登陆注册
4708900000357

第357章

Adventures seeking thou dost rove, To others bringing woe;

Thou scatterest wounds, but, ah, the balm To heal them dost withhold!

Say, valiant youth, and so may God Thy enterprises speed, Didst thou the light mid Libya's sands Or Jaca's rocks first see?

Did scaly serpents give thee suck?

Who nursed thee when a babe?

Wert cradled in the forest rude, Or gloomy mountain cave?

O Dulcinea may be proud, That plump and lusty maid;

For she alone hath had the power A tiger fierce to tame.

And she for this shall famous be From Tagus to Jarama, From Manzanares to Genil, From Duero to Arlanza.

Fain would I change with her, and give A petticoat to boot, The best and bravest that I have, All trimmed with gold galloon.

O for to be the happy fair Thy mighty arms enfold, Or even sit beside thy bed And scratch thy dusty poll!

I rave,- to favours such as these Unworthy to aspire;

Thy feet to tickle were enough For one so mean as I.

What caps, what slippers silver-laced, Would I on thee bestow!

What damask breeches make for thee;

What fine long holland cloaks!

And I would give thee pearls that should As big as oak-galls show;

So matchless big that each might well Be called the great "Alone."

Manchegan Nero, look not down From thy Tarpeian Rock Upon this burning heart, nor add The fuel of thy wrath.

A virgin soft and young am I, Not yet fifteen years old;

(I'm only three months past fourteen, I swear upon my soul).

I hobble not nor do I limp, All blemish I'm without, And as I walk my lily locks Are trailing on the ground.

And though my nose be rather flat, And though my mouth be wide, My teeth like topazes exalt My beauty to the sky.

Thou knowest that my voice is sweet, That is if thou dost hear;

And I am moulded in a form Somewhat below the mean.

These charms, and many more, are thine, Spoils to thy spear and bow all;

A damsel of this house am I, By name Altisidora.

Here the lay of the heart-stricken Altisidora came to an end, while the warmly wooed Don Quixote began to feel alarm; and with a deep sigh he said to himself, "O that I should be such an unlucky knight that no damsel can set eyes on me but falls in love with me!

O that the peerless Dulcinea should be so unfortunate that they cannot let her enjoy my incomparable constancy in peace! What would ye with her, ye queens? Why do ye persecute her, ye empresses? Why ye pursue her, ye virgins of from fourteen to fifteen? Leave the unhappy being to triumph, rejoice and glory in the lot love has been pleased to bestow upon her in surrendering my heart and yielding up my soul to her. Ye love-smitten host, know that to Dulcinea only I am dough and sugar-paste, flint to all others; for her I am honey, for you aloes.

For me Dulcinea alone is beautiful, wise, virtuous, graceful, and high-bred, and all others are ill-favoured, foolish, light, and low-born. Nature sent me into the world to be hers and no other's;

Altisidora may weep or sing, the lady for whose sake they belaboured me in the castle of the enchanted Moor may give way to despair, but I must be Dulcinea's, boiled or roast, pure, courteous, and chaste, in spite of all the magic-working powers on earth." And with that he shut the window with a bang, and, as much out of temper and out of sorts as if some great misfortune had befallen him, stretched himself on his bed, where we will leave him for the present, as the great Sancho Panza, who is about to set up his famous government, now demands our attention.

同类推荐
  • 兰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须摩提菩萨经

    佛说须摩提菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内丹诀

    内丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十朝诗乘

    十朝诗乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BLEAK HOUSE

    BLEAK HOUSE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 掉落漫威世界当超级英雄

    掉落漫威世界当超级英雄

    在这穿越者满天飞的时代,林锐在一次意外触电后也毫不意外的穿越了,而且还是穿越到了大洋彼岸的美国。不过,纪念馆里那个身穿蓝色战服的健美先生怎么那么眼熟?还有纽约市中心那个标志性的建筑,林锐好像也在哪里见过。重生穿越到了漫威电影世界,在一切还未开始的时候,林锐和少年蜘蛛侠还有绿魔成为了朋友。在钢铁侠还未出现的时候,林锐就已经和托尼·斯塔克搭上线。为了活下去以及内心的守护,林锐将会有一个怎样的人生呢?这是一个穿越进漫威世界却只想着安稳度日,最后却意外成为超级英雄的故事。PS:时间线以本故事为主。
  • 有冕之王

    有冕之王

    吸星大法、达摩洗髓经……葵花宝典……看邱好如何玩转足球,成为当代球王!不一样的功夫足球!
  • 商女王妃的发家史

    商女王妃的发家史

    “苏诺公子是女人!”乍一听到这个消息,天启国上上下下顿时炸开了锅,女人掩面哭泣,男人心花怒放,一瞬间万人空巷,竟是统统朝着苏家庄园涌去。始作俑者闻名天下的苏诺公子此时正靠在贵妃椅上,一口喷出了嘴中的葡萄籽:“什么?让我嫁给三王爷?你去告诉他凌墨宇,坐拥天下哪有万贯家财来的可靠,本公子哦不……本小姐宁死不去皇宫那牢笼。“哦?那我陪诺儿去赚进天下财富怎么样?”突然出现的声音让她顿时浑身紧绷:“不要不要,天下财富尽在我手,你是来我这里分一杯羹的吧?”(天下财富滚滚来,美男公子环环绕,这是一部乞丐的发家敛财史,看她苏若锦怎么在古代点石成金、赚得桃花朵朵开。)
  • 孝经(全集)

    孝经(全集)

    《孝经》通篇谈孝,那么,《孝经》之孝是什么呢?“夫孝,天之经也,地之义也,民之行也。”“夫孝,德之本也,教之所由生也。”孝是自然规律的体现,是人类行为的准则,是国家政治的根本。这是《孝经》的基本观点,也是全篇的基石。《孝经》在两千多年的历史长河中,上至帝王将相,下至黎民百姓,被广为传诵,其影响甚至远及异族他国。它主张珍视生命、尊长敬上、敢言直谏等,具有超时代意义,与当前我们国家倡导的“以人为本”“构建和谐社会”有异曲同工之处。本书以解读古代家喻户晓的儒学经典《孝经》为切入点,配以古代及现当代流传的孝道故事,力求使读者在轻松阅读中去粗存精,领略传统孝文化的积极意义与思想真谛。
  • 五皇子你有毒

    五皇子你有毒

    顾南星穿越了,没有喜欢欺负她的姐妹,没有爹不疼娘不爱,没有咄咄逼人要她退婚的皇子。相反,这皇子还铁了心的要娶她?
  • 好莱坞首席明星代理人:迈克尔·奥维茨传

    好莱坞首席明星代理人:迈克尔·奥维茨传

    在本书当中,作者向读者披露了奥维茨的发家史;在贝弗利山的某家大饭店,他将百元美钞撕成两半,以预订前排最好的包间,来引起大家的注意;为了赢得一位犹豫不决的客户,他在全议桌上跳起四不像的踢踏舞;他时刻记得给客户送一些礼物,尽力帮助他的客户和朋友,事无巨细,把它当作自己的义务——以及他的同事用飞机载客户去晚餐等等壮举。
  • 黑网(二)

    黑网(二)

    九月初,吉利公司与八十多家住户的房屋拆迁纠纷,被省法院发回市中级法院重新审理。根据法律规定,市法院更换人员另行组成了新的合议庭审理该案。主办案件的审判长私下里告诉周子坤,因为有省法院的批示,市中院院长王新民对案件把关很严,要求大事小事都得向他本人汇报,合议庭根本做不了主,请周子坤另想办法。根据多年闯荡江湖积累的经验,周子坤首先想到了以权压法,他通过省里的关系,多次向王新民打了招呼。可是一个多月过去了,案件始终没有进展。周子坤想,可能是自己的工作还没有做到家吧。
  • 人生的秋季:王真波散文选

    人生的秋季:王真波散文选

    作者是伟人毛泽东故乡——湖南湘潭一位较有影响的实力派作家。他的散文气势雄奇,语言精炼,笔力遒劲,条理明畅,颇具特色。收入这部《人生的秋季——王真波散文选》的55篇散文,总计近14万字,反映了作家厚积薄发的创作状态。这是他直面现实又特别深刻的力作,证明他始终恪守着关注现实的文学主张……
  • 吃我一刀

    吃我一刀

    漫天神魔又如何?我有一口斩山刀,别狂,先吃我一刀!……通天河两岸,水草丰美,我要放马。悟道仙山,绮丽无双,我要采茶。那片草原也不要动,我要听那里的秋虫吟唱,要不晚上我睡不着。……说你呢,不听是吧?!再吃我一刀!
  • The Rose and the Ring

    The Rose and the Ring

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。