登陆注册
4619000000124

第124章 THE QUEEN(6)

"Sire," said he, hardily and resolutely, "the question now is this:

Whose head would you rather give over to the executioner, mine or the Earl of Surrey's? You have the choice between the two. You are aware that I have ventured for a moment to deceive you. Well, send me to the Tower then, and set free the noble Henry Howard, that he may henceforth disturb your sleep and poison your days; that he may further court the love of the people, and perhaps some day rob your son of the throne that belongs to him. Here is my head, sire; it is forfeited to the headsman's axe, and Earl Surrey is free!""No, he is not free, and never shall be!" said the king, grinding his teeth.

"Then, my king, I am justified; and instead of being angry with me, you will thank me? It is true I have played a hazardous game, but Idid so in the service of my king. I did it because I loved him, and because I read on your lofty clouded brow the thoughts that begirt with darkness my master's soul, and disturbed the sleep of his nights. You wanted to have Henry Howard in your power; and this crafty and hypocritical earl knew how to conceal his guilt so securely under the mask of virtue and loftiness of soul! But I knew him, and behind this mask I had seen his face distorted with passion and crime. I wanted to unmask him; but for this, it was necessary that I should deceive first him, and then for the hour even yourself. I knew that he burned with an adulterous love for the queen, and I wanted to avail myself of the madness of this passion, in order to bring him surely and unavoidably to a richly-deserved punishment. But I would not draw the pure and exalted person of the queen into this net with which we wanted to surround Earl Surrey. Iwas obliged, then, to seek a substitute for her; and I did so. There was at your court a woman whose whole heart belongs, after God, to the king alone; and who so much adores him, that she would be ready at any hour gladly to sacrifice for the king her heart's blood, her whole being--ay, if need be, even her honor itself--a woman, sire, who lives by your smile, and worships you as her redeemer and savior--a woman whom you might, as you pleased, make a saint or a strumpet; and who, to please you, would be a shameless Phyrne or a chaste veiled nun.""Tell me her name, Douglas," said the king, "tell me it! It is a rare and precious stroke of fortune to be so loved; and it would be a sin not to want to enjoy this good fortune.""Sire, I will tell you her name when you have first forgiven me,"said Douglas, whose heart leaped for joy, and who well understood that the king's anger was already mollified and the danger now almost overcome. "I said to this woman: 'You are to do the king a great service; you are to deliver him from a powerful and dangerous foe! You are to save him from Henry Howard!' 'Tell me what I must do!' cried she, her looks beaming with joy. 'Henry Howard loves the queen. You must be the queen to him. You must receive his letters, and answer them in the queen's name. You must grant him interviews by night, and, favored by the darkness of the night, make him believe that it is the queen whom he holds in his arms. He must be convinced that the queen is his lady-love; and in his thoughts, as in his deeds, he must be placed before the king as a traitor and criminal whose head is forfeited to the headsman's axe. One day we will let the king be a witness of a meeting that Henry Howard believes he has with the queen; it will then be in his power to punish his enemy for his criminal passion, which is worthy of death!' And as I thus spoke to the woman, sire, she said with a sad smile: 'It is a disgraceful and dishonorable part that you assign me; but I undertake it, for you say I may thereby render a service to the king. I shall disgrace myself for him; but he will perhaps bestow upon me in return a gracious smile; and then I shall be abundantly rewarded.'""But this woman is an angel!" cried the king, ardently--"an angel whom we should kneel to and adore. Tell me her name, Douglas!""Sire, as soon as you have forgiven me! You know now all my guilt and all my crime. For, as I bade that noble woman, so it came to pass, and Henry Howard has gone to the Tower in the firm belief that it was the queen whom he just now held in his arms.""But why did you leave me in this belief, Douglas? Why did you fill my heart with wrath against the noble and virtuous queen also?""Sire, I dared not reveal the deception to you before you had sentenced Surrey, for your noble and just moral sense would have been reluctant to punish him on account of a crime that he had not committed; and in your first wrath you would also have blamed this noble woman who has sacrificed herself for her king.""It is true," said the king, "I should have misjudged this noble woman, and, instead of thanking her, I should have destroyed her.""Therefore, my king, I quietly allowed you to make out an order for the queen's incarceration. But you remember well, sire, I begged you to return to your apartments before the queen was arrested. Well, now, there I should have disclosed to you the whole secret, which Icould not tell you in the presence of that woman. For she would die of shame if she suspected that you knew of her love for the king, so pure and self-sacrificing, and cherished in such heroic silence.""She shall never know it, Douglas! But now at length satisfy my desire. Tell me her name.""Sire, you have forgiven me, then? You are no longer angry with me that I dared to deceive you?""I am no longer angry with you, Douglas; for you have acted rightly.

同类推荐
  • 佛祖统纪说

    佛祖统纪说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非相

    非相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近三百年名家词选

    近三百年名家词选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兵法心要

    兵法心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲江春霁

    曲江春霁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 飘絮的雪花

    飘絮的雪花

    这是一个不同于死神世界的故事,一个凄美的故事,女主从一出生就注定她是冬天的雪花,没有春天,更没有未来,她的人生就像美丽的雪花,然而注定不能存活于温暖之中;在她的一生中,她到底爱过蓝染吗,他不知道,蓝染也不知,只是在她死的时候,蓝染感觉到了疼痛是什么滋味,如果可以选择,蓝染希望自己从未带她走出若夜阁
  • 乌龙出阁

    乌龙出阁

    啥?说我爹不疼娘不爱?没关系!咱规划未来自谋出路,立志当个抢手的小妾!啥?说我右脸天仙左脸刀疤?没关系!咱还是努力争当醉乡楼的花魁!啥啥?!说我未“婚”先“娘”?更没关系!孩子他爹不讨厌,孩子他舅不嫌弃,“娘”就“娘”吧!
  • 依依柳岸

    依依柳岸

    未名湖是镶嵌在燕园中的一颗绿宝石。环湖垂柳,柳荫小径,塔影婆娑,波光潋滟。月下观湖,静若惺忪着睡眼的处子,微风花影,则是一杯轻漾的春醪。
  • 形象决定命运

    形象决定命运

    形象,并不是一个简单的穿农打扮和外表长相的概念,而是一个人全面素质在人际交往中给别人留下的印象。求职、工作、会议、商务谈判中,个人形象的好坏部是影响个人成功与否的重要冈素。因此,无论你是什么性别,无论你是多大年龄,无论你是学生还是上班族,无论你是领导还是员工,无论你是金领、自领、蓝领还是职场菜鸟或正准备踏入职场的新鲜人,你不可不知——形象可以创造价值,形象可以决定命运!
  • 天才庶女:王爷,我不嫁

    天才庶女:王爷,我不嫁

    小鹿新文来袭:《凤凌九州:王妃独步天下》。求收藏:https://wkkk.net/book/7730675504009001#Catalog*云紫洛,祁夏国第一丑女,草包废物,自幼订婚四王爷,岂料花轿临门当街被辱,未入夫家便被撵回,未婚夫君另有他人,自己沦为全京城的笑柄,只落得个香消玉殒!21世纪女杀手,惊艳重生!才知道:那张丑颜的背后是如何倾国倾城;那所谓的“天才”姐姐当年盗走了她的创作才一举成名;那场婚姻本就是姐姐与夫君给她设下的阴谋。—21世纪女性智慧又怎输古人!辱我者,辱之!欺我者,欺之!我没有什么高大志向,更没有什么崇高理想。韬光养晦,只为求一方安宁;难得糊涂,不过是不屑计较。但若有人伤了我的底线,那莫怪我以牙还牙,眦睚必报!——云紫洛他既喜欢她,那她就成全他们双宿双飞,错的是,他不该来招惹自己![云紫洛,本王就是要看着你痛苦!]她冷笑[我就是嫁尽天下男人,也不会嫁你,因为我嫌你脏!]然,再见面时,风华绝代,一笑倾城,她却已嫁作他人妇。[他]谪仙清雅,身份高贵,无限宠溺:“洛儿,我会娶你。”当尘埃落定,蓦然回首,她嘴角的笑意,早已凉去……如果爱,请深爱![他]手握重兵,杀伐果断,冷漠孤傲,深居简出,冷眼看她:“本王给你一次做棋子的机会。”“江山如画,群雄逐鹿,又有谁,不是你的棋子?但我要的,是自由。”这场游戏中,又是谁失了谁的心?[他]邪魅风流,放肆难当,从一开始的敌意,到最后的真心,“如果你愿意跟我走,我会为你掐断所有桃花。”“但我,也不会是你命中的那朵。”—本文继续女强宠文风格,女强男更强!斗智斗谋斗争精彩,阴谋诡计计计不穷,且看女主如何绝地反击!小鹿旧文《下堂夫君闪远点》http://wkkk.net/a/342979/
  • 古董

    古董

    那天下午,大嫂从老家打来电话,气急败坏愣头就跟我一句:“兄弟,我问你,你跟你大哥是不是爸妈亲生的?”大嫂在电话中很激动,一激动,说话就颠三倒四,事情的来龙去脉都没说清楚,就只顾自己在那里婆婆妈妈的一阵抱怨,发牢骚,一副痛心疾首的样子。我说:“大嫂,你慢点说,究竟是啥情况?”“啥子情况,你还不晓得?”听大嫂那语气,就是说我居然对如此天大的事情一无所知,好像我反应迟钝的样子。事实确实如此,我根本就没有听出究竟是个什么事情,到目前为止,我听到的都是大嫂的满腹牢骚,根本就没跟我讲究竟是啥情况。
  • 仙妃妖妃都是我

    仙妃妖妃都是我

    头脑聪颖,心地善良,但性格却刁蛮任性的西月,莫名的穿越到了清朝。她因为有从现代带去的笔记本电脑,iphone,ipad等电子产品,被喜欢她的人视为仙,为嫉恨她的人视为妖,且看她如何在险恶多事的宫庭里保住自己的性命,保住自己的快乐,同时保住了她和乾隆的美妙爱情。--情节虚构,请勿模仿
  • 将军请息怒

    将军请息怒

    叶心盈经历了从公主到亡国,再到骗子的人生大起大落。本以为人生再没什么让她感到意外,没想到,奶哥哥错将她认成了娘?卡,老娘才十九,正是如花儿一样的年纪,他眼睛是不是被什么东西糊住了?
  • 特工狂妃:王爷,来战

    特工狂妃:王爷,来战

    叶凤绾穿越了,身在异世唯有两处不习惯的地方。第一,见到贵人得屈膝下跪,膝盖好痛。这个好办,大不了来个助纣为虐,与狼为奸,与人共赴皇权路。至于第二嘛……她真是赛窦娥!“王爷,可以好好聊天吗?”某女欲哭无泪斜视着榻上某王。“爱妃不是最喜欢?快点,别客气,本王现在随你处置哦。”某王爷斜扯着唇角笑啊笑。“王爷,我真的没有……”某女欲哭无泪,暗自咆哮:跪求支招该肿么破?--情节虚构,请勿模仿
  • 步步惊情:鬼王逼近我

    步步惊情:鬼王逼近我

    身为灵狩家族的继承人,第一次抓鬼就遇到了鬼王,而我竟然稀里糊涂的成了他的人。点颗痣就成了你的人了,我坚决不干,我就不信我躲不了你。可是为什么倒霉的事情都被我碰上了,千年鬼棺,恐怖鬼婴,血海窟窿,不是说抓鬼有套路么,怎么我遇到的事儿就这么奇葩呢,还有那个鬼王,能不能不要动不动就跟踪我!