登陆注册
5157400000020

第20章

Hunsden yawned.“Well,” said he, “in all this, I see but one thing clearly-that is, that the whole affair is no business of mine.“He stretched himself and again yawned.“I wonder what time it is,” he went on: “I have an appointment for seven o’clock.”

“Three quarters past six by my watch.”

“Well, then I’ll go.” He got up.“You’ll not meddle with trade again?” said he, leaning his elbow on the mantelpiece.

“No; I think not.”

“You would be a fool if you did.Probably, after all, you’ll think better of your uncles’ proposal and go into the Church.”

“A singular regeneration must take place in my whole innerand outer man before I do that.A good clergyman is one of the best of men.”

“Indeed! Do you think so?” interrupted Hunsden, scoffingly.

“I do, and no mistake.But I have not the peculiar points which go to make a good clergyman; and rather than adopt a profession for which I have no vocation, I would endure extremities of hardship from poverty.”

“You’re a mighty difficult customer to suit.You won’t be a tradesman or a parson; you can’t be a lawyer, or a doctor, or a gentleman, because you’ve no money.I’d recommend you totravel.”

“What! without money?”

“You must travel in search of money, man.You can speak French—with a vile English accent, no doubt—still, you can speak it.Go on to the Continent, and see what will turn up for you there.”

“God knows I should like to go!” exclaimed I with involuntaryardour.

“Go: what the deuce hinders you? You may get to Brussels, for instance, for five or six pounds, if you know how to manage with economy.”

“Necessity would teach me if I didn’t.”

“Go, then, and let your wits make a way for you when you get there.I know Brussels almost as well as I know X—, and I am sure it would suit such a one as you better than London.”

“But occupation, Mr.Hunsden! I must go where occupation isto be had; and how could I get recommendation, or introduction, or employment at Brussels?”

“There speaks the organ of caution.You hate to advance a stepbefore you know every inch of the way.You haven’t a sheet of paper and a pen-and-ink?”

“I hope so,” and I produced writing materials with alacrity; for Iguessed what he was going to do.He sat down, wrote a few lines, folded, sealed, and addressed a letter, and held it out to me.

“There, Prudence, there’s a pioneer to hew down the firstrough difficulties of your path.I know well enough, lad, you are not one of those who will run their neck into a noose without seeing how they are to get it out again, and you’re right there.A reckless man is my aversion, and nothing should ever persuademe to meddle with the concerns of such a one.Those who are reckless for themselves are generally ten times more so for their friends.”

“This is a letter of introduction, I suppose?” said I, taking theepistle.

“Yes.With that in your pocket you will run no risk of finding yourself in a state of absolute destitution, which, I know, you will regard as a degradation—so should I, for that matter.The person to whom you will present it generally has two or three respectable places depending upon his recommendation.”

“That will just suit me,” said I.

“Well, and where’s your gratitude?” demanded Mr.Hunsden; “don’t you know how to say ‘Thank you?’”

“I’ve fifteen pounds and a watch, which my godmother, whom I never saw, gave me eighteen years ago,” was my rather irrelevant answer; and I further avowed myself a happy man, and professed that I did not envy any being in Christendom.

“But your gratitude?”

“I shall be off presently, Mr.Hunsden—to-morrow, if all be well: I’ll not stay a day longer in X— than I’m obliged.”

“Very good—but it will be decent to make due acknowledgment for the assistance you have received; be quick! It is just going to strike seven: I’m waiting to be thanked.”

“Just stand out of the way, will you, Mr.Hunsden: I want a key there is on the corner of the mantelpiece.I’ll pack my portmanteau before I go to bed “The house clock struck seven.

“The lad is a heathen,” said Hunsden, and taking his hat from a sideboard, he left the room, laughing to himself.I had half aninclination to follow him: I really intended to leave X— the next morning, and should certainly not have another opportunity of bidding him good-bye.The front door banged to.

“Let him go,” said I, “we shall meet again some day.”

同类推荐
  • 六祖坛经

    六祖坛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花拳秘谱

    梅花拳秘谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼经

    大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普贤菩萨说证明经

    普贤菩萨说证明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翼庵禅师语录

    翼庵禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 演说经典之美

    演说经典之美

    本书以“思想·开放·个性·好读”为标签,所有内容均源自名家之讲谈实录,或源自名师课堂,或源自公共讲堂(坛),或源自开放非开放之各种讲演、谈话,所选内容我们秉持或具有较强的思想性,或具有更为开放的思维与向度,或具有极其强烈之个性(表述及其他),而所有的作品,我们都注重“好读”,注重作者与读者之间的良性沟通。
  • 我的宝藏男神藏不住了

    我的宝藏男神藏不住了

    (包月免费文)“爵爷,别过来!”“这个很好玩,要不要一起?”他一脸邪魅。“对啊妈咪,我也只是蹭个热度,认了一个和我一模一样的干爹,你至于那么激动把水淋湿自己的衣服吗?”天才萌宝将一个和自己长得一模一样的男人和小宝宝带到了妈咪的跟前,“看,认一送一!超划算哦!”她看着眼前三个复制版,惊得花容失色,还没说话,他就把她壁咚,“你家孩子把你卖给我了,乖乖做我的老婆!”“先生,我们不熟!”“结婚了,还不熟?”孩子都给他有了两个,还不熟?爵爷宠妻很凶猛且不要脸,虐遍所有人只为博得老婆一笑。“爵爷,你除了死缠烂打,还会什么!”“会撒娇会卖萌会宠你!”爵爷意味深长地看着她。
  • 打回原形

    打回原形

    新文人画代表朱新建随笔集,王朔、陈丹青、姜文、陈村、叶兆言、苏童、杨葵联袂推荐。朱新建刻过一枚闲章,“打回原形”,这次拿来用作书名,因相对于他的画而言,这些文字应该算是某种形式上的原形,或深或浅地折射出一些画里未尽的意思。近三十万字,收录了朱新建这辈子散落在各处的话语,有关千年画史,文人往事,古今中外,世事纷呈;有精妙通透的阐释,亦有零零落落的碎语,却都是掏心窝子的实话。或深或浅,或隐或白,都是他的性情与风流。
  • 学会和客户说话

    学会和客户说话

    无论你是初入销售这一行,还是已有几年销售经验,你都能从本书中找到解决销售困惑、提高业绩的诀窍,进而轻松应对并掌握和客户说话中的主动权,以心攻心、见招拆招,快速、顺利地拿下订单!
  • 花开富贵之农家贵女

    花开富贵之农家贵女

    死于丧尸之下的杜云夕一遭穿越,成为了被秀才未婚夫抛弃而自尽的杜家三娘。爹死,母失踪,还背负着克亲的名声。前有奶奶虎视眈眈盯着嫁妆,后有前未婚夫惦记着娶她当小妾,日子实在不好过。幸好上天待她不薄,穿越的时候,那一身怪力与植物异能一起带了过来。扔扔石子,一头野猪轰然倒下。动动手指,灵芝苗瞬间长成百年灵芝。养养花草,黑色牡丹名震天下。小日子过得红红火火,只差一个貌美老公热炕头。执子之手,与子偕老。子曰不走,敲晕带走!情景一:奶奶:“像你这样克亲的孙女,就应该到尼姑庵里多念几遍佛经,也省得克死我们一群亲人。”话应刚落,桌上的神位牌直接掉了下来,砸得奶奶满头血。其他人奔走相告:杜老娘惹怒祖先了!杜云夕偷笑:操作植物移动神位牌真是好法子!情景二:渣男上门深情款款:“云夕,你放心,等我中举后一定让你当我小妾吃香喝辣,我的心中只有你。”女主用力一跺脚,地上立刻出现一条缝隙:“嗯?你刚刚说什么?”再说一句就让你掉缝里!渣男退散。
  • 魂灵云图

    魂灵云图

    变异,杀戮,纷争,正在无休止的摧残着这颗人类移民的星球。宗教,军队,集团公司,也代表了不同的利益在暗中角力。人类与妖兽,科技与魔法的传说同时也在另一个时空中交替上演。这一切都交织着滔天的罪恶和泯灭文明的阴谋。但无论是疯狂还是秩序,无论是谎言还是真理,无论是沉沦的绝望还是希望的亮光,就算是爱,在这样的时空里都渺茫如尘埃。也许,虚空虚无,才是归宿。
  • 职场狩猎者的8堂必修课

    职场狩猎者的8堂必修课

    职场就是一个狩猎场,输赢皆有规则!是主动出击,成为职场的狩猎者,还是消极等待,成为他人的猎物?本书通过职业发展的8堂课,全面剖析职场规则,帮助职场中的你在充分了解自身的基础上,有针对性地设计自己的职业生涯,轻松行走职场!
  • 放弃起诉

    放弃起诉

    陈军是在刚坐下来招呼同桌的人动筷时,接到电话的。今天他的心情特别愉快,就像每次谈成一笔生意一样,时代广场的装潢工程,几经反复,他也是费了九牛二虎之力、动了不少脑筋才在今天下午敲定下来的。为此他动用了所有的关系,包括他已退休的伯伯。关键时也是他的伯伯一个电话,让原来的老部下沈副市长松了口,给他写了条子。陈军就是凭着这张条子,找到了时代广场的现场总指挥,签下了这份装修合同。这可是三千万的工程。够陈军忙乎一阵子了。他当然要为这事庆贺一番,然而眼下这场合,沈副市长、徐总指挥是不来的,但作为他自是有更好的答谢办法。
  • 合伙人

    合伙人

    合作有大有小,但合作永远是让你的企业在商业竞争中脱颖而出的最佳选择,合作更是企业发展的捷径。只有在市场经济下坚持合作,才能让你的企业出奇制胜。合作伙伴之问团结协作,让彼此的凝聚产生更大的力量,这才是商业合作的根本之道!没有人能够成为一个无所不能的超人。我们必须告别单枪匹马的时代,找到最适合自己的合伙人,学会合作,并最终赢得人生的胜利!本书告诉你如何寻找到合伙人,获得成功!
  • 萌鬼来袭,傲娇国师怀里来

    萌鬼来袭,傲娇国师怀里来

    穆雨冉,二十一世纪现代大学生一枚,因为大马路上捡钱包死于车祸,稀里糊涂地变成一缕孤魂。她自认为一只死于非命的女鬼,死后身世不明,记忆全无。本以为这样够惨了,遇到某个臭道士国师之后,日子更难过。第一次见面就被误会杀了地仙的魅惑鬼修,二话不说就想除掉她,幸亏她跑的快。第二次见面仍旧被误会要害死俊俏书生的女鬼。“俊俏小书生,你等等我呀!”第三次见面,在外偶遇的潇洒美男子,正当一股陌生情愫时干扰穆雨冉的思维情绪时,一个邪魅的声音从耳边飘过。“人鬼殊途,你还是早点放弃的好。”