登陆注册
5154600000287

第287章

Having proceeded silently along for some paces, they stopped at a gate, whose portals were terrible even in ruins, and, after a moment's hesitation, passed on to the court of entrance, but paused again at the head of a terrace, which, branching from it, ran along the brow of a precipice.Over this, rose the main body of the edifice, which was now seen to be, not a watch-tower, but one of those ancient fortresses, that, from age and neglect, had fallen to decay.Many parts of it, however, appeared to be still entire; it was built of grey stone, in the heavy Saxon-gothic style, with enormous round towers, buttresses of proportionable strength, and the arch of the large gate, which seemed to open into the hall of the fabric, was round, as was that of a window above.The air of solemnity, which must so strongly have characterized the pile even in the days of its early strength, was now considerably heightened by its shattered battlements and half-demolished walls, and by the huge masses of ruin, scattered in its wide area, now silent and grass grown.In this court of entrance stood the gigantic remains of an oak, that seemed to have flourished and decayed with the building, which it still appeared frowningly to protect by the few remaining branches, leafless and moss-grown, that crowned its trunk, and whose wide extent told how enormous the tree had been in a former age.

This fortress was evidently once of great strength, and, from its situation on a point of rock, impending over a deep glen, had been of great power to annoy, as well as to resist; the Count, therefore, as he stood surveying it, was somewhat surprised, that it had been suffered, ancient as it was, to sink into ruins, and its present lonely and deserted air excited in his breast emotions of melancholy awe.While he indulged, for a moment, these emotions, he thought he heard a sound of remote voices steal upon the stillness, from within the building, the front of which he again surveyed with scrutinizing eyes, but yet no light was visible.He now determined to walk round the fort, to that remote part of it, whence he thought the voices had arisen, that he might examine whether any light could be discerned there, before he ventured to knock at the gate; for this purpose, he entered upon the terrace, where the remains of cannon were yet apparent in the thick walls, but he had not proceeded many paces, when his steps were suddenly arrested by the loud barking of a dog within, and which he fancied to be the same, whose voice had been the means of bringing the travellers thither.It now appeared certain, that the place was inhabited, and the Count returned to consult again with St.Foix, whether he should try to obtain admittance, for its wild aspect had somewhat shaken his former resolution; but, after a second consultation, he submitted to the considerations, which before determined him, and which were strengthened by the discovery of the dog, that guarded the fort, as well as by the stillness that pervaded it.He, therefore, ordered one of his servants to knock at the gate, who was advancing to obey him, when a light appeared through the loop-hole of one of the towers, and the Count called loudly, but, receiving no answer, he went up to the gate himself, and struck upon it with an iron-pointed pole, which had assisted him to climb the steep.When the echoes had ceased, that this blow had awakened, the renewed barking,--and there were now more than one dog,--was the only sound, that was heard.The Count stepped back, a few paces, to observe whether the light was in the tower, and, perceiving, that it was gone, he returned to the portal, and had lifted the pole to strike again, when again he fancied he heard the murmur of voices within, and paused to listen.He was confirmed in the supposition, but they were too remote, to be heard otherwise than in a murmur, and the Count now let the pole fall heavily upon the gate; when almost immediately a profound silence followed.It was apparent, that the people within had heard the sound, and their caution in admitting strangers gave him a favourable opinion of them.'They are either hunters or shepherds,' said he, 'who, like ourselves, have probably sought shelter from the night within these walls, and are fearful of admitting strangers, lest they should prove robbers.I will endeavour to remove their fears.' So saying, he called aloud, 'We are friends, who ask shelter from the night.' In a few moments, steps were heard within, which approached, and a voice then enquired--'Who calls?' 'Friends,' repeated the Count; 'open the gates, and you shall know more.'--Strong bolts were now heard to be undrawn, and a man, armed with a hunting spear, appeared.'What is it you want at this hour?' said he.The Count beckoned his attendants, and then answered, that he wished to enquire the way to the nearest cabin.

'Are you so little acquainted with these mountains,' said the man, 'as not to know, that there is none, within several leagues? Icannot shew you the way; you must seek it--there's a moon.' Saying this, he was closing the gate, and the Count was turning away, half disappointed and half afraid, when another voice was heard from above, and, on looking up, he saw a light, and a man's face, at the grate of the portal.'Stay, friend, you have lost your way?' said the voice.'You are hunters, I suppose, like ourselves: I will be with you presently.' The voice ceased, and the light disappeared.

同类推荐
  • 七言律

    七言律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记

    佛说仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 羯磨一卷

    羯磨一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 念佛起缘弥陀观偈直解

    念佛起缘弥陀观偈直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法界安立图

    法界安立图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鼠惑

    鼠惑

    四月一日这天我彻底地做了次傻X,犯了两个大错。首个错是不该去看寡妇于娅娟,至少不应该单独而且还拎着水果去她家。第二个大错就是不该把张永光放进来,这个大错里又包含数个小错。接下来发生了一连串的事情,让我束手无策……
  • 亲历:“5·12”使时间和记忆变黑

    亲历:“5·12”使时间和记忆变黑

    “5·12”汶川大地震发生时,我在四川平武的县城。由于地震呈线形沿龙门山断裂带朝东北方向传递,距断裂带五十公里的平武县城只是建筑物受损,所幸没有人员伤亡。次日凌晨,得知汶川、都江堰、绵竹、什邡、北川、青川等县市受重创,人员伤亡惨重。尤其北川县城,被夷为平地,被掩埋者上万。13日早上,得知平武县的平通、南坝、石坎、水观等地亦遭受毁灭性地震,中、小学教学楼全面垮塌,人员伤亡过半。地震后在县城的几天,我为不能亲历重灾现场而深感不安和羞耻。5月17日,我随同难民租车到高庄坝,步行两个小时到了南坝。南坝是龙门山断裂带上的一个镇,也是三国时著名的江油关。
  • 春风难渡奈何桥

    春风难渡奈何桥

    他又来喝她的孟婆汤了。事实上对于我来说,人生最大的痛苦,莫过于亲手为心上人熬煮一碗孟婆汤。--情节虚构,请勿模仿
  • 光之雇员

    光之雇员

    我只是个玩FF14的光之跑腿,一觉醒来,发现自己来到了和FF14几乎一模一样的世界里,还是个辅助的NPC雇员角色。FF14的故事里,本没有雇员什么戏份。这怎么可以?那些虐主的主线任务,怎么能拿来让我的雇主伤神?且看我如何在剧情的框架中偷天换日,硬生生给你闯出一个完美结局!
  • 创世战皇

    创世战皇

    天生厄体的故寒被同门出卖,夺走家传玉印后被打入山崖,在隐世强者的灵印指引下,得到万古强者恒尘的帮助,逐渐成为大陆巅峰强者的存在,最终体内魔道觉醒,疯魔状态挑战天地间任何强者,纵横星渊大陆,但是故寒的目标绝对不会仅限于此,他要主宰的是天地玄黄,宇宙洪荒,端坐在乾坤太虚顶端,俯视芸芸众生,成为超越一切的存在,那便是金鼎王图!他生来厄难,武道未通,却逐步走向强者大道。他神魔一体,亦正亦邪,疯魔状态下纵横无敌。他强者拥护,天地认同,最终迈向诸神的巅峰,金鼎王图!
  • 吕祖全传

    吕祖全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的老师是上仙

    我的老师是上仙

    “你们神仙KISS要睁着眼睛吗?”“我是为了把你印在我的心里。”“你们神仙不滚床单吗?”“我们直接洞房!”“明天就要考试了,叶卿城,借我点法术好不好?”“要不要把我也借给你啊?”人生最大的执念,莫过于等待。为了爱,一个人可以等待多久?她和他有三生三世情缘,为了爱的执念,她不惜两生两世舍弃性命。而为了第三世的相遇,他足足等待了3000年,却不见她回来。他决定放下上仙的身份来到人间寻找她……
  • 有一种境界叫苏东坡1

    有一种境界叫苏东坡1

    本书共分为三卷,该书为第一卷,主要讲述了青年时期的苏东坡在政治、文学上的成就及其情感生活。在政治层面,苏东坡一心为民,体恤百姓,刚直不阿,为民谋福,是百姓眼里的“活菩萨”。在文学层面,他是中国古代不可多得的文化巨人,写了很多流传至今的诗词,其中许多成为千古绝唱,堪称空前绝后的一代奇才。在情感层面,苏东坡情路不畅,第一任妻子王弗聪慧过人,却早早离开人世;第二任妻子王闰之质朴贤淑,在苏东坡遭受排挤时,默默地照顾他。
  • 送元仓曹归广陵

    送元仓曹归广陵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 35岁前一定要作的88个选择

    35岁前一定要作的88个选择

    在人生的长河中,35岁前是人生最具激情、最有创造力和最容易成功的时期。可以说,35岁前是人生中的黄金时期,也是走向成功最关键的阶段。本书以发展的眼光立足于当前社会,充分结合人们在35岁以前的特质,总结了这一阶段必须要作的88个选择,帮助读者设定人生目标、规划职业生涯、掌握高效学习和工作的方法、熟悉为人处世的艺术。35岁以前,有了这88个选择,会让渴望成功的人少走很多弯路,能让人活得更轻松、更幸福,拥有更精彩的人生。