagogue's gains never equalled those of a skilful ploughman. He wrote, however, a good hand, and added something to his pittance by copying accounts and writing letters for Ellangowan. By degrees, the Laird, who was much estranged from general society, became partial to that of Dominie Sampson. Conversation, it is true, was out of the question, but the Dominie was a good listener, and stirred the fire with some address. He attempted even to snuff the candies, but was unsuccessful, and relinquished that ambitious post of courtesy after having twice reduced the parlour to total darkness. So his civilities, thereafter, were confined to taking off his glass of ale in exactly the same time and measure with the Laird, and in uttering certain indistinct murmurs of acquiescence at the conclusion of the long and winding stories of Ellangowan.

On one of these occasions, he presented for the first tine to Mannering his tall, gaunt, awkward, bony figure, attired in a threadbare suit of blacks with a coloured handkerchief, not over clean, about his sinewy, scraggy neck, and his nether person arrayed in gray breeches, dark-blue stockings, clouted shoes, and small copper buckles.

Such is a brief outline of the lives and fortunes of those two persons, in whose society Mannering now found himself comfortably seated.

CHAPTER III.

Do not the hist'ries of all ages Relate miraculous presages, Of strange turns in the world's affairs, Foreseen by Astrologers, Sooth-sayers, Chaldeans learned Genethliacs, And some that have writ almanacks?

Hudibras.

The circumstances of the landlady were pleaded to Mannering, first, as an apology for her not appearing to welcome her guest, and for those deficiencies in his entertainment which her attention might have supplied, and then as an excuse for pressing an extra bottle of good wine.

"I cannot weel sleep," said the Laird, with the anxious feelings of a father in such a predicament, "till I hear she's gatten ower with it--and if you, sir, are not very sleepry, and would do me and the Dominie the honour to sit up wi' us, I am sure we shall not detain you very late. Luckie Howatson is very expeditious;--there was ance a lass that was in that way--she did not live far from hereabouts--ye needna shake your head and groan, Dominie--I am sure the kirk dues were a' weel paid, and what can man do mair?--it was laid till her ere she had a sark ower her head; and the man that she since wadded does not think her a pin the waur for the misfortune.--They live, Mr. Mannering, by the shore-side, at Annan, and a mair decent, orderly couple, with six as fine bairns as ye would wish to see plash in a salt-water dub; and little curlie Godfrey--that's the eldest, the come o' will, as I may say --he's on board an excise yacht--I hae a cousin at the board of excise--that's 'Commissioner Bertram; he got his commissionership in the great contest for the county, that ye must have heard of, for it was appealed to the House of Commons--now I should have voted there for the Laird of Balruddery; but ye see my father was a Jacobite, and out with Kenmore, so he never took the oaths; and Iken not weel how it was, but all that I could do and say, they keepit me off the roll, though my agent, that had a vote upon my estate, ranked as a good vote for auld Sir Thomas Kittlecourt. But, to return to what I was saying, Luckie Howatson is very.

expeditious, for this lass--"

Here the--desultory and long-winded narrative of the Laird was interrupted by the voice of someone ascending the stairs from the kitchen story, and singing at full pitch of voice. The high notes were too shrill for a man, the low seemed too deep for a woman. The words, as far as Mannering could distinguish them, seemed to run thus:--Canny moment, lucky fit; Is the lady lighter yet? Be it lad, or be it lass, Sign wi' cross, and sain wi' mass.

"It's Meg Merrilies, the gipsy, as sure as I am a sinner," said Mr.

同类推荐
  • 佛祖历代通载序浮图氏之论

    佛祖历代通载序浮图氏之论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 同治嫖院

    同治嫖院

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸葛忠武书

    诸葛忠武书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 野史无文

    野史无文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 莅蒙平政录

    莅蒙平政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 韶华与卿皆不负

    韶华与卿皆不负

    新书已发《余烁归海》她在雨里看见重病的他。在院子里看见昏迷的他。被人重伤。。这一世顾念寒骑着马儿走在花轿前面。轿子里是他爱了两世的女人。十里红妆,前来娶她。这一次前世有因无果,今生,韶华与卿皆不负,不负韶华不负卿……「古风现代微小说,不喜勿进」
  • 宫锁春深

    宫锁春深

    朝廷选秀,避无可避,为保年府平安,她不得已入宫为妃,一朝恩宠,从此风光无限,却惹得各路妃嫔明争暗害,她小心应付,却失去了腹中的皇嗣,又被自己的好姐妹一脚踹入冷宫,那个对她深情宠爱的帝王,为了保护别的女人,更是将她踩在了脚下,而年府上下,也都在火海中化为了灰烬,生死边缘,家仇子恨情觞,终是让她浴火重生,惩夫君,虐渣姐,设得局中局,谈笑于众妃之间,可是当真相渐渐浮出水面时,却又是如此的让人心痛!
  • One Good Deed
  • 重生后我成了废材帝姬

    重生后我成了废材帝姬

    本文已弃。 作为前世南栾的第一女将,今生以胸无点墨的极品废材,闻名整个东启的帝无双,有一个非常伟大的志向:一则天下无双问鼎灵神,二则重掌大权看遍天下美男子。因而在世人眼中的她,从一介废材开始,修阴阳术,活白骨,最后还成为了整个东启头一位的女帝陛下。彼时北沐摄政王殿下以清冷矜贵闻名天下,可是帝无双看着这个整日将自己缠在榻上,捧在手心的人,完全都不觉得有半分传闻中的模样。直到她君临天下,某日兴致来潮。“摄政王,朕以天下为聘,十里红妆,娶你如何?”清冷矜贵的摄政王殿下从善如流,“在下之幸。”
  • 众神遗产

    众神遗产

    传说中,神创造了世界之后,又把世界交给了人类,神在把这个世界交给人类的时候,早已看到了这一天,于是,神在离开之前,把她们最珍贵的东西收藏在一个隐秘的地方。当人类遭遇灭绝边缘而黑暗力量即将破土而出的时候,将会有一位勇者带领他的伙伴找到这些东西,重新建立光明和秩序,这些东西就被称为“众神之遗产”。
  • 公主养成记

    公主养成记

    从灰姑娘到公主的华丽转身——这就是一个傲娇别扭小正太在绝世好男人这条路上越走越远的故事。同时这也是一个来自古代的公主被养成了现代受宠小娇妻的故事。某男忧伤的看着她:为毛都到了嘴边的肥肉居然跑了,为毛我的追妻之路持续了十来年,居然还要持续下去?!哥真是苦逼呀。PS:继承作者一贯的甜文风格,无虐,男女主身心干净,放心跳坑。
  • 田园嫡女之高嫁下堂妇

    田园嫡女之高嫁下堂妇

    【正式版】人人都说苏伊霖是高嫁,她也觉得自己很幸运,穿越到一个农家小女孩身上,却遇到了官爵一品的司徒鑫。她说:“不求五品郎,但求不下堂。”他同意了,所以她嫁了,嫁得很风光。恶毒婆婆、做作堂妹她都忍了,只是,亲娘要将表妹塞来做小,她如何能忍?面对体贴的丈夫,她亦温润如水。然,如果一切都只是欺骗……一纸休书,夫君下堂,一身素衣,净身出房。亲戚白眼、父母责难,苏伊霖毫不在意。考医女,种果树,改善家境,捡美男,养神宠,快意田园。若是没有渣男打扰,生活该是多么美妙。只是一辆豪华马车的出现乱了她的生活轨迹。新的环境,她又该何去何从?【歌谣版】1、2、3,唱~体贴夫君,全是运气,不能生养,婆婆嫌弃,净身出户,三餐不继,亲戚白眼,父母脾气,小偷入室,神兽袭击,使坏不成,签卖身契,果园飘香,美男来袭,渣男纠缠,渣女毒计,贵人相助,逢凶化吉,身上印记,身世之谜,出身高贵,阴谋算计,医术高明,天下无敌。女主前期坎坷,后期强大,一步步的成长着~求收藏,求支持,撒花~
  • 上班族身心健康枕边书

    上班族身心健康枕边书

    上班了,走向社会了,毫无疑问,只要我们努力付出,我们就会一步步地迈向人生、事业的巅峰。事业上的成功、家庭的幸福、人际关系的协调,这都是我们渴望和追求的。但是真正上班了却不像我们想象的那样幸福———疾病、亚健康像是恶魔一样缠上我们的上班族精英……
  • 迷迭天下

    迷迭天下

    江湖一朝风云起,斩不尽几许仇怨。迷迭暗香残,世事血雨风。圣物一出西域改,利益牵连朝堂争。硝烟弥漫天涯路,红颜化作枯骨冢,更那堪情爱一夕断,生死怎由她。
  • 欧也妮·葛朗台

    欧也妮·葛朗台

    《欧也妮·葛朗台》生动再现了十九世纪法国的外省生活,塑造了形形色色的人物,特别是刻画了一个狡诈吝啬的暴发户形象葛朗台老头,揭露了当时社会上人与人之间的金钱关系。