登陆注册
4717800000025

第25章 A MARRIAGE(1)

The wedding of the farmer's daughter has taken place. We had hoped it would have been in the little chapel of our house, but it seems some special permission was necessary, and they applied for it too late. They all said, "This is the Constitution. There would have been no difficulty before!" the lower classes making the poor Constitution the scapegoat for everything they don't like. So as it was impossible for us to climb up to the church where the wedding was to be, we contented ourselves with seeing the procession pass.

It was not a very large one, for, it requiring some activity to go up, all the old people remained at home. It is not etiquette for the bride's mother to go, and no unmarried woman can go to a wedding--I suppose for fear of its making her discontented with her own position. The procession stopped at our door, for the bride to receive our congratulations. She was dressed in a shot silk, with a yellow handkerchief, and rows of a large gold chain. In the afternoon they sent to request us to go there. On our arrival we found them dancing out of doors, and a most melancholy affair it was. All the bride's sisters were not to be recognised, they had cried so. The mother sat in the house, and could not appear. And the bride was sobbing so, she could hardly stand! The most melancholy spectacle of all to my mind was, that the bridegroom was decidedly tipsy. He seemed rather affronted at all the distress.

We danced a Monferrino; I with the bridegroom; and the bride crying the whole time. The company did their utmost to enliven her by firing pistols, but without success, and at last they began a series of yells, which reminded me of a set of savages. But even this delicate method of consolation failed, and the wishing good-bye began. It was altogether so melancholy an affair that Madame B.

dropped a few tears, and I was very near it, particularly when the poor mother came out to see the last of her daughter, who was finally dragged off between her brother and uncle, with a last explosion of pistols. As she lives quite near, makes an excellent match, and is one of nine children, it really was a most desirable marriage, in spite of all the show of distress. Albert was so discomfited by it, that he forgot to kiss the bride as he had intended to do, and therefore went to call upon her yesterday, and found her very smiling in her new house, and supplied the omission.

The cook came home from the wedding, declaring she was cured of any wish to marry--but I would not recommend any man to act upon that threat and make her an offer. In a couple of days we had some rolls of the bride's first baking, which they call Madonnas. The musicians, it seems, were in the same state as the bridegroom, for, in escorting her home, they all fell down in the mud. My wrath against the bridegroom is somewhat calmed by finding that it is considered bad luck if he does not get tipsy at his wedding."

Those readers of Miss Procter's poems who should suppose from their tone that her mind was of a gloomy or despondent cast, would be curiously mistaken. She was exceedingly humorous, and had a great delight in humour. Cheerfulness was habitual with her, she was very ready at a sally or a reply, and in her laugh (as I remember well)

there was an unusual vivacity, enjoyment, and sense of drollery.

She was perfectly unconstrained and unaffected: as modestly silent about her productions, as she was generous with their pecuniary results. She was a friend who inspired the strongest attachments;

she was a finely sympathetic woman, with a great accordant heart and a sterling noble nature. No claim can be set up for her, thank God, to the possession of any of the conventional poetical qualities.

She never by any means held the opinion that she was among the greatest of human beings; she never suspected the existence of a conspiracy on the part of mankind against her; she never recognised in her best friends, her worst enemies; she never cultivated the luxury of being misunderstood and unappreciated; she would far rather have died without seeing a line of her composition in print, than that I should have maundered about her, here, as "the Poet", or "the Poetess".

With the recollection of Miss Procter as a mere child and as a woman, fresh upon me, it is natural that I should linger on my way to the close of this brief record, avoiding its end. But, even as the close came upon her, so must it come here.

Always impelled by an intense conviction that her life must not be dreamed away, and that her indulgence in her favourite pursuits must be balanced by action in the real world around her, she was indefatigable in her endeavours to do some good. Naturally enthusiastic, and conscientiously impressed with a deep sense of her Christian duty to her neighbour, she devoted herself to a variety of benevolent objects. Now, it was the visitation of the sick, that had possession of her; now, it was the sheltering of the houseless;

同类推荐
  • 女青鬼律

    女青鬼律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Three Lectures on the Rate of Wages

    Three Lectures on the Rate of Wages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上九天延祥涤厄四圣妙经

    太上九天延祥涤厄四圣妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典十五岁部

    明伦汇编人事典十五岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 搜神后记

    搜神后记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 喜欢和爱之间

    喜欢和爱之间

    本书主要描述青年男女之间的情爱故事,探究情感世界中的爱与喜欢。
  • 思考致富(经典励志文丛)

    思考致富(经典励志文丛)

    这部伟大的著作,曾指引许多耳熟能详的知名人物走上成功之旅,诸如美国总统罗斯福、发明家爱迪生、企业家洛克菲勒,都从中获益匪浅。还有更多的平凡人因此积累了财富:有的人走出了彷徨和挫折,有的人找到了理想和方向,有的人实现了家庭的和谐,有的人获得了商业伙伴的支持,许许多多的人实现了人生的梦想。
  • 斗罗大陆之暗器荣耀

    斗罗大陆之暗器荣耀

    在地球上,有一个不普通却又普通人,他穿越到了斗罗大陆上,拥有了系统,开启了他不平凡却又平凡的人生,(此文以斗罗大陆为中心,中途会穿越的)
  • 田园小娇娘

    田园小娇娘

    一朝穿越,程曦变成了农家冲喜小新娘。破旧的茅草屋,据说能克死亲人的命硬相公,各种找茬的极品亲戚,吃了上顿没下顿。面对眼前的困境,程曦挽起袖子咬咬牙,她就不信她一现代上进青年还在这落后的古代农家混不下去。开酒楼,赚大钱,虐渣亲,再撩撩自家相公,势将自己的小日子过的风生水起……情节虚构,请勿模仿
  • 定背山之罪

    定背山之罪

    高灵是这个城市里很有名气的作家,她擅长写情感和灵异。女人对于这两类题材,总是有独到的感觉。高灵白天写作时,总是被自己的情感故事感动得泪水涟涟;到了夜晚,她则被自己笔下的恐怖小说吓得魂不附体。然而,最近她陷入了题材的绝境,她觉得自己可能是江郎才尽了。百般沮丧之际,她给自己的男友刘纯打了个电话,诉说自己的种种不如意。刘纯是省晚报社的主编助理,与她相隔六百公里。刘纯接到电话时,下意识地看了看时间,此时,已是午夜十二点过十分了。刘纯静静地听完高灵的诉说,安慰道:“你别往心里去。灵感,不是逼出来的,你需要休息。
  • 全球神器时代

    全球神器时代

    新书《群员来自二次元》——剧烈的地震之后,世界改变了,被刻意隐藏的另一面暴露在了方文宁的面前。各种神器赋予了现实的人类抓住未来的机会。大夏龙雀刀,神枪冈格尼尔,如意金箍棒,誓约胜利之剑,斩仙飞刀,诛仙剑阵等等。咦等一下,为啥我的神器稀奇古怪的看不到真面目啊。我觉醒的神器,到底是什么鬼东西呀╭(°A°`)╮
  • 现代恶魔女

    现代恶魔女

    “喂,和你说过多少次了,不要再来接我,以后你和你那个小奥拓离我远点!”这就是我发誓要爱一辈子的那个傻丫头嘴里说出来的话。你说我能不生气嘛!这样的女孩子,简直太没有良心了,对她那么好,竟然一点感觉都没有,还说我自讨苦吃,就应该让她找不到男朋友……
  • 绝密文件

    绝密文件

    张铮乘一路公共汽车从前门大街站下车后,看了看手腕子上带着的十九钻上海牌手表,便大步流星地向不远处的全聚德烤鸭店奔去。张铮是北京市公安局刑侦处处长,一米七五左右的个头,理着小平头,留着络腮胡,走起路来虎虎生风,一看就是个习过武练过功的人。因为今天高中同班同学聚会,而且到场的十几个人还都是班里的骨干,有几个同学已经有两三年没见面了,所以张铮一忙完手头的活就匆匆赶来。主动召集这次同学聚会的文艺委员周丽萍在电话里通知张铮时还专门跟他挑明:“你是我邀请的第一个人,你要是有时间咱就定在今天,你要是没时间咱就另择佳日。”张铮回答说:“有时间,你邀请我还能没时间?开国际玩笑。”
  • 皇族公主ORZ

    皇族公主ORZ

    一句“回国放松”,她们被诓回了中国,去圣洛斯帝学院报到。既然如此,那她们一定要放松地把学院搞得鸡飞狗跳。他们是圣洛斯帝的佼佼者,备受尊敬的“四殿下”。她们与他们,水火不容,可是那阴险的校长貌似和她们爱搞怪的爷爷联合了,想尽办法把她们和他们配成一对?OMG,好戏连番上场咯!
  • 内山完造:魔都上海

    内山完造:魔都上海

    内山完造1913年首次来华,以后在中国长期居住。内山完造是鲁迅先生的挚友,中国人民老朋友。自起汉名邬其山。在中国期间,内山完造与鲁迅先生结下了深厚的友谊,更对中国社会有着深刻的体会。鲁迅先生曾在给内山完造的赠诗中提到,内山完造是“廿年居上海,每日见中华”。由于广泛接触大江南北多阶层的中国人,内山完造得以对中国有细致的观察和深入的了解;开书店,使内山完造得以博览群书;“漫谈会”的交流探讨,又使内山完造逐渐形成自己的中国观。本书反映了内山完造的中国观,它不是系统阐述性的论文,却通过中日日常生活的比较,相当深刻地揭示了中国人的国民性,颇有大家风范。