登陆注册
4702200000003

第3章

At this, without doubt, the emperor feels joy and anxiety--joy has he; for that he perceives that his son aims at valiant deeds; and anxiety on the other hand, for that he is leaving him. But because of the promise that he has made him it behoves him to grant his boon whatever anxiety he feel about it; for an emperor must not lie. "Fair son," quoth he, "I ought not to fail to do your pleasure, since I see that you aspire to honour. You may take from my treasury two barques full of gold and silver; but take care that you be very generous and courteous and well-bred."

Now is the youth right glad; for his father promises him so much that he puts his treasure at his free disposal and exhorts and commands him to give and to spend liberally; and also he tells him the reason wherefore: "Fair son," quoth he, "believe me in this; that open-handedness is the lady and queen who illumines all virtues; and it is not a whit difficult to prove this. In what place could one find a man, however mighty and magnificent he be, that is not blamed if he be a niggard; or any man, however ill-reputed he be, whom liberality does not render praised?

Liberality of itself makes a man of honour--which neither high Rank, nor courtesy, nor knowledge, nor noble birth, nor wealth, nor strength, nor chivalry, nor courage, nor lordship, nor beauty, nor any other thing, can do. But just as the rose is fairer than any other flower when she buddeth fresh and new; so where liberality comes she holds herself above all virtues, and she multiplies five hundredfold the virtues that she finds in an honourable man who proves his worth. There is so much to say about liberality that I could not tell the half of it." Well has the lad succeeded in whatsoever he has requested and asked; for his father has found for him all that his desire conceived.

Exceeding sorrowful was the empress when she heard of the road which her son must needs follow; but whoever has grief and anxiety thereof, or whoever deems his conduct but folly, or blames and dissuades him, the youth as quickly as he could bade his ships be got ready; for he had no wish to stay longer in his own country. The ships were loaded that night by his command with wine with meat and with biscuits.

The ships are loaded in the harbour and on the morrow with great joyance came Alexander to the sandy shore; and with him his comrades who were fain of the journey. The emperor convoys him and the empress who was sad at heart. In the harbour they find the mariners in the ships beside the cliff. The sea was peaceful and smooth the wind gentle and the air serene. Alexander first of all, when he had parted from his father and on taking leave of the empress whose heart was sad within her, enters from the boat into the ship and his comrades with him. Four, three, and two, they simultaneously strive to enter without delay. Full soon was the sail spread and the anchor of the barque weighed. Those on land, who were sore at heart for the lads whom they see departing, follow them with their eyes' ken as far as they can; and so that they may watch them the better and the further, they go off and climb together a high peak by the shore. Thence they watch their sorrow as far as they can see them. They gaze at their own sorrow in sooth; for great is their sorrow for the lads: may God lead them to port without disaster and without peril!

They were at sea all April and part of May. Without great peril and without alarm they made land above Southampton. One day 'twixt Nones and Vespers they cast anchor and have made the port.

The youths, who had never previously learned to suffer discomfort or pain, had stayed on the sea which was not wholesome for them so long that all are pale and all the strongest and most healthy are weakened and nerveless. And, nevertheless, they show great joy; for that they have escaped from the sea and come hither where they would be. And because they were suffering greatly, they lie that night above Southampton and show great joy and let ask and inquire whether the king is in England. They are told that he is at Winchester; and that they can be there full soon if they will depart with morning provided that they keep to the right way. This news pleases them well; and on the morrow, when the day is born, the lads wake up with morning and equip and prepare themselves. And when they were equipped they have turned from above Southampton and have kept to the right way till they have reached Winchester where the king was tarrying. Before Prime the Greeks had come to Court. They dismount at the foot of the steps, the squires and the horses stayed in the court below; and the youths ascend to the presence of the best king that ever was or ever may be in the world. And when the king sees them come, they please and delight him much; but ere they had come before him, they throw off the cloaks from their necks that they might not be taken for clowns. Thus all having thrown off their cloaks have come before the king. And the barons one and all keep silence; for the youths please them mightily for that they see them fair and comely. Never do they dream that they are all sons of counts or of a king; yet truly so they were, and they were in the flower of their youth, comely and well set up in body; and the robes that they wore were of one cloth and one cut, of one appearance and one colour. Twelve were they without their lord of whom I will tell you this much without more ado; that none was better than he; but without arrogance and yet unabashed he stood with his mantle off before the king, and was very fair and well shaped. He has kneeled down before him, and all the others from courtesy, kneel beside their lord.

同类推荐
热门推荐
  • 一宠成欢,总裁的天价贵妻

    一宠成欢,总裁的天价贵妻

    一纸婚约,我嫁给了自己暗恋了十年的男人——沈墨琛。我以为他一直都只是一个冷漠无情的人,却不曾想,他也曾对一个人倾心过,只是那份深情,从来都不是对我。心如死灰,我终于递上了离婚协议书:“离婚吧。”他看着我,眸色渐深:“既然你对我们的婚姻有疑问,那我不介意巩固一下。”“沈墨琛,我们两个已经没有了任何瓜葛!”“那我就制造瓜葛。”
  • 幽默搞笑大杂烩

    幽默搞笑大杂烩

    《幽默搞笑大杂烩》幽默笑话犹如人生的佐料,让你在阅读中享受愉悦,使人生变得更加丰富多彩,有滋有味。 在与人交往或遇到尴尬时,能恰到好处的运用幽默笑话,不仅可以拉近你们之间的距离,很多时候也能化险为夷。
  • 房子房子

    房子房子

    欲要结婚成家的任宁,决定买一套房子。他跑了多家楼盘,终于找到了中意的房子,交了订金,只待开盘。任宁的姐夫是平原市的副市长,分管土地城建等,正在为土地拍卖忙活。任宁的父亲是退休老教师,常常因身边的人事困惑。他认为的好孩子——大儿子任宝下了岗,小儿子任宁为房子困惑,调皮捣蛋的二儿子任宇却发了财。他认为不可救药的赖学生德运,如今却成了大房地产商,过上了致、酒醉金迷的生活……任宁预料不到的是,交了订金的房子开盘时,房价猛蹿得让他无法接受。房市仍一路蹿涨。土地越拍越贵,地王一个个出现。然而,幕后的土地交易并非常人所知。
  • 元史是个什么玩意儿:话说元朝十五帝

    元史是个什么玩意儿:话说元朝十五帝

    纵观蒙元历史,就是血淋淋的征服与统治的历史。成吉思汗及其后继者在50多年的时间里, 以总数不到40万人的军队,建立了人类历史上版图最大的国家一一蒙古帝国。本书以元朝十五位帝王为主线,从不同的角度再现了成吉思汗家族的兴衰荣辱。文中既有小故事的穿插, 又再现了历史原貌,极具知识性,是一部完整的元朝历史。
  • 道德经顺朱

    道德经顺朱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神圣恶魔

    神圣恶魔

    他被各界统称‘神圣恶魔’,令所有妖孽闻风丧胆;他身为十大恶魔首领却行尸走肉,为抛弃对女神的爱,不惜掏挖心脏;意外邂逅人类守护者,两人展开一段似爱非爱的人魔恋……随着白夜苏醒,巫妖王归来,魔尊引狼室,世界又陷入一片凌乱……谁才是世界的霸主?神族?恶魔族?吸血鬼族?还是精灵族……
  • 九圣斩仙图

    九圣斩仙图

    凡俗中的一粒尘,竟最终激起了万界浩劫,超凡入圣的旅途中,一次又一次被命运推上风口浪尖,身不由己。一个一心追求平凡的人,却最终以亘古未有的非凡落幕,欣然,还是苦涩,谁知,谁懂,任谁评说。。。
  • 时间去哪儿了

    时间去哪儿了

    周兮编著的《时间去哪儿了(最实用的时间规划管理书)》讲述了:习近平主席曾说:2014年春节期间,中国有一首歌,叫《时间都去哪儿了》。对我来说,问题在于我个人的时间都去哪儿了?我们每个人都会问自己,时间去哪儿了?如何合理安排时间?合理利用时间?合理规划时间?你的时间丢了吗?这些问题正是《时间去哪儿了(最实用的时间规划管理书)》要解答的。
  • 爱妃有妖气

    爱妃有妖气

    传说,她踏着怪物降临,是邪恶妖女。靠,那素宝马,啥眼神。传说,她以一己之力震撼战场,无人敢撄锋。全靠家伙带得全,凤姐一顶三,牛啊。传说,他们是最完美的妖废组合,天地难容。姐素坑神,姐怕谁,坑不死,不用谁融化,咱自个儿躺坑里去。一袭白衣,一双火瞳,这一生,这一世,只求遵循本心。逆命为法,逆法则道,逆道是天,逆天成尊……
  • 替嫁萌妻

    替嫁萌妻

    姐姐的叛逆离家,让她成为了豪门联姻的牺牲品!而他娶妻,只不过是为了完成爷爷的遗愿,娶进门的是谁都不重要。而一次意外让他明白,他的小哑妻,一点儿也不哑……