登陆注册
4810800000051

第51章 PUNISHMENT(4)

"Well, yes," tenderly responded she, "since there is no other means of rendering you again cheerful and happy, I must, indeed, consent to the fulfilment of your wishes, and not let my enemies quit the country if it be yet possible to retain them.""They have proceeded by slow marches, and can hardly now have arrived in Riga, where they are to rest several days," said Lestocq. "There will consequently be time for a courier yet to reach them with your counter-order.""And he must be dispatched immediately!" said Alexis, pressing the hand of the empress to his lips. "In this hour will my kind and gracious empress sign the command for the arrest of Anna Leopoldowna, her husband, and her son!""Already another signature!" sighed Elizabeth. "How you annoy me with this eternal signing and countersigning! Will it, then, never have an end? I already begin to hate my name, because of being compelled so often to write it under your musty old documents. Why did the emperor, my dear deceased father, give me so long a name!--a shorter one would now relieve me of half my labor!"But in spite of her lamentings, Elizabeth nevertheless, a quarter of an hour later, subscribed the order to arrest the regent, her husband, and son, and shut them up, preliminarily, in the citadel of Riga.

"So now I hope you will again be happy and cheerful," said she, throwing away the pen, and with a tender glance at Razumovsky. "Come, look at me--I have done all you wished; let us now be gay and take our pleasure."And while Elizabeth was jesting and laughing with Alexis, Lestocq, taking the newly-signed order, hurried away to dispatch his courier.

At length they had reached the borders of this feared, pernicious Russian empire. They now needed no longer to tremble, no longer to fear at the slightest sound. Only a short quarter of an hour and the boundary will be passed and liberty secured!

They had made a halt at a small public house near the boundary. The horses were to be changed there, and there the soldiers of the escort were to get their last taste of Russian brandy before crossing the border.

Anna and her husband have remained in the sledge. She holds her son in her arms, she presses him to her bosom, full of exulting maternal joy:

for he is now saved, this poor little emperor; Anna has now no longer to fear that her son will be torn from her--he is saved--he belongs to her; she can rejoice in his childish beauty, in the happy consciousness of safety.

She has thrown back the curtains of the sledge. She felt no cold. With joy-beaming eyes she looked forward to that blessed land beyond the boundary! There, where upon its tall staff the Russian flag floated high in the air, there freedom and happiness were to begin for her--there will she find again her youth and her maiden dreams, her cheerfulness and her pleasure--there is freedom--golden, heavenly freedom!

She is so happy at this moment that she loves all and every one. For the first time she feels a sort of tenderness for her husband, who patiently bearing all in silence, had complained and wept only for her. Gently she reclined her head upon his shoulder, and with a cry of ecstasy the prince encircled her neck with his arms.

"Oh, my husband," she whispered, with overflowing eyes, "look there, over there! There is our future, there will we seek for happiness.

Perhaps we may unitedly find it in the same path, for we have here a sweet bond to hold our hands together. Look at him, your son. Ulrich, you are the father of my child! Grant my heart only a little repose, and perhaps we may yet be happy with each other."Prince Ulrich's eyes were suffused with tears; he experienced a moment of the purest happiness. He impressed a kiss upon the brow of his wife, and in a low tone called her by the tenderest names.

The child awoke and smilingly looked up from Anna's bosom to both of his parents. Anna lifted up the little Ivan.

"Look there, my son," said she--"there you will no longer be an emperor, but you will have the right to be a free and happy man. No crown awaits you there, but freedom, worth more than all the crowns in the world."Little Ivan exultingly stretched forth his tiny arms, as if he would draw down to his childish heart this future and this freedom so highly lauded by his mother.

And, like the child, the parents looked smilingly out upon the broad expanse that stretched away before them.

Look only forward, constantly forward, where the skies are clear, and dream of happiness! Look forward--no, turn not backward your glance, for the horizon darkens in your rear; misfortune is closely following upon your track! You see it not, you only look forward and still you smile.

It draws nearer and nearer, this black cloud of evil. It is the ravens, the booty-scenting ravens who are following you!

Look forward, dream yourselves happy, and smile yet. What would it help you to look back! You cannot escape the calamity.

Nearer and nearer, with a wild cry, rush these ravens of misfortune;the air already bears detached sounds to Anna's ears.

She trembles. It is as if her boding soul scented the approaching evil. Pressing her child closer to her bosom, she gives her husband her hand.

The horses are attached to the sledge, and the soldiers leave the public house. All is ready for the train to go on over the boundary.

The postilions draw the rein! Now a wild cry of "Halt! halt!"The soldiers bear up, the postilions halt!

"Forward! forward!" shrieks Prince Ulrich, in mortal anguish.

"Halt! in the name of the empress!" cried an officer who came rushing past upon a foaming steed, and he handed to the commander of the escort an open writing, furnished with the imperial seal.

The commander turned to the postilions.

"To the right about, toward Riga!" ordered he, and then, turning to the trembling princely pair, he said: "In the name of the empress, you are my prisoners! I am directed to conduct you to the citadel of Riga!"With a loud groan, Anna sinks into the arms of her husband. He consoles her with the most soothing and affectionate words; he has thought, sorrow, only for her--he feels not for himself, but only for her.

For a moment Anna was overpowered by this unexpected horror; then she calmly rose erect, and pressed her son more closely to her bosom.

"We are all lost," whispered she, "prisoners forever! Poor child--poor, unhappy husband!"

"Despair not," said Prince Ulrich, "all may yet turn out well! Who knows how soon aid may reach us!"Anna lightly shook her head, and thinking of the last words of her friend, she murmured low: "Punishment passes, but love remains!"

同类推荐
  • 佛说大吉祥天女十二名号经之二

    佛说大吉祥天女十二名号经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗筏

    诗筏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 枫山语录

    枫山语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 挞虏纪事

    挞虏纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高峰三山来禅师年谱

    高峰三山来禅师年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 所谓做生意,就是交朋友

    所谓做生意,就是交朋友

    在生意场上,如何交朋友是一门学问。《所谓做生意,就是交朋友》从生意场交际的现实问题入手,循序渐进地介绍了如何选择朋友、如何结交朋友、如何维护好朋友之间的友谊、如何把握好生意场上的感情投资和人脉搭建等方面的方法,指导性和操作性极强,帮助在生意场上的每个人更有效与人沟通交际,广交天下友,编织人脉网,为自己的生意搭桥铺路,将生意做大做强。
  • 中国文化名人谈治学

    中国文化名人谈治学

    科学之事,困难最多。如古来科学家,往往因试验科学致丧失其性命,如南北极及海底探险之类。又如新发明之学理,有与旧传之说不相容者,往往遭社会之迫害,如哥白尼之惨祸。可见研究学问,亦非有勇敢性质不可;而勇敢性质,即可于科学中养成之。纵观中外几千年的学术史,在学问中,真正杂而精的人极少。这种人往往出在学艺昌明繁荣的时期,比如古希腊的亚里士多、文艺复兴时期的达·芬奇,以及后来德国古典哲学家中的几个大哲学家。
  • 相和歌辞·王昭君

    相和歌辞·王昭君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纯纯妻子天才宝

    纯纯妻子天才宝

    六年前,走错房间,一夜怀上子,为了留住宝宝,不惜一切离开自己的家。因为她的害怕,导致了自己都不知道孩子的爸爸是谁?她和他的相遇,她变成了他的秘书,第一天上班就被骂,揪着他的衣领说:“不要骂我笨蛋,你要懂得尊重员工。”在那一瞬间,他突然觉得这个女人,很有趣,想要把她留在自己的身边。想辞职,门都没有。他是宝宝,初次见到妈咪的总裁时,对总裁没有什么好感,之后的亲子活动,却对他有了新的改观,还出谋划策,帮爸爸追妈咪。宝的他,自然是不会善罢甘休。开始和那个男人玩猫捉老鼠的游戏……
  • 警富新书

    警富新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 信仰

    信仰

    历史上最伟大的人都建立过信仰,哪怕最普通的人,也曾经追寻过信仰!你的人生可能不完整,唯一的理由是信息太多,信仰太少!生活中,损友讥讽,质疑四起,如何我行我道?管理企业时,利益捆绑、制度捆绑,不如“信仰加身”。前途渺茫、生活乐趣少……此时,我们每个人都需要为自己打造一份坚定的信仰。本书适用于在生活中迷失,在工作中挣扎的普通人。它从规则、控制、引导、忍耐、意志、梦想、意义、行动、宽容等角度教你在识人用人、升职加薪、高端谈判、企业管理、情感对话中掌握主动……相信本书会成为照亮你内心黑洞的生活指南,成为改变你工作态度的行动指南!
  • 案件与刑律历史纵横谈

    案件与刑律历史纵横谈

    本书在参考了大量权威性历史著作的基础上,将中国悠久历史沉淀下来的丰富的图文资料融为一体,直观的介绍历史发展进程,全书以丰富的珍贵图片,配以深沉的文字叙述,全方位介绍了中华文明的历史,内容涵盖政治、军事、经济、文化、外交、科技、法律、宗教、艺术等领域,具有很强的系统性、知识性和可读性,不仅是广大读者学习中国历史知识的最佳读物,也是各级图书馆珍藏的最佳版本。
  • 嫡女风华:盛世毒妃傲天下

    嫡女风华:盛世毒妃傲天下

    她本是世界顶尖特工,心狠手辣,因一次任务误入陌生国度,成为宰相李府的废物嫡女。六年隐忍,直到遇见神秘的他,谪仙清雅,身份高贵,无限宠溺。一朝重生,翻云覆雨,面对层出不穷地阴谋算计,她冷眸一笑,看如何改写她的命运。
  • 主持人社交技巧

    主持人社交技巧

    本书阐述正是这套“秘不示人”的交际技巧,本书作者通过主持人有意、无意的“泄露天机”,进行归纳整理,首次将他们的秘诀献给广大公众——这就是“加减交际术”。
  • 地王启示录

    地王启示录

    本书内容包括:撼动世界的民企资本、公共资本的触角、大鳄来自四面八方、术业有专攻、英雄不问出处等。