登陆注册
5150400000040

第40章

Cary, does it not seem to you an awful thing to waste selfishly upon your own quarrel that divine wrath which, as Plato says, is the very root of all virtues, and which has been given you, like all else which you have, that you may spend it in the service of her whom all bad souls fear, and all virtuous souls adore,--our peerless queen? Who dares, while she rules England, call his sword or his courage his own, or any one's but hers? Are there no Spaniards to conquer, no wild Irish to deliver from their oppressors, that two gentlemen of Devon can find no better place to flesh their blades than in each other's valiant and honorable hearts?""By heaven!" cried Amyas, "Frank speaks like a book; and for me, Ido think that Christian gentlemen may leave love quarrels to bulls and rams.""And that the heir of Clovelly," said Frank, smiling, "may find more noble examples to copy than the stags in his own deer-park.""Well," said Will, penitently, "you are a great scholar, Mr.Frank, and you speak like one; but gentlemen must fight sometimes, or where would be their honor?""I speak," said Frank, a little proudly, "not merely as a scholar, but as a gentleman, and one who has fought ere now, and to whom it has happened, Mr.Cary, to kill his man (on whose soul may God have mercy); but it is my pride to remember that I have never yet fought in my own quarrel, and my trust in God that I never shall.For as there is nothing more noble and blessed than to fight in behalf of those whom we love, so to fight in our own private behalf is a thing not to be allowed to a Christian man, unless refusal imports utter loss of life or honor; and even then, it may be (though Iwould not lay a burden on any man's conscience), it is better not to resist evil, but to overcome it with good.""And I can tell you, Will," said Amyas, "I am not troubled with fear of ghosts; but when I cut off the Frenchman's head, I said to myself, 'If that braggart had been slandering me instead of her gracious majesty, I should expect to see that head lying on my pillow every time I went to bed at night.'""God forbid!" said Will, with a shudder."But what shall I do? for to the market tomorrow I will go, if it were choke-full of Coffins, and a ghost in each coffin of the lot.""Leave the matter to me," said Amyas."I have my device, as well as scholar Frank here; and if there be, as I suppose there must be, a quarrel in the market to-morrow, see if I do not--""Well, you are two good fellows," said Will."Let us have another tankard in.""And drink the health of Mr.Coffin, and all gallant lads of the North," said Frank; "and now to my business.I have to take this runaway youth here home to his mother; and if he will not go quietly, I have orders to carry him across my saddle.""I hope your nag has a strong back, then," said Amyas; "but I must go on and see Sir Richard, Frank.It is all very well to jest as we have been doing, but my mind is made up.""Stop," said Cary."You must stay here tonight; first, for good fellowship's sake; and next, because I want the advice of our Phoenix here, our oracle, our paragon.There, Mr.Frank, can you construe that for me? Speak low, though, gentlemen both; there comes my father; you had better give me the letter again.Well, father, whence this morning?""Eh, company here? Young men, you are always welcome, and such as you.Would there were more of your sort in these dirty times! How is your good mother, Frank, eh? Where have I been, Will? Round the house-farm, to look at the beeves.That sheeted heifer of Prowse's is all wrong; her coat stares like a hedgepig's.Tell Jewell to go up and bring her in before night.And then up the forty acres; sprang two coveys, and picked a leash out of them.

The Irish hawk flies as wild as any haggard still, and will never make a bird.I had to hand her to Tom, and take the little peregrine.Give me a Clovelly hawk against the world, after all;and--heigh ho, I am very hungry! Half-past twelve, and dinner not served? What, Master Amyas, spoiling your appetite with strong ale? Better have tried sack, lad; have some now with me."And the worthy old gentleman, having finished his oration, settled himself on a great bench inside the chimney, and put his hawk on a perch over his head, while his cockers coiled themselves up close to the warm peat-ashes, and his son set to work to pull off his father's boots, amid sundry warnings to take care of his corns.

"Come, Master Amyas, a pint of white wine and sugar, and a bit of a shoeing-horn to it ere we dine.Some pickled prawns, now, or a rasher off the coals, to whet you?""Thank you," quoth Amyas; "but I have drunk a mort of outlandish liquors, better and worse, in the last three years, and yet never found aught to come up to good ale, which needs neither shoeing-horn before nor after, but takes care of itself, and of all honest stomachs too, I think.""You speak like a book, boy," said old Cary; "and after all, what a plague comes of these newfangled hot wines, and aqua vitaes, which have come in since the wars, but maddening of the brains, and fever of the blood?""I fear we have not seen the end of that yet," said Frank."My friends write me from the Netherlands that our men are falling into a swinish trick of swilling like the Hollanders.Heaven grant that they may not bring home the fashion with them.""A man must drink, they say, or die of the ague, in those vile swamps," said Amyas."When they get home here, they will not need it.""Heaven grant it," said Frank; "I should be sorry to see Devonshire a drunken county; and there are many of our men out there with Mr.

Champernoun."

"Ah," said Cary, "there, as in Ireland, we are proving her majesty's saying true, that Devonshire is her right hand, and the young children thereof like the arrows in the hand of the giant.""They may well be," said his son, "when some of them are giants themselves, like my tall school-fellow opposite.""He will be up and doing again presently, I'll warrant him," said old Cary.

同类推荐
  • 小窗自记

    小窗自记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尼羯磨

    尼羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分律比丘戒本

    四分律比丘戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上方天尊说真元通仙道经

    上方天尊说真元通仙道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Beldonald Holbein

    The Beldonald Holbein

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Merry Men

    The Merry Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你总该相信自己,就算世界与你背离

    你总该相信自己,就算世界与你背离

    这是一本送给每个奔波在路上的年轻人的温暖笔记。亲爱的,你可以不迷茫,不彷徨,不纠结,那些关于梦想的话,都可以是真的,那些关于青春的回忆,你可以一直演绎,那些关于爱情的追求,可以永不停滞,慢慢来,不要着急,你想要的一切,光阴都会给。
  • 四海鲸骑

    四海鲸骑

    太子目睹父皇被老师郑提督所杀,被迫驾青龙灵船流落南洋,从此辗转于各方势力,踏上了寻找佛岛的复仇之旅。
  • 权爷谋妻:重生全能女王

    权爷谋妻:重生全能女王

    1句话简介:梅钦重生成了前世丈夫的丑侄女,并在彼此图谋的过程中成为一代读心女王的故事。11句话简介:【前世子弹穿膛过】她以为醒来之后是重生,其实不是;【重生为顾家丑女】她以为这次能远离顾白,原来不能;再活一回,她拥有一双灵慧之眼,能读懂所有人心,却偏偏读不懂那一人。【醒来被人爬了床】他睡了即将与人订婚的小侄女,被丑到了;【三番两次抢了婚】他绑了胆敢私自嫁人的未婚妻,被撩倒了;后来,权门顾爷冷酷重口,不仅挑战伦常娶了侄女,这侄女还是个丑八怪。全京云城都知道,顾小姐丑得惨绝人寰、悍得天下无双、蠢得独一无二;唯独无人知晓,她是怎么把自家小叔叔骗到手的?于是,纷纷询问之——顾梅钦:你们只知其一,不知其二。众人又问:何为其一,何为其二?她勾唇撩发:只知我丑,不知他瞎。【重生+爽文+婚恋+霸宠+萌宝+腹黑】女主洒脱毒舌,男主冰山腹黑,1V1双C——顾梅钦:顾白是这世上最冷的男人,他只对我一人暖。顾白:顾梅钦是这世上最假的女人,她只对我一人真。她迷上了他的一腔暖,他爱上了她的一份真。余生很长,各取所需。
  • 三命通会

    三命通会

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝代仙后

    绝代仙后

    当年,各族纷争,五族皆因那次大战元气大伤,自此,玄族隐退,血族败落,兽族臣服。最为惨败的便是仙族,自此再无踪影。唯有本什么也没有的人族,在大战之中大获全胜,从此,一跃成为统领五族的圣族。她是仙族最为幼小的公主,一朝从荣誉之巅跌入谷底,成为人族皇宫之中卑微的奴隶。别着急,且看她如何惩恶人,虐渣渣,如何一步步报家仇,平族恨,如何一朝翻天,步步成为宠冠后宫的一代仙后!可世事难料,她好像真的对那位权倾朝野的皇帝动了心。皇宫之中,自是凶险万分,她能相信的至始至终都只有她自己。可她还是愿意义无反顾的相信他,哪怕粉身碎骨,她也甘之如饴。当鲜血染红遍地,她倒在他怀中绽开凄厉一笑:“我此生,最恨的,就是你。”可他又倾尽全力,救她性命,忽而又道:“可惜,我们只能,生生世世,纠缠不清了罢!”
  • 九十九号交易所

    九十九号交易所

    【你想要财富吗?想要地位吗?想要权势吗?那么进来交易吧。爱太痛,恨太苦,痴太悲,缠太伤。交易吧,用你最纯粹最炽烈的情来交易。】——九十九号交易所这世间最浓烈的爱,最苦涩的恨,最执着的痴,最无望的缠……到后来,都是一缕云烟,一抔黄土,一片孤魂。再醒来,她变回了她,又不是她了。守着九十九号交易所,看尽人间百态,交易一切的爱恨痴缠。无论是爱情,亲情,友情——这世间一切纯真炽热的情感,她都愿意交易,她也只交易这一项。金钱、地位、权势,你想要的,拿你最纯粹的情来交易,你准备好了吗? PS: 1.非正常快穿,故事长短不定 2.各故事基本无关联 3.佛系更新,谨慎入坑
  • 先交朋友后做生意

    先交朋友后做生意

    他山之石,可以攻玉。真正高明的人,是能够借助别人的智慧和力量,来使自己不受蒙蔽并最终走向成功的。 在生意场上,如何交朋友是一门学问。你首先要认识到人脉对于你事业的重要性,然后对于如何选择朋友;如何结识、结交朋友;如何与朋友维护和保持你们的友谊;如何做好生意场上的应酬交际;如何把握好在生意场上适度的感情投资;如何与人顺利地谈成生意,缔结合约等都需要有一定的了解和认识。 《先做朋友,后做生意》一书是针对这些客观现象,由这些现实问题入手,一一为读者详尽解析其中要点、关节,理清其中繁杂关系,为读者提供建设性意见、有效解决方案和一些切实可行的技巧与方法。
  • 黑礼羊

    黑礼羊

    兴旺赶着羯羊(阉羊)在前面急急地走,老福祥一步三挪地跟在后面。兴旺着急地说,大爹,看日头都到后脑勺了,你快点嘛!老福祥不悦了,说,好席不怕晚,你娃急个啥。兴旺说,我咋不急,晚了赶不上宰,村长又要骂人呢。老福祥说,那天他骂你,是你浑球乱来,该骂!没给你两巴掌就算饶了你哩。你给大爹实说,现时肚子里又打啥鬼算盘了?兴旺让老福祥说破了心思,嘿嘿地咧了咧嘴,用手里的柳条抽了下羯羊说,今个早些到,这羊他就得宰,当着县里当官的面,他当村长的不好杀价。再者,上回那只羯羊的钱一分都没给,还挨了顿骂。
  • 上清三元玉检三元布经

    上清三元玉检三元布经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。