登陆注册
4711400000139

第139章

"Do thou stand for my father, and examine me upon the particulars of my life."

"What manner of man, an't please your majesty!"

Henry IV.

{William Shakespeare, "1 Henry IV", II.iv.375-376, 420-421}

HAZLEHURST's affairs had not remained stationary, in the mean time; Mrs. Stanley and himself were already at Wyllys-Roof, when Miss Wyllys and Elinor returned home, accompanied by the widowed Jane. The ladies had received frequent intelligence of the progress of his affairs, from Mr. Wyllys's letters; still there were many details to be explained when the party was re-united, as several important steps had been taken while they were in New York. Mr. Clapp was no longer the only counsel employed by the claimant; associated with the Longbridge attorney, now appeared the name of Mr. Reed, a lawyer of highly respectable standing in New York, a brother-in-law of Judge Bernard's, and a man of a character far superior to that of Mr. Clapp. He was slightly acquainted with Mr. Wyllys, and had written very civil letters, stating that he held the proofs advanced by his client, to be quite decisive as to his identity, and he proposed an amicable meeting, with the hope that Mr. Stanley's claim might be acknowledged without farther difficulty. That Mr. Reed should have taken the case into his hands, astonished Hazlehurst and his friends; so long as Clapp managed the affair, they felt little doubt as to its beings a coarse plot of his own; but they had now become impatient to inquire more closely into the matter. Mrs. Stanley was growing very uneasy; Hazlehurst was anxious to proceed farther as soon as possible; but Mr. Wyllys was still nearly as sanguine as ever. All parties seemed to desire a personal interview; Mr. Reed offered to accompany his client to Wyllys-Roof, to wait on Mrs. Stanley; and a day had been appointed for the meeting, which was to take place as soon as Harry's opponent, who had been absent from Longbridge, should return. The morning fixed for the interview, happened to be that succeeding the arrival of the ladies; and it will be easily imagined that every member of the family looked forward to the moment with most anxious interest. Perhaps they were not aware themselves, how gradually doubts had arisen and increased, in their own minds, since the first disclosure made by Mr. Clapp.

"Harry and myself have both seen this man at last, Agnes," said Mr. Wyllys to his daughter, just after she had returned home, when alone with Elinor and herself. "Where do you suppose Harry saw him yesterday? At church, with Mr. Reed. And this morning I caught a glimpse of him, standing on the steps of Clapp's office."

"Indeed!" exclaimed Miss Wyllys, who, as well as Elinor, was listening eagerly. How did he look?--what kind of man did he seem?"

"He looked like a sailor. I only saw him for a moment, however; for he was coming out of the office, and walked down the street, in an opposite direction from me. I must confess that his face had something of a Stanley look."

"Is it possible!"

"Yes; so far as I could see him, he struck me as looking like the Stanleys; but, in another important point, he does not resemble them at all. You remember the peculiar gait of the family?--they all had it, more or less; anybody who knew them well must have remarked it often--but this man had nothing of the kind; he walked like a sailor."

"I know what you mean; it was a peculiar motion in walking, well known to all their friends--a long, slow step."

"Precisely; this man had nothing of it, whatever--he had the sailor swing, for I watched his movements expressly. William Stanley, as a boy, walked just like his father; for I have often pointed it out to Mr. Stanley, myself."

"That mast be an important point, I should suppose; and yet, grandpapa, you think he looks like my uncle Stanley?" said Elinor.

"So I should say, from the glimpse I had of him."

"What did Harry think of him?" asked Miss Wyllys.

"Hazlehurst did not see his face, for he sat before him in church. He said, that if he had not been told who it was, he should have pronounced him, from his general appearance and manner, a common-looking, sea-faring man, who was not accustomed to the service of the Church; for he did not seem to understand when he should kneel, and when he should rise."

"But William Stanley ought to have known it perfectly," observed Elinor; "for he must have gone to church constantly, with his family, as a child, until he went to sea, and could scarcely have forgotten the service entirely, I should think."

"Certainly, my dear; that is another point which we have noted in our favour. On the other hand, however, I have just been carefully comparing the hand-writing of Clapp's client, with that of William Stanley, and there is a very remarkable resemblance between them. As far as the hand-writing goes, I must confess, that I should have admitted it at once, as identical, under ordinary circumstances."

"And the personal likeness, too, struck you, it seems," added Miss Agnes.

"It did; so far, at least, as I could judge from seeing him only a moment, and with his hat on. To-morrow we shall be able, I trust, to make up our minds more decidedly on other important points."

"It is very singular that he should not be afraid of an interview!" exclaimed Elinor.

"Well, I don't know that, my child; having once advanced this claim, he must be prepared for examination, you know, under any circumstances. It is altogether a singular case, however, whether he be the impostor we think him, or the individual he claims to be. Truth is certainly more strange than fiction sometimes. Would you like to see the statement Mr. Reed sent us, when we applied for some account of his client's past movements?"

Miss Agnes and Elinor were both anxious to see it.

"Here it is--short you see--in Clapp's hand-writing, but signed by himself. There is nothing in it that may not possibly be true; but I fancy that we shall be able to pick some holes in it, by-and-bye."

"Did he make no difficulty about sending it to you?" asked Miss Agnes.

同类推荐
  • 碾玉观音话本

    碾玉观音话本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘四法经释

    大乘四法经释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇明典故纪闻

    皇明典故纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜雨秋灯录

    夜雨秋灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴三桂演义

    吴三桂演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恰似前尘来照面

    恰似前尘来照面

    她,夜幽云,是二十一世纪的王牌特工,一朝背叛,穿越到夜灵大陆的废材身上。呵,废材,老娘我坐拥万兽之王,药剂一大堆,毒药一抓一大把。可这个男人怎么回事,就是赖着她不走。
  • 重生之罄竹难书

    重生之罄竹难书

    她为他倾尽家族力量,为了能配的上他,她琴棋书画,武功医术样样精通,换来的却是他冷漠的一句“我不爱你。”遭到了妹妹和爱人的双重背叛,浴火重生的她要他们反目成仇!
  • 附身高顺

    附身高顺

    新书发布《黑科技软件帝国》,看屌丝男徐小宁创建软件帝国,打败外星人的故事附身三国名将高顺,本无争霸之心,只想把妹建坞堡做个富家翁。然,大势所推。高顺踏错一步,跻身东汉帝国官场。他满腔热血,一心革陈除弊,强亭卒禁游侠、建蒙学扩官道、筑水利兴官屯、鞭胡骑拓疆域,却不为世人所容。高顺索性反了,无意间缔造了一个开元盛世,大晋帝国由此而生。驾崩之前,臣下皆哀,高顺却遗憾一笑曰:“悔不该兴兵创建大晋帝国焉!”
  • 我只愿爱你如初

    我只愿爱你如初

    我爱上你,永远不后悔!可你,现在还爱我吗?
  • 如果爱

    如果爱

    冯远征、梁丹妮各自以第一人称的方式,讲述了自己的成长经历、事业轨迹、两人相遇相识相爱的过程,以及共同走过的甘苦历程等。书中还附有对尤小刚、刘蓓、梅婷、何冰、任鸣、何晴等演艺圈朋友的印象速记。
  • 蚁族:北京生存日记

    蚁族:北京生存日记

    来京刚满一年的北漂青年车厘子,励志告别“火柴盒公寓”。她打算整租一套三室一厅,做二房东,并为此押上了全部积蓄。就在找房成功,交付订金的第二天,车厘子丢了工作。一手租房子,一手找工作,车厘子的“滑铁卢七月”就这样开始。在这个过程当中,车厘子遇见了挣扎浮沉在北京的各色人等……林林总总,众生百态,共同组成了一个漂泊者眼中的北京。
  • 团队精神

    团队精神

    打造执行型企业文化,将执行变成一种习惯!分析执行不力的3大原因,掌握并实施执行的10大步骤,真正不折不扣地拿到成果!时代需要英雄,但更需要优秀的团队。没有人能依靠一己之力获得某项事业的成功,唯有依靠团队的力量,依靠他人的智慧,才能使自己立于不败之地。建设一支有凝聚力的卓越团队,已是现代企业生存和发展的一个基本条件。
  • 孤城女帝不持国

    孤城女帝不持国

    一代女帝。热血骑士。倾城佳人。孤傲浪子。柔情魔女。无敌剑客。乱世奸雄……她生在绚丽而凄美的异世。她有过年少与轻狂的幻想。她迷恋沧桑尚古的故事。自从那一天她弃父离家,独自流浪,经历归人多情的爱和殇。她在刀与剑,道术与魔法中纵横。犹如一叶轻舟,摇曳于法玛大陆的人魔乱世之中,篆写一段凝和热血与泪,欢起又沉沦的世纪传奇……今天。你将远行。与你吻别时。却知道,思念,就此生根。年华,就此停顿。相对无言。只好,让泪水,在心中积成潺潺的溪流……在默默地凝视中,找不到,可以相送的话。只有把祝福,别在胸襟。而明天。又将,远隔天涯……〖煽情+非主流+慢热〗【帅哥美男+智慧女主+正太御姐+虐恋多多+强大反派+整洁文风+结局未定】〖总之姐这里有诗一样嘀文字+血一样嘀故事〗
  • 绵绵:我只是不想和大多数一样

    绵绵:我只是不想和大多数一样

    “我们怕和别人一样,于是我们努力让自己和别人看起来不一样。因为当自己看起来和别人不一样的时候,也许就是你能记住我的时候。为了让自己被人记住,我们一次又一次在内心塑造一个不像自己的自己。比别人更坚强,比别人更能伪装,比别人更能委屈自己,也比别人更柔软。直到有一天,遇见一个人,他们说:不要太辛苦,做你自己就好。你会有突然被戳中的感觉,一切的较劲都被这句话给卸了力。每个人都会经过“我只是不想和大多数人一样”的阶段,渐渐你会发现,其实我们都一样。一样全力以赴追逐梦想,一样在迷茫中成长,一样承受孤独看荒芜的世界,一样受伤也伪装坚强。”
  • 日月

    日月

    安意如用纯美散文式语言写成的一部长篇小说。一个久居北京的藏地青年三十余年人世沉浮的心灵史,讲述了主人公在西藏被收养,到北京生活和学习,融入现代大都市,求学经商,经历情感挫折,渐渐迷失自我,最终重回西藏,寻根故土的完整过程,是一个关于成长、超越、觉悟的故事。本书也是一曲融宿命与情感,历史与现实于一体的人生咏叹,故事主人公索南次仁(尹长生)的此生,恰似仓央嘉措的今世。仓央嘉措虽未在书中真实出现,但却像一个符号,贯穿了全书的始终。小说中,现代都市的浮华虚荣与雪域高原的纯洁宁静形成鲜明对比。作者亦把书中人物的命运与自己对宗教的理解和感悟相结合,使作品具有了非常深厚的哲理内涵……