登陆注册
5158000000070

第70章 The Rogue And The Herdsman(2)

'Oh, I am not sure of that!' said the son, 'and, anyway, I will have my will for once.' And he killed all the sheep and laid them on the grass.But he cut off the head of the ram which always led the flock and had bells round its horns.This he took back to the place where they should have been feeding, for here he had noticed a high rock, with a patch of green grass in the middle and two or three thick bushes growing on the edge.Up this rock he climbed with great difficulty, and fastened the ram's head to the bushes with a cord, leaving only the tips of the horns with the bells visible.As there was a soft breeze blowing, the bushes to which the head was tied moved gently, and the bells rang.When all was done to his liking he hastened quickly back to his master.

'Where are the sheep?' asked the herdsman as the young man ran panting up the steps.

'Oh! don't speak of them,' answered he.'It is only by a miracle that I am here myself.'

'Tell me at once what has happened,' said the herdsman sternly.

The youth began to sob, and stammered out: 'I--I hardly know how to tell you! They--they--they were so--so troublesome--that I could not manage them at all.They--ran about in--in all directions, and I--I--ran after them and nearly died of fatigue.Then I heard a--a noise, which I--I thought was the wind.But--but--it was the sheep, which, be--before my very eyes, were carried straight up--up into the air.I stood watching them as if I was turned to stone, but there kept ringing in my ears the sound of the bells on the ram which led them.'

'That is nothing but a lie from beginning to end,' said the herdsman.

'No, it is as true as that there is a sun in heaven,' answered the young man.

'Then give me a proof of it,' cried his master.

'Well, come with me,' said the youth.By this time it was evening and the dusk was falling.The young man brought the herdsman to the foot of the great rock, but it was so dark you could hardly see.

Still the sound of sheep bells rang softly from above, and the herdsman knew them to be those he had hung on the horns of his ram.

'Do you hear?' asked the youth.

'Yes, I hear; you have spoken the truth, and I cannot blame you for what has happened.I must bear the loss as best as I can.'

He turned and went home, followed by the young man, who felt highly pleased with his own cleverness.

'I should not be surprised if the tasks I set you were too difficult, and that you were tired of them,' said the herdsman next morning;'but to-day I have something quite easy for you to do.You must look after forty oxen, and be sure you are very careful, for one of them has gold-tipped horns and hoofs, and the king reckons it among his greatest treasures.'

The young man drove out the oxen into the meadow, and no sooner had they got there than, like the sheep and the pigs, they began to scamper in all directions, the precious bull being the wildest of all.

As the youth stood watching them, not knowing what to do next, it came into his head that his father's cow was put out to grass at no great distance; and he forthwith made such a noise that he quite frightened the oxen, who were easily persuaded to take the path he wished.When they heard the cow lowing they galloped all the faster, and soon they all arrived at his father's house.

The old man was standing before the door of his hut when the great herd of animals dashed round a corner of the road, with his son and his own cow at their head.

'Whose cattle are these, and why are they here?' he asked; and his son told him the story.

'Take them back to your master as soon as you can,' said the old man; but the son only laughed, and said:

'No, no; they are a present to you! They will make you fat!'

For a long while the old man refused to have anything to do with such a wicked scheme; but his son talked him over in the end, and they killed the oxen as they had killed the sheep and the pigs.Last of all they came to the king's cherished ox.

The son had a rope ready to cast round its horns, and throw it to the ground, but the ox was stronger than the rope, and soon tore it in pieces.Then it dashed away to the wood, the youth following;over hedges and ditches they both went, till they reached the rocky pass which bordered the herdsman's land.Here the ox, thinking itself safe, stopped to rest, and thus gave the young man a chance to come up with it.Not knowing how to catch it, he collected all the wood he could find and made a circle of fire round the ox, who by this time had fallen asleep, and did not wake till the fire had caught its head, and it was too late for it to escape.Then the young man, who had been watching, ran home to his master.

'You have been away a long while,' said the herdsman.'Where are the cattle?'

The young man gasped, and seemed as if he was unable to speak.

At last he answered:

'It is always the same story! The oxen are--gone--gone!'

'G-g-gone?' cried the herdsman.'Scoundrel, you lie!'

'I am telling you the exact truth,' answered the young man.

'Directly we came to the meadow they grew so wild that I could not keep them together.Then the big ox broke away, and the others followed till they all disappeared down a deep hole into the earth.

It seemed to me that I heard sounds of bellowing, and I thought Irecognised the voice of the golden horned ox; but when I got to the place from which the sounds had come, I could neither see nor hear anything in the hole itself, though there were traces of a fire all round it.'

'Wretch!' cried the herdsman, when he had heard this story, 'even if you did not lie before, you are lying now.'

同类推荐
热门推荐
  • 走出你的心理误区

    走出你的心理误区

    本书讲述了人生的意义有很多种,每一个有梦想的人都不该让阴霾占据了内心。学会释然、学会乐观固然重要,让自己更快、更好地走出心理误区更是我们都要努力的方向。
  • 做人就做聪明人

    做人就做聪明人

    本书包含了成为聪明人所必须具备的各大素质,并通过生动形象的案例分析,阐述如何变得更聪明的智慧和要诀。拥有了聪明的秘诀,哪怕是再迷茫的求索者,也如同掌握了聪明的魔咒.能一改以前平凡的形象,变得睿智和聪明。智商也许是天生的,但是聪明却不是与生俱来的,想要成为一个聪明人,是需要后天不断的思考、努力和探索的。本书给读者指出了一条通往智慧之门的钥匙,通过各种基本素质的养成,让读者成为一个真正的聪明人。
  • 史上第一祖师爷

    史上第一祖师爷

    穿越了,也有了一个系统,但林锋压力山大。系统主线任务:林锋开山立派,建立史上第一大宗门,林锋本人成为第一祖师。于是为了成为史上第一祖师爷,林锋开始奋斗。“你叫石天昊?天生至尊,却被族兄谋夺,现在被生父寄养在一个小山村里?来来来,跟为师走,咱们让那些人知道一下,欠下的公道,必须还!”“你叫萧焱?昔日天才,现在废柴,你的未婚妻还上门打脸退婚?来来来,跟为师走,咱们让那丫头知道一下,什么叫莫欺少年穷!”“你叫朱易?侯府庶子,被父亲压制,母亲是昔日圣女却被人害死了?来来来,跟为师走,咱们让你爹知道一下,什么叫天大地大,拳头最……不对,是道理最大!”新书《史上最强师兄》已发布,欢迎移步阅读!
  • 下堂小妾不好惹(全本)

    下堂小妾不好惹(全本)

    这也忒扯了吧,她堂堂一新世纪女性,怎么去庙里看个千年女尸就看成古人了?还是个被老公抛弃在远郊别院的三岁孩他娘?她仰天长嚎:我要离婚???第一次见到她,她和儿子满脸贴着黄瓜,躺在院子的摇椅中,惊恐的把他当成劫匪。第二次见到她,她带着儿子卖胭脂,口口声声的要为儿子创造新生活。第三次见到她,她狂舞一曲,成为名人,对着台下的男人巧笑倩兮。这个该死的下堂女人,来人啊,绑回去处理。身中奇毒的鬼族少主只有看见她才能感受到温暖,他用尽所有来爱她,将她护在心尖上,并承诺一生一世相守永不离???忠心护主的鬼族杀手为了救她不惜与她同落悬崖...温柔的佛族首领是她年少时的心仪之人...当她的身份一步步被揭开时,她竟成为他们一心寻找的‘千年舍利’,逃不开也躲不掉...当她亲耳听到他的王爷相公原意为了救自己心爱的女人而放弃一切时,她的心彻底死了...顺遂他的心意,她将自己当做换取解药的筹码,被埋入三尺黄土之下~~~直到他的世界再也没有她的存在,他才知道,他到底错过了什么~~再次归来,她心中的牵挂早已换做他人,那个愿意用一生柔情守护她的男人,她不愿再放手~~她的出现,牵动了两个情敌的身世之谜。当真相大白时,一切该何去何从?
  • 豪门贵妇

    豪门贵妇

    他真狠结婚周年提离婚,并且拿她和其他女人进行比较他无耻早晨刚刚签离婚协议,晚上就形同路人!*他意外似乎仅是一夜之间,她从一个乖巧的娃娃变成了成熟的女人他自嘲谁敢说她不真实,她的一频一笑,无不吸引着身边的男人,自己竟然以这个为理由和她离了婚——她本是豪门千金嫁人后成为豪门贵妇一夜之间却什么都没有她跟过不只一个男人她的名声如此不堪一切的起源,只因为她的第一个男人说:“我们离婚。”她是传奇的女人她是怎样的一个女人?——妈妈说:“抓住一个男人的心,就得看他喜欢你身上什么优点,然后不断地去放大这个优点!”妈妈又说:“你是夏家的女儿,你的婚姻只有家族说了算,你的责任就是笼络住你的丈夫,维护家族利益!”他说:“我爱极了你这精致的模样,像一个乖巧的娃娃,嫁给我吧,我能给你幸福!”于是,她开始做一个精致的娃娃,十分乖巧。他又说:“你精致的令人感受不到真实。妈妈说:“我们夏家容不下离婚的丑闻,你不能离婚,否则就别再进夏家大门。”慕远说:“现在你已经一无所有,除了跟我走,还有别的出路吗?”可悲呀!一流大学毕业的博士女人,只是用来嫁入豪门的筹码,却没有公司敢收留她!表面风光的豪门,掩盖着人们所看不见的糜烂。她为何要受人摆布,为何要听从家族命令,为何随意的被人召之即来,挥之即去?她就是要做家族丑闻,做她自己,管别人说什么?
  • 尚书正义

    尚书正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞真安灶经

    太上洞真安灶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Political Arithmetick

    Political Arithmetick

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝自然斋仪

    洞玄灵宝自然斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼吹灯(盗墓者的经历)

    鬼吹灯(盗墓者的经历)

    热播剧《龙岭迷窟》官方正版原著在48章到99章~远古的文明,失落的宝藏,神秘莫测的古墓。一本主人公家中传下来的秘书残卷为引,三位当代摸金校尉,在离奇诡异的地下世界中,揭开一层层远古的神秘面纱。昆仑山大冰川下的九层妖楼,这里究竟是什么?藏着消失的古代魔国君王陵寝,诡异殉葬沟,神秘云母,地下九层“金”字高塔,堆满奇特古装的干枯骨骸。这里又有那些未知生物?漫天带火瓢虫袭来,巨大神秘爬行怪物。一群人险死求生!