登陆注册
4716500000042

第42章

"Yes, M. de Bareilles, Martin!" I answered roundly, fixing him with my eyes; while Parabere went quietly to the door, and stood by it. "If I am not mistaken, I hear him at this moment dismounting below. Let us understand one another therefore, Ipropose to sup with you, but I shall not sit down until he hangs."It would be useless for me to attempt to paint the mixture of horror, perplexity, and shame which distorted Bareilles' countenance as I spoke these words. While Parabere's attitude and my demeanour gave him clearly to understand that we suspected the truth, if we did not know it, our coolness and the very nature of my demand imposed upon his fears and led him to believe that we had a regiment at our call. He knew, too, that that which might be done in a ruined hamlet might not be done in the square at Gueret; and his knees trembled under him. He muttered that he did not understand; that we must be mistaken. What evidence had we?

"The best!" I answered grimly. "If you wish to hear it, I will send for it; but witnesses have sometimes loose tongues, Bareilles, and he may not stop at the Capitaine Martin."He started and glared at me. From me his eyes passed to Parabere; then he shuddered, and looked down at the table. As he leaned against it, I heard the glasses tinkling softly. At last he muttered that the man must have a trial.

I shrugged my shoulders, and would have answered that that was his business; but at the moment a heavy step rang on the stone steps, the door was flung hastily open, and a dark-complexioned man came in with his hat on. The stranger was splashed to the chin, and his face wore an expression of savage annoyance; but this gave place the instant he saw us to one of intense surprise, while the words he had had on his lips died away, and he stood nonplussed. I turned to M. de Bareilles.

"Who is this?" I said harshly.

"One of my lieutenants," he answered in a stifled tone.

"M. le Capitaine Martin?"

"The same," he answered.

"Very well," I replied. "You have heard my terms."He stood clutching the table, and in the bright light of the candles that burned on it his face was horrible. Still he managed to speak. "M. le Capitaine, call four men," he muttered.

"Monsieur?" the Captain answered.

"Call four men--four of your men," Bareilles repeated with an effort.

The Captain turned and went downstairs in amazement, returning immediately after with four troopers at his heels.

Bareilles' face was ghastly. "Take M. le Capitaine's sword," he said to them.

The Captain's jaw fell, and, stepping back a pace, he looked from one to another. But all were silent; he found every eye upon him, and, doubtful and taken by surprise, he unbuckled his sword and flung it with an oath upon the floor.

"To the garden with him!" Bareilles continued, hoarsely.

"Quick! Take him! I will send you your orders."They laid hands on the man mechanically, and, unnerved by the suddenness of the affair, the silence, and the presence of so many strangers,--ignorant, too, what was doing or what was meant, he went unresisting. They marched him out heavily; the door closed behind them; we stood waiting. The glittering table, the lights, the arrested dicers, all the trivial preparations for a carouse that at another time must have given a cheerful aspect to the room, produced instead the most sombre impression. I waited, but, seeing that Bareilles did not move, I struck the table with my gauntlet. "The order!" I said, sharply; "the order!"He slunk to a table in a corner where there was ink, and scrawled it. I took it from his hand, and, giving it to Boisrueil, "Take it," I said, "and the three men on the landing, and see the order carried out. When it is over, come and tell me."He took the order and disappeared, La Font after him. I remained in the room with Parabere, Bareilles, and the dicers. The minutes passed slowly, no one speaking; Bareilles standing with his head sunk on his breast, and a look of utter despair on his countenance. At length Boisrueil and La Font returned. The former nodded.

"Very well," I said. "Then let us sup, gentlemen. Come, M. de Bareilles, your place is at the head of the table. Parabere, sit here. Gentlemen, I have not the honour of knowing you, but here are places."And we supped; but not all with the same appetite. Bareilles, silent, despairing, a prey to the bitterest remorse, sat low in his chair, and, if I read his face aright, had no thought but of vengeance. But, assured that by forcing him to that which must for ever render him odious--and particularly among his inferiors --I had sapped his authority at the root, I took care only that he should not leave us. I directed Colet to unsaddle and bivouac in the garden, and myself lay all night with Parabere and Bareilles in the room in which we had supped, Boisrueil and La Font taking turns to keep the door.

To have betrayed too much haste to be gone might have proved as dangerous as a long delay; and our horses needed rest. But an hour before noon next day I gave the order and we mounted in the square, in the presence of a mixed mob of soldiers and townsfolk, whom it needed but a spark to kindle. I took care that that spark should be wanting, however; and to that end I compelled Bareilles to mount and ride with us as far as Saury. Here, where I found the inn burned and the woman murdered, I should have done no more than justice had I hung him as well; and I think that he half expected it. But reflecting that he had a score of relations in Poitou who might give trouble, and, besides that, his position called for some degree of consideration, I parted with him gravely, and hastened to put as many leagues between us as possible. That night we slept at Crozant, and the next at St.

Gaultier.

It was chiefly in consequence of the observations I made during this journey that Henry, in the following October, marched into the Limousin with a considerable force and received the submission of the governors. The details of that expedition, in the course of which he put to death ten or twelve of the more disorderly, will be found in another place. It remains for me only to add here that Bareilles was not of them. He escaped a fate he richly deserved by flying betimes with Bassignac to Sedan. Of his ultimate fate I know nothing; but a week after my return to the Arsenal, a man called on me who turned out to be the astrologer. I gave him fifty crowns.

同类推荐
  • 纸舟先生全真直指

    纸舟先生全真直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千家诗

    千家诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 比丘尼受戒录

    比丘尼受戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邓天君玄灵八门报应内旨

    邓天君玄灵八门报应内旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若疏

    金刚般若疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 财务解码:总经理3堂财务必修课

    财务解码:总经理3堂财务必修课

    影响时空管理丛书由影响力训练集团组织十几位专家、几十位学者、上百位培训界精英历经三年时间精心创作,内容注重实战,以解决企业管理实际问题为导向;论述深入浅出,通俗易懂;工具多、方法多、案例多,且经过多轮培训课程使用并经过多次修订,受到各层次管理者的欢迎和好评。本书第一部分是对财务战略的概述性解读和对企业不同发展时期财务战略的分析论述,第二部分从报表在财务决策中的运用、财力决策及企业经营中的实战策略详尽论述财务决策问题,第三部分强调个人财务风格对企业的重要性。
  • 夜游记

    夜游记

    写的是一好吃赖做的大龄青年,有一天,在输光了之后,就大醉了一场,不经意间,也就踢到了一只白老鼠----
  • FBI气场修习术

    FBI气场修习术

    《FBI气场修习术》向人们概述了FBI与气场的关系,以及FBI自身所具备的气场分子。并从FBI的身体气场、心灵气场、制胜气场、人脉气场等几个方面进行了有针对性的分析与研究。相信读者一定能从本书中感受到FBI身上所具有的气场,并从中学习掌握到一些气场方面的修习术。
  • 费洛斯河上的磨坊

    费洛斯河上的磨坊

    弗洛斯河旁圣奥格镇上磨坊主杜利弗因欠债而发生诉讼纠纷,败诉破产后其子女汤姆和玛吉的生活发生了重大的变化。聪明而勤奋的汤姆终于经过几年的努力,攒够钱还清了债务并买回了磨坊,但玛吉的爱情却因汤姆的反对而频遭挫折。当两人在危难之中和解时,凶猛的洪水却最终将兄妹俩吞没……
  • 娇宠之名门嫡妃

    娇宠之名门嫡妃

    (新文《侯门嫡女,相公宠上瘾》已开,求收!)乔伊灵貌美如花、精明干练,16岁成为集团总裁,商场之上翻手为云覆手为雨,一朝穿越成为天启国安阳望族乔家的长房嫡女。乔伊灵收人才,建商行,生意遍布天启国!跺一跺脚,能让整个天启的经济抖一抖!生意红红火火,各路牛鬼蛇神却接踵而来!亲娘偏心,亲姐怨恨,庶妹嫉妒,隔房的叔婶在一旁虎视眈眈,乔伊灵挥挥纤纤素手表示,姐能玩转商海,宅斗什么都是小意思!渣男想悔婚,挥手跟你拜拜!朝三暮四,得陇望蜀,贱人一个!姐不稀罕!乔伊灵的小日子过得美哒哒,这时一只“大灰狼”扑上来,“嫁给我!”乔伊灵满头黑线,“滚!”最终乔伊灵还是被某只“大灰狼”叼走!从此乔伊灵遇到的奇葩更多了,渣渣也升级了!夫妻二人遇神杀神、遇佛杀佛,奇葩、渣渣齐颤抖!夫妻二人携手走出一条繁花锦绣大道!
  • 魔道夜羽

    魔道夜羽

    我叫阿修罗-夜羽,我是人类四大城池的南城城主,我抵挡住了兽人的总进攻。我废除了人类最大的组织光照会,可是如今我被最好的兄弟姐妹谋杀了,挖掉双眼剁掉四肢,抽出灵魂孤零零的在那里等死。除了有无尽的黑暗还有那一点点绵薄的心跳声。就当绝望慢慢降临后,远处走过来一个柔弱的女子抚摸我的心脏说;“还有心跳。”
  • 邪王诱爱:狂傲爱妃不好惹

    邪王诱爱:狂傲爱妃不好惹

    前世棋子、今生祭品,她的价值难道就只有这些?世人皆知她懒笨凶馋,却有几人猜到她笑里藏刀?唯有他慧眼识珠、死缠烂打。娘子~为夫可是你名正言顺的童养婿,你得负责养我!堂堂圣君还需要她养?骗鬼呢!腿长在她身上,惹不起她还躲得起!胡说:主人,前有十万大军伏击,后有三万魔兽拦截;胡闹:主人,左右两翼各由他昔日的情敌把守,据说是来凑热闹的;胡扯:主人,要不您就缴械投降吧,说不定还能争取宽大处理……
  • 村姑奋斗史:步步成后

    村姑奋斗史:步步成后

    穿越成村姑,谁说只能种田?宁素从来没想过自己有当帝王妃的命,一不小心竟到了后宫。遇上个残忍无道的暴君肿么破?自有法子让他百炼钢成绕指柔。后宫怪兽多,打打小怪兽升升级,宁素没想到一不小心升到顶?小村姑变高贵皇后,那可不是一日之功!【情节虚构,请勿模仿】
  • 电影与文化:电影史论·女性电影·后现代美学(中国艺术研究院学术文库)

    电影与文化:电影史论·女性电影·后现代美学(中国艺术研究院学术文库)

    《电影与文化:电影史论·女性电影·后现代美学》分为三部分:第一编电影史:比较研究的视角,第二编女性电影,第三编知识分子理论与后现代美学;内容包括:也谈《中国电影发展史》的历史建构——以中国现代史学脉络为视角,破产的乡村与失衡的现代中国——谈左翼早期电影对中国农村的再现,女性主义电影理论:目光政治学与“凝视”理论,站在摄影机后面:女导演先驱,元叙事的危机与知识分子的坟墓——评利奥塔的知识分子理论,知识分子与革命——论葛兰西的知识分子理论等。
  • 厚爱晚成

    厚爱晚成

    岳然醒来的时候已经是第二天十点了,昨天凌晨一点才回到家,洗了澡就睡下了,做空姐这一行最大的心愿就是能睡觉睡到自然醒。昨晚回来,当她打开了卧室的灯后看到的却是一张冷冰冰的大床,应该在家的老公齐子阳却不在家里。老公深夜不归,是不是就一定意味着什么?可是岳然却一点都不担心,如果有人告诉她齐子阳和别的女人在一起风流快活,那么她一定会一笑置之。她为什么这么自信呢?当然因为齐……