登陆注册
4705400000574

第574章

We complain, however, much more of the additions than of the omissions. We have half of Mrs. Thrale's book, scraps of Mr. Tyers, scraps of Mr. Murphy, scraps of Mr. Cradock, long prosings of Sir John Hawkins, and connecting observations by Mr. Croker himself, inserted into the midst of Boswell's text. To this practice we most decidedly object. An editor might as well publish Thucydides with extracts from Diodorus interspersed, or incorporate the Lives of Suetonius with the History and Annals of Tacitus. Mr. Croker tells us, indeed, that he has done only what Boswell wished to do, and was prevented from doing by the law of copyright. We doubt this greatly. Boswell has studiously abstained from availing himself of the information given by his rivals, on many occasions on which he might have cited them without subjecting himself to the charge of piracy. Mr. Croker has himself, on one occasion, remarked very justly that Boswell was unwilling to owe any obligation to Hawkins. But, be this as it may, if Boswell had quoted from Sir John and from Mrs. Thrale, he would have been guided by his own taste and judgment in selecting his quotations. On what Boswell quoted he would have commented with perfect freedom; and the borrowed passages, so selected, and accompanied by such comments, would have become original. They would have dovetailed into the work. No hitch, no crease, would have been discernible. The whole would appear one and indivisible.

"Ut per laeve severos Effundat junctura ungues."

This is not the case with Mr. Croker's insertions. They are not chosen as Boswell would have chosen them. They are not introduced as Boswell would have introduced them. They differ from the quotations scattered through the original Life of Johnson, as a withered bough stuck in the ground differs from a tree skilfully transplanted with all its life about it.

Not only do these anecdotes disfigure Boswell's book; they are themselves disfigured by being inserted in his book. The charm of Mrs. Thrale's little volume is utterly destroyed. The feminine quickness of observation, the feminine softness of heart, the colloquial incorrectness and vivacity of style, the little amusing airs of a half-learned lady, the delightful garrulity, the "dear Doctor Johnson," the "it was so comical," all disappear in Mr. Croker's quotations. The lady ceases to speak in the first person; and her anecdotes, in the process of transfusion, become as flat as Champagne in decanters, or Herodotus in Beloe's version. Sir John Hawkins, it is true, loses nothing; and for the best of reasons. Sir John Hawkins has nothing to lose.

The course which Mr. Croker ought to have taken is quite clear.

He should have reprinted Boswell's narrative precisely as Boswell wrote it; and in the notes or the appendix he should have placed any anecdote which he might have thought it advisable to quote from other writers. This would have been a much more convenient course for the reader, who has now constantly to keep his eye on the margin in order to see whether he is perusing Boswell, Mrs.

Thrale, Murphy, Hawkins, Tyers, Cradock, or Mr. Croker. We greatly doubt whether even the Tour to the Hebrides ought to have been inserted in the midst of the Life. There is one marked distinction between the two works. Most of the Tour was seen by Johnson in manuscript. It does not appear that he ever saw any part of the Life.

We love, we own, to read the great productions of the human mind as they were written. We have this feeling even about scientific treatises; though we know that the sciences are always in a state of progression, and that the alterations made by a modern editor in an old book on any branch of natural or political philosophy are likely to be improvements. Some errors have been detected by writers of this generation in the speculations of Adam Smith. A short cut has been made to much knowledge at which Sir Isaac Newton arrived through arduous and circuitous paths. Yet we still look with peculiar veneration on the Wealth of Nations and on the Principia, and should regret to see either of those great works garbled even by the ablest hands. But in works which owe much of their interest to the character and situation of the writers, the case is infinitely stronger. What man of taste and feeling can endure rifacimenti, harmonies, abridgments, expurgated editions?

Who ever reads a stage-copy of a play when he can procure the original? Who ever cut open Mrs. Siddons's Milton? Who ever got through ten pages of Mr. Gilpin's translation of John Bunyan's Pilgrim into modern English? Who would lose, in the confusion of a Diatessaron, the peculiar charm which belongs to the narrative of the disciple whom Jesus loved? The feeling of a reader who has become intimate with any great original work is that which Adam expressed towards his bride:

"Should God create another Eve, and I Another rib afford, yet loss of thee Would never from my heart."

No substitute, however exquisitely formed, will fill the void left by the original. The second beauty may be equal or superior to the first; but still it is not she.

The reasons which Mr. Croker has given for incorporating passages from Sir John Hawkins and Mrs. Thrale with the narrative of Boswell, would vindicate the adulteration of half the classical works in the language. If Pepys's Diary and Mrs. Hutchinson's Memoirs had been published a hundred years ago, no human being can doubt that Mr. Hume would have made great use of those books in his History of England. But would it, on that account, be judicious in a writer of our own times to publish an edition of Hume's History of England, in which large extracts from Pepys and Mrs. Hutchinson should be incorporated with the original text?

同类推荐
  • The Spirit of Place and Other Essays

    The Spirit of Place and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳春集

    阳春集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现报当受经

    现报当受经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无生诀经

    无生诀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Village Stradivarius

    A Village Stradivarius

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 向阳孤儿院3

    向阳孤儿院3

    长篇小说《向阳孤儿院》取材于真实的孤儿院,由一个个鲜活而真实故事加工改编而成。小说以日记的形式书,,一天都具有相对的独立性以及真实性,在情节设计上巧妙新颖,故事引人入胜。
  • 最妃

    最妃

    命运的齿轮转动,是一见钟情的缘,还是命中注定的劫?当小腹黑遇上大腹黑,谁黑了谁?———轻松宠文,看妖孽男主如何宠妃养成。【小剧场:】慕容妃姒:烬哥哥,我去了东宫,把太子妃打了一顿。南云烬:(神色淡然)打了便打了,让幻觉送点医药费去便是。慕容妃姒:你知道我为何打她吗?她骂我是狗!南云烬:(怒而拍桌)放肆!她当本王是死的吗!!慕容妃姒:嗯嗯,她太过分了,我说她太美了,亮瞎了我的狗眼。南云烬:……慕容妃姒:她说那我一定不是南凤国的,因为南凤国的狗长不出人模样。南云烬:!!!
  • 佛养心道养性:以出世之心做入世之事

    佛养心道养性:以出世之心做入世之事

    本书以佛教关于出世与入世的思想精髓为核心,融合了道教和儒家的思想,阐明了什么是“出世与入世”,全方位解析了“该怎样以出世之心做入世之事”。共分八篇,分别是:在出世中入世,在入世中出世;出世是佛法,入世是世法;出世在度己,入世在度人;以无为之心出世,以有为之心入世;以禅心出世,以分别心入世;以出世无我之心,行入世利他之事;以出世之心境,过入世之生活;以出世之心低调做人,以入世之心高调做事。
  • 傲尊天下之冰殇

    傲尊天下之冰殇

    你说这里是城是家。我陪你看遍秋春冬夏。后来你离开,我为你守着这不复的繁华。等你归家。尚言四时为你煮酒烹茶。我倾听你说现世天下。彼此为执念,却无法挣脱这宿命的枷锁。愿来世再不见。清悦红尘百丈,思念千顷。不过是一个亡魂,守着一座新坟。
  • 老师乖乖从了朕

    老师乖乖从了朕

    冰墨枫,从小与哥哥相依为命,两人共同打下一片天地,她也拥有了自己喜欢的人,可是晴天霹雳,哥哥让人算计自己爱的男子,而她爱的人,却背叛了她!悲愤交加之下,她杀了自己的男友,在自己哥哥的面前跳崖,为的就是让自己的哥哥明白他做了多么蠢的一件事,可是谁能告诉她这是什么情况?为什么她变成了只有五六岁的样子,陪在身边的还是一条沧桑的狼!好不容易救了一个帅得没有天理的帅哥,却成了她的爹爹,好吧爹爹就爹爹,有饭吃就行!可是可是为什么来了一个又凶又恶的女人,说她娘抢了她的男人,她连她娘是谁都不知道!结果人家根本就不理会,乱刀上来,哼,我冰墨枫可不是三岁小孩,任由你欺负,虽然现在这样子也不大!身受重伤,她决定去学艺,可是那个混蛋是谁,凭什么第一次见面,就见她身上刻花,说以后长大了娶她为妻!她没有答应好不好!终于得知那个在她身上乱画的小子,跟她进了同一所学院,传说中的凰羽学院,她过人的天资,被怪异的院长选为继承人,成为某个班的代课老师,要不要这么残忍,她不过是个孩子而已!什么,那小子在那班!行,我上!然后,凰羽学院里,上演着一场场师生斗争。晃眼间,四年的时间过去了,原本稚气的孩子,已经变得有些认不出来,这时,她的国家却传来,她的王爷爹爹被围困的消息,而那小子的家里也出事了,两人携手并肩闯关出去,从此失去消息!这一分离,会走向怎样的局面,再次相见,又会是怎样的辛酸?皇甫御风:冰儿,有爹爹在,没有人可以欺负你!谁欺负你,我跟谁翻脸。皇甫御琪:来来来,这个给你,有人欺负你,你就拿着去军机营搬救兵,一人一口口水,淹死他们!沐清歌:她是我唯一的爱徒,谁动了,就要付出代价!轩辕璟宸:(小时候)梅花为盟,长大后,娶你为妻!(长大后)老师,你走到哪里,朕就将这天下扩展到哪里,你最终只能呆在朕的怀抱里!赫连攸予:你个小狐狸,你怎么可以算计本阁!本文美男多多,炮灰多多,首先声明,若有人炮灰了,亲们就自制小妖人偶,每天吐口水,扎银针!简介先奉上,闪人!人物领养现在开始(要领养的大大给妖留言哟):领养者和被领养者情惠(冰墨枫)墨曦颜和落筱诗(轩辕璟宸)潇湘拂尘和leyuan77(沐清歌)伤弦月和月落孤星(赫连攸予)ihau和胡澄溪(皇甫御风)一溪风月醉(幽冥月)刘姐(飞羽)流着泪的水(楼夜雪)ojlyxm(沧野澈)傲雪(小雨)文修浩
  • 优古堂诗话

    优古堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画骨(全集)

    画骨(全集)

    本书讲述的是上古剑灵为心上人画骨重生的故事。传说上古神剑长离剑灵逆天而行,遍寻冥海万年只为拯救一缕堕落的魂灵。传闻明月居主人云初末以禁忌之术替人画骨重生,交换灵魂维持一人性命。我却不知,长离即初末,初末即长离。而我,就是那倒霉的堕落魂灵。他们都说,我是个魔女,身上背负着无数血债。怎么可能?我只是云初末捡回来的一个凡人而已。
  • 小花猪学本领(读故事学科学丛书)

    小花猪学本领(读故事学科学丛书)

    突然而来的大风,把小花猪那幢破旧的房屋吹倒了。小花猪又盖了一幢小洋房,可这房盖了三次,三次都倒了。小花猪决定去找动物界那些建筑大师学学手艺,于是他参观了蚂蚁的地下宫殿、白蚁的城堡、蜜蜂的蜂巢、缝叶莺的巢穴等。书中描写了动物界一些能工巧匠的建筑能力。
  • 现代棉花高产优质栽培技术

    现代棉花高产优质栽培技术

    培养造就有文化、懂技术、会经营的新型农民,增加农民收入,提升农民综合素质,推进社会主义新农村建设。
  • 我的爹地大人是大叔

    我的爹地大人是大叔

    本文纯属虚构,不喜勿喷(这里有可爱腹黑的萌宝,欢迎跳坑)一直以来柒夏都以为自己的儿子只是一个乖巧可爱,智商比同龄人高一些的’正常’孩子,可是,就是这个自己以为很是’正常’的儿子,却给了自己一个大大的惊吓柒夏不仅仅发现了儿子是天才,还是一个级别比自己高的黑客,这心情怎么就让人这么的郁闷呢!果然,没有对比就没有伤害,这对象还是自己几岁的的儿子,这打击,太深了好吧,只能时刻告诉自己,儿子是亲生的!发现儿子似乎一直都不喜欢自己的爹地,柒夏耐心的一问:“宝贝,你为什么不喜欢爹地啊,爹地难道对不不够好吗?”“妈咪,爹地年纪太大了,他是在老牛吃嫩草”结果儿子很是认真的回了自己一句……小剧场~某一天“妈咪妈咪,我给你准备了一份礼物,希望你会喜欢”云星浩来到了柒夏的跟前,对着她一说“什么礼物?”柒夏笑着一问“给你妈咪,这是浩浩赚钱给妈咪买的”云星浩从身后献宝似的那出了一叠房产证递给她“儿子,这是不是你在某宝上十块钱一个买的?”柒夏拿起来笑着一问,结果一打开,发现是真的以后,她惊呆了妈妈咪,儿子也太有钱了吧……这让她这个妈咪鸭梨很大啊