登陆注册
4710900000027

第27章

Passivity and meek endurance seem to be the characteristics of this inoffensive people, so graceful in their rags, so mysterious in their age-old immobility, and so ready to accept with an equal indifference whatever yoke may come. Poor, beautiful people, with muscles that never grow tired! Whose men in olden times moved the great stones of the temples, and knew no burden that was too heavy; whose women, with their slender, pale-tawny arms and delicate small hands, surpass by far in strength the burliest of our peasants! Poor beautiful race of bronze! No doubt it was too precocious and put forth too soon its astonishing flower--in times when the other peoples of the earth were till vegetating in obscurity; no doubt its present resignation comes from lassitude, after so many centuries of effort and expansive power.

Once it monopolised the glory of the world, and here it is now--for some two thousand years--fallen into a kind of tired sleep, which has left it an easy prey alike to the conquerors of yesterday and to the exploiters of to-day.

Another trait which, side by side with their patience, prevails amongst these true-blooded Egyptians of the countryside is their attachment to the soil, to the soil which nourishes them, and in which later on they will sleep. To possess land, to forestall at any price the smallest portion of it, to reclaim patches of it from the shifting desert, that is the sole aim, or almost so, which the fellahs pursue in this world: to possess a field, however small it may be--a field, moreover, which they till with the oldest plough invented by man, the exact design of which may be seen carved on the walls of the tombs at Memphis.

And this same people, which was the first of any to conceive magnificence, whose gods and kings were formerly surrounded with an over-powering splendour, contrives, to live to-day, pell-mell with its sheep and goats, in humble, low-roofed cabins made out of sunbaked mud! The Egyptian villages are all of the neutral colour of the soil; a little white chalk brightens, perhaps, the minaret or cupola of the mosque; but except for that little refuge, whither folk come to pray each evening--for no one here would retire for the night without having first prostrated himself before the majesty of Allah--everything is of a mournful grey. Even the costumes of the people are dull-coloured and wretched-looking. It is an East grown poor and old, although the sky remains as wonderful as ever.

But all this past grandeur has left its imprint on the fellahs. They have a refinement of appearance and manner, all unknown amongst the majority of the good people of our villages. And those amongst them who by good fortune become prosperous have forthwith a kind of distinction, and seem to know, as if by birth, how to dispense the gracious hospitality of an aristocrat. The hospitality of even the humblest preserves something of courtesy and ease, which tells of breed. I remember those clear evenings when, after the peaceful navigation of the day, I used to stop and draw up my dahabiya to the bank of the river. (I speak now of out-of-the-way places--free as yet from the canker of the tourist element--such as I habitually chose.)

It was in the twilight at the hour when the stars began to shine out from the golden-green sky. As soon as I put foot upon the shore, and my arrival was signalled by the barking of the watchdogs, the chief of the nearest hamlet always came to meet me. A dignified man, in a long robe of striped silk or modest blue cotton, he accosted me with formulae of welcome quite in the grand manner; insisted on my following him to his house of dried mud; and there, escorting me, after the exchange of further compliments, to the place of honour on the poor divan of his lodging, forced me to accept the traditional cup of Arab coffee.

*****

To wake these fellahs from their strange sleep, to open their eyes at last, and to transform them by a modern education--that is the task which nowadays a select band of Egyptian patriots is desirous of attempting. Not long ago, such an endeavour would have seemed to me a crime; for these stubborn peasants were living under conditions of the least suffering, rich in faith and poor in desire. But to-day they are suffering from an invasion more undermining, more dangerous than that of the conquerors who killed by sword and fire. The Occidentals are there, everywhere, amongst them, profiting by their meek passivity to turn them into slaves for their business and their pleasure. The work of degradation of these simpletons is so easy: men bring them new desires, new greeds, new needs,--and rob them of their prayers.

Yet, it is time perhaps to wake them from their sleep of more than twenty centuries, to put them on their guard, and to see what yet they may be capable of, what surprises they may have in store for us after that long lethargy, which must surely have been restorative. In any case the human species, in course of deterioration through overstrain, would find amongst these singers of the shaduf and these labourers with the antiquated plough, brains unclouded by alcohol, and a whole reserve of tranquil beauty, of well-balanced physique, of vigour untainted by bestiality.

第一

We are making our way through the fields of Abydos in the dazzling splendour of the forenoon, having come, like so many pilgrims of old, from the banks of the Nile to visit the sanctuaries of Osiris, which lie beyond the green plains, on the edge of the desert.

It is a journey of some ten miles or so, under a clear sky and a burning sun. We pass through fields of corn and lucerne, whose wonderful green is piqued with little flowers, such as may be seen in our climate. Hundreds of little birds sing to us distractedly of the joy of life; the sun shines radiantly, magnificently; the impetuous corn is already in the ear; it might be some gay pageant of our days of May. One forgets that it is February, that we are still in the winter--the luminous winter of Egypt.

同类推荐
  • 遗论九事

    遗论九事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵网经忏悔行法

    梵网经忏悔行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 范村梅谱

    范村梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后汉演义

    后汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 环溪惟一禅师语录

    环溪惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱国为民的故事(中华典故故事全集)

    爱国为民的故事(中华典故故事全集)

    本套《中华典故故事全集》全部精选我国著名典故故事,并根据具体思想内涵进行相应归类,主要包括《爱国为民的故事》、《军事战争的故事》、《修身立世的故事》、《智慧谋略的故事》、《读书学习的故事》、《品质修养的故事》、《社会世情的故事》、《世事明察的故事》、《心灵情感的故事》和《悟道明理的故事》等十册,书中每个典故都包括诠释、出处和故事等内容,简单明了,短小精悍,具有很强的启迪性、智慧性和内涵性,非常适合青少年用于话题作文的论据,也对青少年的人生成长以及知识增长具有重要的作用,是青少年阅读和收藏的良好版本。
  • 31岁小美女的养颜经

    31岁小美女的养颜经

    是一本有别于所有明星美容书的女性必备养颜真经,作者总结了来自历代中医的养生精髓和个人10年的亲身体会,主张美容固然重要,但更重要的是养生,真正的美丽是由内及外、内外双修的,并首次提出“保暖美容”与“经络养颜、呼吸养颜、心情养颜”一招三式新概念,在书中,作者告诉了姐妹们切实并有效的方法。
  • 金銮密记

    金銮密记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金玉良医

    金玉良医

    【清泉的新书《农家娇女》已经上传,请亲们多多支持!】现代医生成了冲喜媳妇,与娶她的庶子夫君两看两相厌。陆漫:手上的牌烂,可姐的医术高啊。你也无需委屈,还你自由,我也自由。委屈的庶子:娘子,那个契约,就不作数了吧。
  • 美人很无辜:倾城王爷别耍酷

    美人很无辜:倾城王爷别耍酷

    “你竟敢刺杀本王?”冰冷残忍的笑容,凝上他的脸。那把刀深深的就刺入了她的胸口,“不……不是的!”刚一穿越而来,就遇上这么乌龙的事情?酷王爷恨她入骨,美人却很无辜!高高在上的太子,对她念念不忘,冰冷无情的绝色杀手,对她一往情深,俊美却冷如冰的王爷夫君,一点点让她心动……爱,能否战胜仇恨?莫名的情愫,却让她沉沦!
  • 娇妻驾到之世子倾城

    娇妻驾到之世子倾城

    苏曼卿一时好心,从街上捡回来个小乞丐。洗干净后,发现这乞丐颜色好的不像话,就跟画里走出来似的。不仅如此,还学什么会什么,对她有求必应。美人娘亲慧眼识珠。我家宝贝闺女还缺个疼人的未来夫君,这个孩子好啊!于是乎,自己还是个奶娃娃的苏曼卿,走上了养成夫君之路。————夫君养成第一则:自己的夫君,只有自己能欺负。别人欺负怎么办?让夫君去揍她!————夫君养成第二则:要对他好、对他好、对他好!好吃的,好玩的,好穿的,她有他就有!————夫君养成第三则:……【宠文,日常温馨向,不喜慎入】
  • 我们都曾爱过白月光

    我们都曾爱过白月光

    即使历经生离死别,即使被抛弃,被背叛被欺骗。 她依然还是决定原谅他,继续爱他,因为她知道,他对她的那些心意,从此地直到月亮,悠远而漫长。
  • 太子老公不给力

    太子老公不给力

    她,私生女,却以宫女的身份代替自己的亲姐姐嫁给邻国的太子。在皇宫中,她一直奉行事不关己高高挂起的原则,可是,她不找麻烦麻烦却要找上她。本来,人不犯她她不犯人,但,人若犯了她,那么她定会三倍五倍的奉还给他。太子老公挑衅?皇妃中毒而亡?皇弟深深爱意?侧妃恶意挑拨?
  • 蝴蝶发笑

    蝴蝶发笑

    林建法主编的《蝴蝶发笑》是名家自选学生阅读经典系列之一,《蝴蝶发笑》收选了铁凝小说散文创作佳作,包括《永远有多远》《没有纽扣的红衬衫》《哦,香雪》等经典名篇。这些作品融合作者的智性思索、敏锐洞察与丰富的想象力于一体,善于从人生世相中触摸到人物的精神深层,刻画出婉曲而激越的生命历程,而优雅从容的叙述手法又使深邃的内容浅易而出、清凉感人。
  • 你的旧爱,他的新欢

    你的旧爱,他的新欢

    婚姻该是女人的另一个天堂——世界在他身后,原来那么的辽阔。陆言恒这三个字,对若若来说,就是一切。你怎能说不爱就不爱。“陆言恒,告诉我,这是你的决定么?”他却连话都懒得再说一句。“陆言恒,我签字就是了。”他抬了抬冷峻的眉眼:“好。”林若若笑了笑,温暖安定:“言恒,如果我说,我怀孕了,你······”“不可能。这方面的安全措施我一向做得很好。”林若若带着满身的伤痛跑到丽江,中国的艳遇之都,完全是因为许棠的唆使:“全中国又不是只有陆言恒这么一个男人,若若,去丽江吧!寻找一段美好又浪漫的二婚!”他就是在这样的情况下,一点一点的从生活,慢慢进入生命。绅士,俊朗,专情。那个时候的她,颓废不安,亮晶晶的眸子里装满的全是灰败,看上去脆弱不堪。即使你曾给过我伤害,我如今依然相信爱情。陆言恒,现在你的眼里,我只不过是旧爱罢了;但世界这么大,谁又知道下一秒,我会不会成为别人的新欢。我虽然爱过你,可是已经学会放下了你。可是后来,是谁步步紧逼不容抗拒。嫁给他的时候,她20岁。离婚的时候,她不过25岁。