登陆注册
4714500000018

第18章

The journal says:--"His father, who came last night to inquire after him very anxiously, had sent him in the afternoon to the fort; he was overtaken by the night, and was obliged to sleep on the snow with no covering except a pair of antelope-skin moccasins and leggins, and a buffalo-robe. His feet being frozen, we put them into cold water, and gave him every attention in our power. About the same time an Indian who had also been missing returned to the fort.

Although his dress was very thin, and he had slept on the snow without a fire, he had not suffered the slightest inconvenience.

We have indeed observed that these Indians support the rigors of the season in a way which we had hitherto thought impossible.

A more pleasing reflection occurred at seeing the warm interest which the situation of these two persons had excited in the village.

The boy had been a prisoner, and adopted from charity; yet the distress of the father proved that he felt for him the tenderest affection.

The man was a person of no distinction, yet the whole village was full of anxiety for his safety; and, when they came to us, borrowed a sleigh to bring them home with ease if they had survived, or to carry their bodies if they had perished.

. . . . . . . . .

January 13. Nearly one half of the Mandan nation passed down the river to hunt for several days. In these excursions, men, women, and children, with their dogs, all leave the village together, and, after discovering a spot convenient for the game, fix their tents; all the family bear their part in the labor, and the game is equally divided among the families of the tribe.

When a single hunter returns from the chase with more than is necessary for his own immediate consumption, the neighbors are entitled by custom to a share of it: they do not, however, ask for it, but send a squaw, who, without saying anything, sits down by the door of the lodge till the master understands the hint, and gives her gratuitously a part for her family."

By the end of January, 1805, the weather had so far moderated that the explorers thought they might cut their boats from the ice in the river and prepare to resume their voyage; but the ice being three feet thick, they made no progress and were obliged to give up the attempt.

Their stock of meat was low, although they had had good success when the cold was not too severe to prevent them from hunting deer, elk, and buffalo.

The Mandans, who were careless in providing food for future supplies, also suffered for want of meat, sometimes going for days without flesh food.

Captain Clark and eighteen men went down the river in search of game.

The hunters, after being out nine days, returned and reported that they had killed forty deer, three buffalo, and sixteen elk.

But much of the game was lean and poor, and the wolves, who devour everything left out at night, had stolen a quantity of the flesh.

Four men, with sleds, were sent out to bring into camp the meat, which had been secured against wolves by being stored in pens.

These men were attacked by Sioux, about one hundred in number, who robbed them of their game and two of their three horses.

Captain Lewis, with twenty-four men, accompanied by some of the Mandans, set out in pursuit of the marauders. They were unsuccessful, however, but, having found a part of their game untouched, they brought it back, and this, with other game killed after their chase of the Sioux, gave them three thousand pounds of meat; they had killed thirty-six deer, fourteen elk, and one wolf.

By the latter part of February, the party were able to get their boats from the ice. These were dragged ashore, and the work of making them ready for their next voyage was begun.

As the ice in the river began to break up, the Mandans had great sport chasing across the floating cakes of ice the buffalo who were tempted over by the appearance of green, growing grass on the other side.

The Indians were very expert in their pursuit of the animals, which finally slipped from their insecure footing on the drifting ice, and were killed.

At this point, April 7, 1805, the escorting party, the voyageurs, and one interpreter, returned down the river in their barge.

This party consisted of thirteen persons, all told, and to them were intrusted several packages of specimens for President Jefferson, with letters and official reports.

The presents for Mr. Jefferson, according to the journal, "consisted of a stuffed male and female antelope, with their skeletons, a weasel, three squirrels from the Rocky Mountains, the skeleton of a prairie wolf, those of a white and gray hare, a male and female blaireau, [badger] or burrowing dog of the prairie, with a skeleton of the female, two burrowing squirrels, a white weasel, and the skin of the louservia [loup-servier, or lynx], the horns of a mountain ram, or big-horn, a pair of large elk horns, the horns and tail of a black-tailed deer, and a variety of skins, such as those of the red fox, white hare, marten, yellow bear, obtained from the Sioux; also a number of articles of Indian dress, among which was a buffalo robe representing a battle fought about eight years since between the Sioux and Ricaras against the Mandans and Minnetarees, in which the combatants are represented on horseback. . . . Such sketches, rude and imperfect as they are, delineate the predominant character of the savage nations.

If they are peaceable and inoffensive, the drawings usually consist of local scenery and their favorite diversions.

If the band are rude and ferocious, we observe tomahawks, scalping-knives, bows and arrows, and all the engines of destruction.--A Mandan bow, and quiver of arrows; also some Ricara tobacco-seed, and an ear of Mandan corn: to these were added a box of plants, another of insects, and three cases containing a burrowing squirrel, a prairie hen, and four magpies, all alive." . . .

The articles reached Mr. Jefferson safely and were long on view at his Virginia residence, Monticello. They were subsequently dispersed, and some found their way to Peale's Museum, Philadelphia. Dr. Cones, the zealous editor of the latest and fullest edition of Lewis and Clark's narrative, says that some of the specimens of natural history were probably extant in 1893.

同类推荐
热门推荐
  • 被翅膀划伤的天空

    被翅膀划伤的天空

    有很长一段时间我不愿意回忆刚到上海的那些日子,因为那些日子里我是落魄的。可是我的眼前时不时地还会出现那些花花绿绿的公交车,我仍能听到它们用车轮在发烫的柏油路上轧出的深重的抱怨和它们用喇叭声传送出的或长或短的叹息。我还能一次又一次地看到我那条发亮的牛仔裤,它上面沾满了奔波中疲惫的灰尘。天黑的时候我往旅店赶,那个旅店在杨浦一个隐秘的角落里。通往旅店的小路两旁总会站着一群抹着艳妆的女孩,她们总在傍晚的时候出现,从她们身边经过要接受她们或鄙夷或漠然或带着少许同情的目光,她们身上各种声调的香水味和汗味在空中肆无忌惮地奏响着,发出一种让人头痛的声响。
  • 非常规出轨:结婚五年

    非常规出轨:结婚五年

    也许人人都有一颗出轨的心,只不过没在合适的时间遇见合适的人。结婚五年与丈夫徐健分居两地的苏琳在这种安慰下选择了出轨。当她想回头,以为能隐瞒这一切时却被徐健发现。徐健选择了另一种非常规出轨方式报复……
  • 新婚无爱,替罪前妻

    新婚无爱,替罪前妻

    新文已发《贵女重生:侯府下堂妻》继妹刚死三个月,她执意要嫁给准妹夫。全世界都认定楚氏掌门人楚律的新婚妻子害死自己的继妹,勾引了自己的妹夫。她的亲生母亲残忍的说:别叫我妈,我没你这么恶毒的女儿。她的新婚丈夫在婚礼:我不会吻你,你让我恶心。闪光灯一片记下她所有尴尬局面。他羞辱她,夏若心,你不就是为了搭上我?我会让你生不如死。后来,她真的生不如死,他为了自己生意,将他送到另一个人的面前,他为了给自己心爱的女人正名,将她送到一堆人的面前。后来他再婚,洞房花烛,而她在一个冰冷仓库,生下了一个女孩。那一年,一颗大树之下,男孩说,长大了,我会回来找你,娶你做我的小新娘。
  • 宠妻上天:妖王的懒懒小萌妃

    宠妻上天:妖王的懒懒小萌妃

    要说宠老婆这件事,狐王南宫问天敢居第二,就没有人敢当第一了!天上地下唯吾独尊的狐王,竟然为了一个小小的人类女人苏浅浅,变成了言听计从的“妻管严”!并且扬言说:“老婆说一,本王绝不说二;老婆说往东,本王绝对不往西!”
  • 宠妻有道:岑太太的造作之路

    宠妻有道:岑太太的造作之路

    梦到了和认识的帅哥在piapiapia该肿么破?见!一定要去见!翻山越岭在所不辞!见到男神级别的帅哥喜欢上了肿么破?追!一定要追到手!死皮赖脸誓不罢休!什么?都成了男主还和别的女人订婚?女主光环赐予不死金牌!玩命逼退婚!……缘分天注定,爱情靠打拼,我欲斗智斗勇,你却泰然自若,不行不行,看来造孽不够深,得继续造作……看女主如何造作成神砸碎男主这座大冰山,看男主如何步步为营降服女主这个小妖孽!————这是一个轻松慢热的暖爱故事,哦,这个定义只限于主CP。她,是A市三大家族其一席家的二小姐,席沐菲。无业女青年,宅的像个都市屌丝女。他,是B市首富,实至名归的富一代,岑宇博。传说中的冷面总裁,不近女色的工作狂。【女主&男主】简介:“热情如火&冷漠如冰”“一强迫者&被强迫者”“死皮赖脸&无可奈何”“造作套路&忍受套路”“……”↓唯一的真相↓“单纯的独占&变相的独宠”恩,简介太难写了,So,就这样。
  • 似清浊玉

    似清浊玉

    得天地万物于一瞬,晓清浊轮回于一体;出入世人间情悲喜,经沧海终铸炼成器。清者自清,浊者自浊,混沌乾坤,天地有灵。爱与害正与邪一体,明善恶先降服自己。天地万物,皆各有属,万物相生皆有灵!本文依旧全免,来感谢陪伴我在文坛上驰骋将近六年的各位书友们。谢谢大家的陪伴,也谢谢我家小姐姐的不离不弃。 欢迎加入小说群书文吧!,群聊号码:731135319
  • 德国人

    德国人

    全书共分十章,分别从地理特征、历史渊源、民族特性、经济、宗教、社会保障、政府、汽车交通、教育、环境保护等方面,介绍了德国。
  • 做赫本一样的女人

    做赫本一样的女人

    《做赫本一样的女人》她是银幕上璀璨的明星,她是高雅、美丽与气质的代名词,她是女人心中永不老去的公主和女神,她就是奥黛丽·赫本,正如有句话说的:“有一种美,叫奥黛丽·赫本。”但赫本为什么能成为世界上最迷人的女人呢?本书带领我们去了解和欣赏一个真实、全面、优雅且有智慧的赫本,去领悟她的独特魅力,从而帮助女人找到自身的优势,与原来不自信的自己告别,以此来提升和打造自己的魅力,最终活出属于自己的精彩。
  • 艺术与文化

    艺术与文化

    本书系美国艺术批评家克莱门特·格林伯格出版于1961年的艺术评论文集,系作者在20世纪40年代、50年代发表于《党派评论》《评论》《艺术》等期刊的艺评文章的结集。全书收文37篇,较为集中地体现了格林伯格的艺术观:马克思主义政治学与包豪斯美学的某种辩证法。在本书中,格林伯格对前卫艺术、抽象表现主义、现代主义、巴黎画派、纽约画派及其代表画家均有独特而精彩的艺术批评,从中我们也可一窥其艺评文章的现场性、当下性、流动性和丰富性。
  • 风筝

    风筝

    本丛书以统一的体例、创新的形式,讲解各项目的起源与发展、运动保健、基本技术、运动技巧、比赛规则等,注重实用性、可操作性,使读者在学习过程中,不仅能够学会运动健身的方法,同时还能够学到保健方面的基本知识。