登陆注册
4702000000042

第42章

"At length thou art come, Charmion," I said. "It is over-late."

"Yea, my Lord; but by no means could I escape Cleopatra. Her mood is strangely crossed to-night. I know not what it may portend. Strange whims and fancies blow across it like light and contrary airs upon a summer sea, and I cannot read her purpose."

"Well, well; enough of Cleopatra. Hast thou seen our uncle?"

"Yes, royal Harmachis."

"And hast thou the last lists?"

"Yes; here they are," and she drew them from her bosom. "Here is the list of those who, after the Queen, must certainly be put to the sword. Among them thou wilt note is the name of that old Gaul Brennus.

I grieve for him, for we are friends; but it must be. It is a heavy list."

"It is so," I answered conning it; "when men write out their count they forget no item, and our count is long. What must be must be. Now for the next."

"Here is the list of those to be spared, as friendly or uncertain; and here that of the towns which will certainly rise as soon as the messenger reaches their gates with tidings of the death of Cleopatra."

"Good. And now"--and I paused--"and now as to the manner of Cleopatra's death. How hast thou settled it? Must it be by my own hand?"

"Yea, my Lord," she answered, and again I caught that note of bitterness in her voice. "Doubtless Pharaoh will rejoice that his should be the hand to rid the land of this false Queen and wanton woman, and at one blow break the chains which gall the neck of Egypt."

"Talk not thus, girl," I said; "thou knowest well that I do not rejoice, being but driven to the act by deep necessity and the pressure of my vows. Can she not, then, be poisoned? Or can no one of the eunuchs be suborned to slay her? My soul turns from this bloody work! Indeed, I marvel, however heavy be her crimes, that thou canst speak so lightly of the death by treachery of one who loves thee!"

"Surely Pharaoh is over-tender, forgetting the greatness of the moment and all that hangs upon this dagger-stroke that shall cut the thread of Cleopatra's life. Listen, Harmachis. /Thou/ must do the deed, and /thou/ alone! Myself I would do it, had my arm the strength; but it has not. It cannot be done by poison, for every drop she drinks and every morsel that shall touch her lips is strictly tasted by three separate tasters, who cannot be suborned. Nor may the eunuchs of the guard be trusted. Two, indeed, are sworn to us; but the third cannot be come at. He must be cut down afterwards; and, indeed, when so many men must fall, what matters a eunuch more or less? Thus it shall be, then. To-morrow night, at three hours before midnight thou dost cast the final augury of the issue of the war. And then thou wilt, as is agreed, descend alone with me, having the signet, to the outer chamber of the Queen's apartment. For the vessel bearing orders to the Legions sails from Alexandria at the following dawn; and alone with Cleopatra, since she wills that the thing be kept secret as the sea, thou wilt read the message of the stars. And as she pores over the papyrus, then must thou stab her in the back, so that she dies; and see thou that thy will and arm fail thee not! The deed being done--and indeed it will be easy--thou wilt take the signet and pass out to where the eunuch is--for the others will be wanting. If by any chance there is trouble with him--but there will be no trouble, for he dare not enter the private rooms, and the sounds of death cannot reach so far--thou must cut him down. Then I will meet thee; and, passing on, we will come to Paulus, and it shall be my care to see that he is neither drunk nor backward, for I know how to hold him to the task. And he and those with him shall throw open the side gate, when Sepa and the five hundred chosen men who are in waiting shall pour in and cast themselves upon the sleeping legionaries, putting them to the sword.

Why, the thing is easy so thou rest true to thyself, and let no womanish fears creep into thy heart. What is this dagger's thrust? It is nothing, and yet upon it hang the destinies of Egypt and the world."

"Hush!" I said. "What is that?--I hear a sound."

Charmion ran to the door, and, gazing down the long, dark passage, listened. In a moment she came back, her finger on her lips. "It is the Queen," she whispered hurriedly; "the Queen who mounts the stair alone. I heard her bid Iras to leave her. I may not be found alone with thee at this hour; it has a strange look, and she may suspect.

What wants she here? Where can I hide?"

I glanced round. At the further end of the chamber was a heavy curtain that hid a little place built in the thickness of the wall which I used for the storage of rolls and instruments.

"Haste thee--there!" I said, and she glided behind the curtain, which swung back and covered her. Then I thrust the fatal scroll of death into the bosom of my robe and bent over the mystic chart. Presently I heard the sweep of woman's robes and there came a low knock upon the door.

"Enter, whoever thou art," I said.

The latch lifted, and Cleopatra swept in, royally arrayed, her dark hair hanging about her and the sacred snake of royalty glistening on her brow.

"Of a truth, Harmachis," she said with a sigh, as she sank into a seat, "the path to heaven is hard to climb! Ah! I am weary, for those stairs are many. But I was minded, my astronomer, to see thee in thy haunts."

"I am honoured overmuch, O Queen!" I said bowing low before her.

"Art thou now? And yet that dark face of thine has a somewhat angry look--thou art too young and handsome for this dry trade, Harmachis.

Why, I vow thou hast cast my wreath of roses down amidst thy rusty tools! Kings would have cherished that wreath along with their choicest diadems, Harmachis! and thou dost throw it away as a thing of no account! Why, what a man art thou! But stay; what is this? A lady's kerchief, by Isis! Nay, now, my Harmachis, how came /this/ here? Are our poor kerchiefs also instruments of thy high art? Oh, fie, fie!--have I caught thee, then? Art thou indeed a fox?"

同类推荐
  • 太上安镇九垒龙神妙经

    太上安镇九垒龙神妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Letter Concerning Toleration

    A Letter Concerning Toleration

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东山国语

    东山国语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟秋纪

    孟秋纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静志居琴趣

    静志居琴趣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浮沉劫之缠恋

    浮沉劫之缠恋

    当爱已成执念,唯有牵手,才有好的结局。当我独立流泪委屈求全时,他默默地陪在我身边逗我开心;当我陷入绝境万念俱灰时,他勇敢地拉住我的手带我脱离;当我背负过去黯然疗伤时,他坚定地跟在我背后给我鼓励;当我正视阴谋绝地反击时,他果断地冲在我前面替我还击。他说每个受过伤的女人都有一次再爱的权利,他的爱已成执念,唯有给我幸福,才有好的结局,我相信了,他让我有了再次被爱的勇气,那么,我愿与他并肩携手,缠恋到底。
  • 神秘故事

    神秘故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 末世枪炮系统

    末世枪炮系统

    “世界上没有什么事情是一发镭射炮解决不了的!”轰!!!话音刚落,随着一抹紫色的光束自江凌肩上的炮筒飞射而出,所过之处,成千上万只丧尸变成了一滩肉泥......——————PS:1.这是一个主角由圣母到冷血的心理转变过程2.这是一个团队生存的末日故事3.不喜勿喷...^_^
  • 双生姐妹花闯古代

    双生姐妹花闯古代

    她和她是双胞胎,一对漂亮野蛮的姐妹花。她:性格霸道、野蛮。她:性格温顺、乖巧。她:能歌善舞、好动。她:琴棋书画、喜动。她:喜欢捣动草药。她:喜欢预览书集。她和她只有一个共同爱好那就是喜欢习武。她为了保护她决定当一个‘他’在现代生活了20年一次意外让她们双双穿越来到架空年代,灵魂也进入了一对和她们小时候一样的双胞胎身体里,在一次偶然的机会遇到传说中的XX。看这对姐妹花是如何玩转古代,戏耍皇帝,脚踢王爷。招惹江湖中各个有名的大人物。这还不够还招惹了其它国家的大人物。(详情请看我是如何虚构的)【感谢燕燕制作封面】
  • 佛说希有挍量功德经

    佛说希有挍量功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俗世地仙

    俗世地仙

    温胖子向来有一说一,为人处事自诩最讲道理!而且,他也有能力,让任何不讲道理的人老老实实坐下来和他讲道理——当然,很少有人能讲得过他。本故事书友交流qq群:481202110
  • 至正四明续志

    至正四明续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生八零福妻有点甜

    重生八零福妻有点甜

    前世,女儿生死未卜,夫妻相敬如冰,婆婆,算了,不说也罢。重生后。正赶上生孩子的顾海琼只想护住女儿,母女现世安好。八零初。她只想离婚,远离前世那个让她伤心失望到麻木的男人。不再忍让的顾海琼斗婆婆,撕小叔,忿极品,做生意,买房子,养女儿,脚踏实地奔小康。平凡就是福。…………
  • 绝世萌妃:吾王,请收下

    绝世萌妃:吾王,请收下

    她秦子翊,本来是二十一世纪的一朵风华正茂的花样小花,不想却惨遭奸人辣手摧花,直接把自己从二十八楼扔下去,然后,竟然就成为一个王妃?!既然有恶仆人想欺负她,她便狠狠的让他们明白什么叫做人;既然太夫人对她好,那她就乖乖的成为一个小绵羊;既然这个臭王爷想被她拐,那她还不把他飞快拐进自己的手里啊?只是她家的这臭王爷也太爱装了吧?看她这个王妃不把他里三层外三层的扒个精光才成!某男坏笑着:“爱妃,可是你要本王露出真面目的啊。”“你可别乱来啊!”一声惨叫直入云霄。
  • 倾世圣宠:极品皇妃太嚣张

    倾世圣宠:极品皇妃太嚣张

    天下美男这么多,英俊傲气的周将军、柔美如玉的王爷,道骨仙风的大师……各有千秋、绝代风华,皇上您以为自己是女人唯一争先恐后争夺的抢手货?后宫风云纷争,她苦中作乐,给帅哥抛媚眼,不断挑战九五之尊的底线!繁华落尽,妃舞凤华,舞出倾世之姿。