登陆注册
5154400000083

第83章 The End of the Ghost's Love Story (1)

The previous chapter marks the conclusion of the written narrative which the Persian left behind him.

Notwithstanding the horrors of a situation which seemed definitely to abandon them to their deaths, M.de Chagny and his companion were saved by the sublime devotion of Christine Daae.And Ihad the rest of the story from the lips of the daroga himself.

When I went to see him, he was still living in his little flat in the Rue de Rivoli, opposite the Tuileries.He was very ill, and it required all my ardor as an historian pledged to the truth to persuade him to live the incredible tragedy over again for my benefit.

His faithful old servant Darius showed me in to him.The daroga received me at a window overlooking the garden of the Tuileries.

He still had his magnificent eyes, but his poor face looked very worn.

He had shaved the whole of his head, which was usually covered with an astrakhan cap; he was dressed in a long, plain coat and amused himself by unconsciously twisting his thumbs inside the sleeves;but his mind was quite clear, and he told me his story with perfect lucidity.

It seems that, when he opened his eyes, the daroga found himself lying on a bed.M.de Chagny was on a sofa, beside the wardrobe.

An angel and a devil were watching over them.

After the deceptions and illusions of the torture-chamber, the precision of the details of that quiet little middle-class room seemed to have been invented for the express purpose of puzzling the mind of the mortal rash enough to stray into that abode of living nightmare.

The wooden bedstead, the waxed mahogany chairs, the chest of drawers, those brasses, the little square antimacassars carefully placed on the backs of the chairs, the clock on the mantelpiece and the harmless-looking ebony caskets at either end, lastly, the whatnot filled with shells, with red pin-cushions, with mother-of-pearl boats and an enormous ostrich-egg, the whole discreetly lighted by a shaded lamp standing on a small round table: this collection of ugly, peaceable, reasonable furniture, AT THE BOTTOM OF THE OPERA CELLARS, bewildered the imagination more than all the late fantastic happenings.

And the figure of the masked man seemed all the more formidable in this old-fashioned, neat and trim little frame.It bent down over the Persian and said, in his ear:

"Are you better, daroga?...You are looking at my furniture?...

It is all that I have left of my poor unhappy mother."Christine Daae did not say a word: she moved about noiselessly, like a sister of charity, who had taken a vow of silence.

She brought a cup of cordial, or of hot tea, he did not remember which.

The man in the mask took it from her hands and gave it to the Persian.

M.de Chagny was still sleeping.

Erik poured a drop of rum into the daroga's cup and, pointing to the viscount, said:

"He came to himself long before we knew if you were still alive, daroga.He is quite well.He is asleep.We must not wake him."Erik left the room for a moment, and the Persian raised himself on his elbow, looked around him and saw Christine Daae sitting by the fireside.He spoke to her, called her, but he was still very weak and fell back on his pillow.Christine came to him, laid her hand on his forehead and went away again.

And the Persian remembered that, as she went, she did not give a glance at M.de Chagny, who, it is true, was sleeping peacefully;and she sat down again in her chair by the chimney-corner, silent as a sister of charity who had taken a vow of silence.

Erik returned with some little bottles which he placed on the mantelpiece.And, again in a whisper, so as not to wake M.de Chagny, he said to the Persian, after sitting down and feeling his pulse:

"You are now saved, both of you.And soon I shall take you up to the surface of the earth, TO PLEASE MY WIFE."Thereupon he rose, without any further explanation, and disappeared once more.

The Persian now looked at Christine's quiet profile under the lamp.

She was reading a tiny book, with gilt edges, like a religious book.

There are editions of THE IMITATION that look like that.The Persian still had in his ears the natural tone in which the other had said, "to please my wife." Very gently, he called her again; but Christine was wrapped up in her book and did not hear him.

Erik returned, mixed the daroga a draft and advised him not to speak to "his wife" again nor to any one, BECAUSE IT MIGHT BE VERY DANGEROUSTO EVERYBODY'S HEALTH.

Eventually, the Persian fell asleep, like M.de Chagny, and did not wake until he was in his own room, nursed by his faithful Darius, who told him that, on the night before, he was found propped against the door of his flat, where he had been brought by a stranger, who rang the bell before going away.

As soon as the daroga recovered his strength and his wits, he sent to Count Philippe's house to inquire after the viscount's health.

The answer was that the young man had not been seen and that Count Philippe was dead.His body was found on the bank of the Opera lake, on the Rue-Scribe side.The Persian remembered the requiem mass which he had heard from behind the wall of the torture-chamber, and had no doubt concerning the crime and the criminal.

Knowing Erik as he did, he easily reconstructed the tragedy.

Thinking that his brother had run away with Christine Daae, Philippe had dashed in pursuit of him along the Brussels Road, where he knew that everything was prepared for the elopement.

Failing to find the pair, he hurried back to the Opera, remembered Raoul's strange confidence about his fantastic rival and learned that the viscount had made every effort to enter the cellars of the theater and that he had disappeared, leaving his hat in the prima donna's dressing-room beside an empty pistol-case.And the count, who no longer entertained any doubt of his brother's madness, in his turn darted into that infernal underground maze.This was enough, in the Persian's eyes, to explain the discovery of the Comte de Chagny's corpse on the shore of the lake, where the siren, Erik's siren, kept watch.

同类推荐
  • 聊斋小曲

    聊斋小曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南唐书

    南唐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 檐曝杂记

    檐曝杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说不思议功德诸佛所护念经

    佛说不思议功德诸佛所护念经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 留别吉州太守宗人迈

    留别吉州太守宗人迈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 邪天霸帝

    邪天霸帝

    新书《最强魔尊奶爸》10月10日正式发布,请大家多多支持!
  • 历史的格调与声音

    历史的格调与声音

    如果历史是一出波澜壮阔的音乐剧,历史的格调就是某个时代留下来的回响和印记。动人的篇章、优美的旋律、悠远的意境、高雅的品位、处处在人的耳边回响,仿佛是历史的脚步声由远及近。历史虽然已经逝去,但余波未了,仍留给后人无尽的遐思。历史的格调是什么?它是丰富的,我们依然离不开对它的体味;它是现在的,我们时刻都能记忆起它的形式。历史的声音又是什么?只有认真聆听来自历史深处的声音,才会明白人生的意义与价值。
  • 超灵高中

    超灵高中

    我!龙轩!圣冶高中的一名学生,平淡无奇的生活难免会有些乏味,可是直至他们的出现,彻底改变了我原来的生活。
  • 逃婚记

    逃婚记

    好不容易穿越了一把,结果却穿成了边陲小国的公主。爹不疼娘不爱就算了,还被一道圣旨打发去邻国和亲了。这是逃呢?还是逃呢?腹黑看上傻白甜,道路是曲折的,结局是欢喜的。【情节虚构,请勿模仿】
  • 主术训

    主术训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花间错:小妖逆袭成仙姝

    花间错:小妖逆袭成仙姝

    花花一直以为自己只是无父无母的小蛇妖,遇到婆婆是她的福气。仙族太子,呵呵,貌似深情却冷眼看自己被打回原形。可这魔族皇子一直对我不屑一顾,怎会如此情深似海。可我谁也不想要,谁也不想靠!堂堂天地灵尊怎可如此窝囊,且看我如何逆袭,谁也主宰不了我的命运!
  • 鄂西天空

    鄂西天空

    她真的很漂亮,第一次见到她的时候我的意识就被她电击了,有那么片刻完全短路,空白一片,不知道站在哪里,也不知道自己是谁。好在这个时候我抬头仰望了一下天空,才把我拽回到现实的地面。因为就是那样抬头一望,我发现鄂西湛蓝的天空正在目不转睛地望着我,我这才清醒过来,发现我不过就是鄂西山村的一个小青年,叫吴思,她的漂亮与我无关。不过她确实很漂亮,我真的被她的漂亮震呆了。我们这个世界尽管多数事物呈现的是混乱的表象,让我们看不清楚真相,但就是有那么一些极少的事物能够把它的本质外显出来,让我们的眼睛能捕捉到,我们在那一刻就会被那种美深深地震撼,忘掉自己。
  • 九剑魔仙

    九剑魔仙

    “我从何处来?”“从混沌中来。”“我有该到何处去?”“回混沌中去。”张扬,一个偏远小镇中的单纯少年,天生妖瞳又无法修炼。本想过着无忧无虑的狩猎生活了此一生,却不想一切被一次冲突改变。落禁地,得石剑,破除混沌金紫现。金锻神,紫修身,九幻九变修魔仙。天无道,无正邪,乱世纷争心是岸。成混沌,归混沌,登仙入魔法自然。“扬哥,你是怎么凭自己一步一步走到现在的?”“凭自己?不不不,我能有现在的成就凭的可不是自己,而是关系!”
  • 四月的夏天

    四月的夏天

    依然记得曾经和他并肩走过的路。“好久不见,你还好吗?”
  • 股市从110至五八八

    股市从110至五八八

    本书内容主要以通达信为分析软件,以选股为重点,以帮助股民建立正确简洁的选股理念方式为目标,将作者及其团队多年实战及研究中所总结出的最常用,最简单上手的技巧与股民分享。本书分为十大章节以及附录,分别从主图的三买五卖的北斗七星讲起,利用量比、换手率、股价、涨幅、振幅;最后与资金量及金叉配合一同选股。这些内容既看起简单又非常实用;不论事新股民以及老股民都是非常实用的工具书。另外在附录之中我们帮您整理一下相关网页让股民查询方便。