登陆注册
5160000000001

第1章

When I state that I was own brother to Lord Burleydon, had an income of two thousand a year, could speak all the polite languages fluently, was a powerful swordsman, a good shot, and could ride anything from an elephant to a clotheshorse, I really think I have said enough to satisfy any feminine novel-reader of Bayswater or South Kensington that I was a hero. My brother's wife, however, did not seem to incline to this belief.

"A more conceited, self-satisfied little cad I never met than you," she said. "Why don't you try to do something instead of sneering at others who do? You never take anything seriously--except yourself, which isn't worth it. You are proud of your red hair and peaked nose just because you fondly believe that you got them from the Prince of Trulyruralania, and are willing to think evil of your ancestress to satisfy your snobbish little soul. Let me tell you, sir, that there was no more truth about that than there was in that silly talk of her partiality for her husband's red- haired gamekeeper in Scotland. Ah! that makes you start--don't it?But I have always observed that a mule is apt to remember only the horse side of his ancestry!"Whenever my pretty sister-in-law talks in this way I always try to forget that she came of a family far inferior to our own, the Razorbills. Indeed, her people--of the Nonconformist stock--really had nothing but wealth and rectitude, and I think my brother Bob, in his genuine love for her, was willing to overlook the latter for the sake of the former.

My pretty sister-in-law's interest in my affairs always made me believe that she secretly worshiped me--although it was a fact, as will be seen in the progress of this story, that most women blushed on my addressing them. I used to say it "was the reflection of my red hair on a transparent complexion," which was rather neat-- wasn't it?And subtle?But then, I was always saying such subtle things.

"My dear Rose," I said, laying down my egg spoon (the egg spoon really had nothing to do with this speech, but it imparted such a delightfully realistic flavor to the scene), "I'm not to blame if I resemblethe S'helpburgs."

"It's your being so beastly proud of it that I object to!" she replied. "And for Heaven's sake, try to BE something, and not merely resemble things! The fact is you resemble too much--you're ALWAYS resembling. You resemble a man of fashion, and you're not; a wit, and you're not; a soldier, a sportsman, a hero--and you're none of 'em. Altogether, you're not in the least convincing. Now, listen! There's a good chance for you to go as our attache with Lord Mumblepeg, the new Ambassador to Cochin China. In all the novels, you know, attaches are always the confidants of Grand Duchesses, and know more state secrets than their chiefs; in real life, I believe they are something like a city clerk with a leaning to private theatricals. Say you'll go! Do!""I'll take a few months' holiday first," I replied, "and then," I added in my gay, dashing way, "if the place is open--hang it if I don't go!""Good old bounder!" she said, "and don't think too much of that precious Prince Rupert. He was a bad lot."She blushed again at me--as her husband entered.

"Take Rose's advice, Rupert, my boy," he said, "and go!"And that is how I came to go to Trulyruralania. For I secretly resolved to take my holiday in traveling in that country and trying, as dear Lady Burleydon put it, really to be somebody, instead of resembling anybody in particular. A precious lot SHE knew about it!

同类推荐
  • Memoir of the Proposed Territory of Arizona

    Memoir of the Proposed Territory of Arizona

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部戒经

    根本说一切有部戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观心玄枢

    观心玄枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄岳委谈

    庄岳委谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上通玄灵印经

    太上通玄灵印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 长歌李存勖

    长歌李存勖

    历史上的李存勖,生命虽短,却蕴藏深厚而多元——既有辉煌,也有龌龊,既有慈爱,也有暴戾就说对待人才,他能杀害郭崇韬,在此之前,却又言听计从;对女人,他想占有,多多益善,却不管或许也管不住他生命中最重要的女人刘彩珠这,也就是我想写他的原因...
  • 如何让别人喜欢你

    如何让别人喜欢你

    让别人喜欢你是一门艺术。这门艺术,需要学习,需要修炼。掌握了这门艺术,必然会终身受益。良好的人际关系,能让你在赢得友谊的同时,更能获得他人的信任耶么,如何才能打动别人呢?只有从内心修炼好品格和习惯,才能真正得到别人的尊重和喜欢。
  • 克拉玛依的味道

    克拉玛依的味道

    从东疆第一个绿洲哈密开始,经过鄯善、吐鲁番、乌鲁木齐,至克拉玛依。路途不算长,可也不算短,长短恰好到人体所能承受的极限。一路摇摇摆摆,始终被加油站怂恿。那些统一的红色逗点将一个长句串连起来,紧扣石油这个中心词,句意再清晰不过。是的,今天,石油无处不在。当它们潜伏在地下时,如休眠的蛇,一旦突破地壳奔窜出来,便紧紧缠住人类脖颈,以不容争辩不容犹豫的力量,劲而强地飚起一股旋风,其威力如洗衣机里转动的波纹,整个世界被它浸染。我的旅行逆流而上,航向石油发源地克拉玛依。
  • 马兰店

    马兰店

    本书是作家格尼的短篇小说集。写了17个和传统节气有关的故事。作者试图从节日节气里发生的故事中,抓住变革中的矛盾与冲突,深入人物内心,捕捉和探究人们在城市与乡村、传统与现代中的挣扎和彷徨、坚守和撕裂、甜蜜和哀伤,以认知天地、考量生命、挖掘人性。
  • 观音玄义记

    观音玄义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绘宗十二忌

    绘宗十二忌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归说

    归说

    心之忧矣,与我归处。心之忧矣,与我归息。心之忧矣,与我归说。
  • 华严心要法门注

    华严心要法门注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Runaway's Gold

    The Runaway's Gold

    In 1842, Christopher Robertson's family lives a difficult life as "crofters," farmers and fishermen so in debt to the landowner that they have no hope of ever breaking free. To make matters worse, Christopher also lives under the thumb of his morally questionable father and devious brother. When his brother frames him for the theft of their father's secret bag of coins, Christopher must leave his home and embark on a journey across the island to return the coins and clear his name. It's a journey that takes twists and turns, including stops in prison, on a smuggler's ship, and at the house of a beautiful girl —and it ends with him escaping to a new life in America, which has dangers of its own.
  • 重生后我当红娘了

    重生后我当红娘了

    【1v1甜宠双洁】燕馨梦又重生,没错,是又重生了。她,燕馨梦,活了三世了,头一回喜欢一个男人!可他呢!竟然敢拒–绝–我!(咬牙切齿·jpg)哼,我还不要他呢!哼哼!“墨玄染,给我松手!”看着抱着腿不放的男人,她蹙了蹙眉,一只手推着他的脑袋,一只拔着自己腿。男人眨着如琉璃般澄澈的眼睛,委屈巴巴得道,“不要,不许走。”说好的高岭之花呢?你的高冷呢?你的生人勿近呢?墨玄染:要这些有啥用?能讨媳妇喜欢还是能让媳妇喜欢我?即无用,丢了就是!傲娇软萌暴力萝莉&高冷腹黑爱撒娇帝王