登陆注册
5157400000030

第30章

“But you have not seen it yet,” said she, rising; “come to the window and take a better view.” I followed her; she opened the sash, and leaning out I saw in full the enclosed demesne which had hitherto been to me an unknown region.It was a long, not very broad strip of cultured ground, with an alley bordered by enormous old fruit trees down the middle; there was a sort of lawn, a parterre of rose-trees, some flower-borders, and, on the far side, a thickly planted copse of lilacs, laburnums, and acacias.It looked pleasant, to me—very pleasant, so long a time had elapsed since I had seen a garden of any sort.But it was not only on Mdlle Reuter’s garden that my eyes dwelt; when I had taken a view of her well-trimmed beds and budding shrubberies, I allowed my glance to come back to herself, nor did I hastily withdraw it.

I had thought to see a tall, meagre, yellow, conventual image in black, with a close white cap, bandaged under the chin like a nun’s head-gear; whereas, there stood by me a little and roundly formedwoman, who might indeed be older than I, but was still young; she could not, I thought, be more than six or seven and twenty; she was as fair as a fair Englishwoman; she had no cap; her hair was nut-brown, and she wore it in curls; pretty her features were not, nor very soft, nor very regular, but neither were they in any degree plain, and I already saw cause to deem them expressive.What was their predominant cast? Was it sagacity?—sense? Yes, I thought so; but I could scarcely as yet be sure.I discovered, however, that there was a certain serenity of eye, and freshness of complexion, most pleasing to behold.The colour on her cheek was like the bloom on a good apple, which is as sound at the core as it is red on the rind.

Mdlle Reuter and I entered upon business.She said she was notabsolutely certain of the wisdom of the step she was about to take, because I was so young, and parents might possibly object to a professor like me for their daughters: “But it is often well to act on one’s own judgment,” said she, “and to lead parents, rather than be led by them.The fitness of a professor is not a matter of age; and, from what I have heard, and from what I observe myself, I would much rather trust you than M.Ledru, the music-master, who is a married man of near fifty.”

I remarked that I hoped she would find me worthy of her goodopinion; that if I knew myself, I was incapable of betraying any confidence reposed in me.“Du reste,” said she, “the surveillance will be strictly attended to.” And then she proceeded to discuss the subject of terms.She was very cautious, quite on her guard; she did not absolutely bargain, but she warily sounded me to find out what my expectations might be; and when she could not get me to name a sum, she reasoned and reasoned with a fluent yet quietcircumlocution of speech, and at last nailed me down to five hundred francs per annum—not too much, but I agreed.Before the negotiation was completed, it began to grow a little dusk.I did not hasten it, for I liked well enough to sit and hear her talk; I was amused with the sort of business talent she displayed.Edward could not have shown himself more practical, though he might have evinced more coarseness and urgency; and then she had so many reasons, so many explanations; and, after all, she succeeded in proving herself quite disinterested and even liberal.At last she concluded, she could say no more, because, as I acquiesced in all things, there was no further ground for the exercise of her parts of speech.I was obliged to rise.I would rather have sat a little longer; what had I to return to but my small empty room? And my eyes had a pleasure in looking at Mdlle Reuter, especially now, when the twilight softened her features a little, and, in the doubtful dusk, I could fancy her forehead as open as it was really elevated, her mouth touched with turns of sweetness as well as defined in lines of sense.When I rose to go, I held out my hand, on purpose, though I knew it was contrary to the etiquette of foreign habits; she smiled, and said—“Ah! c’est comme tous les Anglais,” but gave me her hand very kindly.

“It is the privilege of my country, Mademoiselle,” said I; “and, remember, I shall always claim it.”

She laughed a little, quite good-naturedly, and with the sort oftranquillity obvious in all she did—a tranquillity which soothed and suited me singularly, at least I thought so that evening.Brussels seemed a very pleasant place to me when I got out again into the street, and it appeared as if some cheerful, eventful,upward-tending career were even then opening to me, on that selfsame mild, still April night.So impressionable a being is man, or at least such a man as I was in those days.

同类推荐
  • 画图缘

    画图缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相和歌辞·采莲曲

    相和歌辞·采莲曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 要行舍身经

    要行舍身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 袁督师诗集

    袁督师诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两晋秘史

    两晋秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 道德真经解

    道德真经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武松要救潘金莲

    武松要救潘金莲

    穿越过后的武松,想要让潘金莲,还有林冲娘子、扈三娘、李师师等女人,以及那么多兄弟,都过上好日子。庙堂纵横,沙场征战,力挽大宋,再创华夏历史,这酸爽!—————————————————————更新时间:一般为中午或晚上23:30以后,视情加更。为保证质量,慢工细活,非特殊情况不多更。
  • 误惹学长,丫头你别逃

    误惹学长,丫头你别逃

    学生时代,徐杉亦曾默默地喜欢着身边这个男生,可是男生心里只有他的D市女生。一别许久,好友的婚礼上,她这个伴娘却被拉上台,而作为伴郎的他,在众目睽睽下向她表白。“徐杉亦,你愿意做我的女朋友吗?”等了太久,她不知道如何回答,而他等不及,直接吻了上去。--情节虚构,请勿模仿
  • ALMAYER'  S FOLLY

    ALMAYER' S FOLLY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界与你无关

    世界与你无关

    本书是十万字写给世界的狠话,也是六十个和你有关的片段及观点。故事是你们的,道理是大家的,并早已存在。丁丁张负责将它们收集起来,变成了这本书。书中所探讨的无非还是那些破事儿,却也关乎如何在爱里过得更好,如何失去也不难看,如何在真相中慢慢长大,重要的是,我们如何直面并解决人生的难处。当你失恋时,无人爱时,翻翻看——你都这么惨了,这些故事更惨,让你笑笑。感知世界,听老情歌,探寻爱和生活的难处解决之道,看贱人们受伤犯错又重新好起来,人生如此,其实我们都一样,从不普通,又那么平凡。
  • 呆萌弃妃快回来

    呆萌弃妃快回来

    裴云一穿越就成了弃妃,很老套,但是并没有被家人嫌弃各种虐待,相反,非但爹娘没有怪她,曾经订过亲的青梅竹马还立刻向她求婚,这是立马就要开第二春的节奏啊。但是,那个早该没有任何关系的前夫却死活不肯放过她,不仅设了个鸿门宴让她出丑,还在各种场合刁难嘲讽,把她往泥里踩,不知道哪里看她不顺眼。裴云也是怒了,忍无可忍之下怼了回去,结果却是……
  • 欢乐星妻天

    欢乐星妻天

    他是她进娱乐圈的领路人,她用行动证明她是块金子。褚茫茫从一个念不起大学的妹子蹉跎到拥有一沓代言和一屋子奖杯的明星不太容易,作为男主的他很荣幸地说:“我家妹子是美人是学霸是女王是萌物是平面模特是演员是……”众人不耐烦地打断他:请问男主,你是什么?男主很肯定地点头:“男神!”
  • 鬼宝宝:娘亲太腹黑

    鬼宝宝:娘亲太腹黑

    一穿越,有个六岁的女儿不说,这孩子居然阴气极深,是一个鬼宝宝。孩子她爹找上门,温柔诱哄她嫁给他,却在大婚当日只给女儿一两媒婆费。这下,这对母女不干了,留下书信一封逃之夭夭:“亲爱的,你太穷了!”鬼灵女儿,逆世娘亲,最强母女,他想拥有,再下点功夫吧!情节虚构,请勿模仿!
  • 高中生作文全功能手册

    高中生作文全功能手册

    本书装帧精美、制作新颖、内容丰富、功能齐全、是一本经济而实用的优秀作文书,学生“一册在手,作文不愁”。本书既有具体而实用的写用指导,也有优秀的范文点评,还有典型的病文的分析,在书后,独具创意地设有“作文速成宝典”,为临者的同提供写作模板。
  • 知海泛舟

    知海泛舟

    《知海泛舟——文化常识珍闻录》汇集中外古今人们喜闻乐见的文化知识,内容涵盖地理、地名、天文、历法、礼仪、风俗、民族、宗教、科学、文学、学科、教育、音乐、舞蹈、影视、戏剧、美术、工艺、交通、邮政、政治、军事、新闻、出版、经济贸易、著名品牌等方方面面,好玩、有趣、实用,堪称中外文化的普及本,人人爱读的百科全书。