登陆注册
4708900000048

第48章

HE WAS cordially welcomed by the goatherds, and Sancho, having as best he could put up Rocinante and the ass, drew towards the fragrance that came from some pieces of salted goat simmering in a pot on the fire; and though he would have liked at once to try if they were ready to be transferred from the pot to the stomach, he refrained from doing so as the goatherds removed them from the fire, and laying sheepskins on the ground, quickly spread their rude table, and with signs of hearty good-will invited them both to share what they had.

Round the skins six of the men belonging to the fold seated themselves, having first with rough politeness pressed Don Quixote to take a seat upon a trough which they placed for him upside down.

Don Quixote seated himself, and Sancho remained standing to serve the cup, which was made of horn. Seeing him standing, his master said to him:

"That thou mayest see, Sancho, the good that knight-errantry contains in itself, and how those who fill any office in it are on the high road to be speedily honoured and esteemed by the world, I desire that thou seat thyself here at my side and in the company of these worthy people, and that thou be one with me who am thy master and natural lord, and that thou eat from my plate and drink from whatever I drink from; for the same may be said of knight-errantry as of love, that it levels all."

"Great thanks," said Sancho, "but I may tell your worship that provided I have enough to eat, I can eat it as well, or better, standing, and by myself, than seated alongside of an emperor. And indeed, if the truth is to be told, what I eat in my corner without form or fuss has much more relish for me, even though it be bread and onions, than the turkeys of those other tables where I am forced to chew slowly, drink little, wipe my mouth every minute, and cannot sneeze or cough if I want or do other things that are the privileges of liberty and solitude. So, senor, as for these honours which your worship would put upon me as a servant and follower of knight-errantry, exchange them for other things which may be of more use and advantage to me; for these, though I fully acknowledge them as received, I renounce from this moment to the end of the world."

"For all that," said Don Quixote, "thou must seat thyself, because him who humbleth himself God exalteth;" and seizing him by the arm he forced him to sit down beside himself.

The goatherds did not understand this jargon about squires and knights-errant, and all they did was to eat in silence and stare at their guests, who with great elegance and appetite were stowing away pieces as big as one's fist. The course of meat finished, they spread upon the sheepskins a great heap of parched acorns, and with them they put down a half cheese harder than if it had been made of mortar. All this while the horn was not idle, for it went round so constantly, now full, now empty, like the bucket of a water-wheel, that it soon drained one of the two wine-skins that were in sight.

When Don Quixote had quite appeased his appetite he took up a handful of the acorns, and contemplating them attentively delivered himself somewhat in this fashion:

"Happy the age, happy the time, to which the ancients gave the name of golden, not because in that fortunate age the gold so coveted in this our iron one was gained without toil, but because they that lived in it knew not the two words "mine" and "thine"! In that blessed age all things were in common; to win the daily food no labour was required of any save to stretch forth his hand and gather it from the sturdy oaks that stood generously inviting him with their sweet ripe fruit. The clear streams and running brooks yielded their savoury limpid waters in noble abundance. The busy and sagacious bees fixed their republic in the clefts of the rocks and hollows of the trees, offering without usance the plenteous produce of their fragrant toil to every hand. The mighty cork trees, unenforced save of their own courtesy, shed the broad light bark that served at first to roof the houses supported by rude stakes, a protection against the inclemency of heaven alone. Then all was peace, all friendship, all concord; as yet the dull share of the crooked plough had not dared to rend and pierce the tender bowels of our first mother that without compulsion yielded from every portion of her broad fertile bosom all that could satisfy, sustain, and delight the children that then possessed her. Then was it that the innocent and fair young shepherdess roamed from vale to vale and hill to hill, with flowing locks, and no more garments than were needful modestly to cover what modesty seeks and ever sought to hide. Nor were their ornaments like those in use to-day, set off by Tyrian purple, and silk tortured in endless fashions, but the wreathed leaves of the green dock and ivy, wherewith they went as bravely and becomingly decked as our Court dames with all the rare and far-fetched artifices that idle curiosity has taught them. Then the love-thoughts of the heart clothed themselves simply and naturally as the heart conceived them, nor sought to commend themselves by forced and rambling verbiage. Fraud, deceit, or malice had then not yet mingled with truth and sincerity.

Justice held her ground, undisturbed and unassailed by the efforts of favour and of interest, that now so much impair, pervert, and beset her. Arbitrary law had not yet established itself in the mind of the judge, for then there was no cause to judge and no one to be judged.

同类推荐
热门推荐
  • 青少年走近伟人丛书·传记故事·邓小平

    青少年走近伟人丛书·传记故事·邓小平

    邓小平,早年赴欧洲勤工俭学,并成为中国共产党党员开始革命生涯。归国后,他全身心地投入党领导的争取民族独立和人民解放的革命斗争。从土地革命、抗日战争到解放战争,先后担任党和军队的许多重要领导职务,为党中央一系列重大战略决策的实施,为新民主主义革命的胜利和新中国的诞生,建立了赫赫功勋,成为中华人民共和国的开国元勋。他还是是中国社会主义改革开放和现代化建设的总设计师,创立了邓小平理论。他所倡导的“改革开放”及“一国两制”政策理念,改变了20世纪后期的中国,也影响了世界。
  • 长寿就是这么简单

    长寿就是这么简单

    作者寻访当下百位长寿老人,总结了最经典的养生智慧,追踪医家最经典的养生良方,告诉你长寿原来可以如此简单。
  • 袁枚:性灵人生 (文化怪杰)

    袁枚:性灵人生 (文化怪杰)

    从晚明的波澜诡谲,到民国时期的风起云涌,历史孕生出许多独具特色的人文大家。真正的时代人物面孔始终是大众读者感兴趣的题材,本套丛书以近代文化怪杰为主题,集结十位文化名人,由专家分写,详述其不同于凡俗的言行。作者深入浅出,对文化名人中的怪杰现象究分析,以故事化哲理。图书叙述通俗,笔法精彩,立意新颖的同时具有严谨考为基础。兼具可读性与收藏性。民国人物及历史图书的热度始终在持续中升温,内容概有名人轶事类、今人印象类、崇古比今类等。
  • 人生没有返程票

    人生没有返程票

    梁衡是著名的散文家,他的散文影响了一代又一代的青少年。本书是梁衡五十年散文创作精华集,“山水有大美”收录的是梁衡的游记散文精粹,包括《壶口瀑布》等名篇;“把栏杆拍遍”则将千年寒暑道尽,历历人间兴衰遍览,目之所见,即可入纸,山水人物,莫有不议。揽千杂于纸上,凝一思于笔端,本书适合广大文学爱好者阅读。
  • 钢琴入门100问

    钢琴入门100问

    这是一套提高青少年音乐素质的指导性丛书,全套书目前推出五个音乐类专业方向,全套体例以100个一问一答的形式深入浅出地讲解音乐专业知识,语言风格口语化,时尚化。本册为演艺技巧方向。
  • 执魔

    执魔

    师父说,上了手的女人,就要一生一世保护好。师父说,修魔很难,一入魔道永不回头。师父说,天圆地方,那圆是圆满,那方是心的棱角,是对命运的忤逆,是对天的不顺从。我的师父叫做宁凡,他不是人,是一只入了魔的蝴蝶。他在找人,没人知道他在找谁,没人知道他还要找多久…
  • 陈账

    陈账

    马民庆是高考恢复后的第二届师院本科生,上大学时,他二十三岁,已经在西马村做了七年农民。村里人对他种了八年庄稼又能考上大学更多的是惊讶与羡慕,他对自己能离开农村更多的是逃离虎口般的庆幸与解脱。每次暑假回到村里,望着钻进玉米地挥汗如雨的村人,再看他们憔悴的面容和僵硬的表情,马民庆都有一种噩梦般的感觉。心想,多亏考上了。1981年的西马村还是生产队,正式名称叫桑泉公社莲村大队第四生产队。三年前,马民庆是这个生产队的一员,每天要随钟声上工,去地里干活。暑假第二天,马民庆又是被上工的钟声惊醒的,三年来每次放假在家都是如此。
  • 她们知道我来过:中国首部高危老人深度关怀笔记

    她们知道我来过:中国首部高危老人深度关怀笔记

    本书作者在长达十年的时间里,关怀近百位八十岁以上的老奶奶,他发现:高龄奶奶的精神世界异常丰富;她们的烦恼与痛苦非常复杂;她们身上的人性温情与生命力量让人震撼。本书将大量实用关怀技巧融入到生动的故事中,把“高龄老人关怀”这一涉及每个家庭的艰难事情变成了“人人皆可做好”的事情,是每个家庭必备的教科书般的关怀宝典。
  • 冷后夺情
  • 重回校园之全能才女

    重回校园之全能才女

    她被渣男脚踏两条船,夺走家产落得一个香消玉殒的结果,再次醒来她回到了刚认识渣男的时候,这一次她发誓要为前世蒙蔽的自己报仇雪恨,也要远离那个病态心理的男人以免自己重蹈覆辙。