My entrance was a complete . I had been imagined languishing on the bed of sickness, yet there I stood in all the fulness of health and freshness of beauty. I could very easily read upon each countenance the vexation and rage my appearance of entire freedom from all ailment excited; however, I proceeded without any delay to the mistress of the house, whom I found busily engaged in seating her visitors, and playing the amiable to the dauphiness. This princess seemed equally astonished at my unexpected apparition; nevertheless, taken off her guard, she could not prevent herself from courteously returning the profound salutation I made her. As for the duchesse de la Vauguyon, when she saw me, she turned alternately from red to white, and was even weak enough to give public vent to her fury.
The comte de Provence, who had been told that I was not expected, began to laugh when he perceived me, and taking the first opportunity of approaching me, he said, "Ah, madame! so you too can mystify your friends, I see! Have a care; the sight of charms like yours is sufficient to strike terror into any adversaries, without having recourse to any expedient to heighten their effect."Saying this he passed on without giving me the opportunity of replying, as I could have wished to have done.
The marechale de Mirepoix, to whom I had confided my secret, and of whose fidelity I was assured, was present at the fete. I availed myself of the offer of a seat near her and directly we were seated, "You are a clever creature," said she, "for you have completely bewildered all the female part of this evening's society, and by way of a finishing stroke will run away with the hearts of all the flutterers here, before the fair ladies they were previously hovering around, have recovered their first astonishment.""Upon my word," said I, smiling, "I do not wonder at the kind looks with which the ladies favour me, if my presence is capable of producing so much mischief.""Pray, my dear," answered the marechale, "be under no mistake:
you might be as much beloved as others are, if you did not monopolize the king's affections; the consequence is, that every woman with even a passable face looks upon you as the usurper of her right, and as the fickle gentlemen who woo these gentle ladies are all ready to transfer their homage to you directly you appear, you must admit that your presence is calculated to produce no inconsiderable degree of confusion."The commencement of a play which formed part of the evening's entertainment obliged us to cease further conversation. The first piece represented was ","a charming pastoral, to which the music of Monsigny gave a fresh charm; the actors were selected from among the best of the Comedie Italienne--the divine Clairval, and the fascinating mademoiselle Caroline. I was completely enchanted whilst the play lasted; I forgot both my cabals and recent triumph, and for a while believed myself actually transported to the rural scenes it represented, surrounded by the honest villagers so well depicted; but this delightful vision soon passed away, and soon, too soon I awoke from it to find myself surrounded by my friends at court.
"" was followed by a species of comedy mixed with songs. This piece was wholly in honour of the dauphiness, with the exception of some flattering and gallant allusions to myself and some gross compliments to my cousin the chancellor, who, in new silk robe and a fine powdered wig, was also present at this fete.
The performers in this little piece, who were Favart, the actor, and Voisenon, the priest, must have been fully satisfied with the reception they obtained, for the comedy was applauded as though it had been one of the of Voltaire. In general a private audience is very indulgent so long as the representation lasts, but no sooner has the curtain fallen than they indulge in a greater severity of criticism than a public audience would do.
And so it happened on the evening in question; one couplet had particularly excited the discontent of the spectators, male and female; I know not what prophetic spirit inspired the lines.
The unfortunate couplet was productive of much offence against the husband and lover of madame Favart, for the greater part of the persons present perfectly detested my poor cousin, who was "to clip the wings of chicanery." Favart managed to escape just in time, and the abbe de Voisenon, who was already not in very high favour with his judges, was compelled to endure the full weight of their complaints and reproaches; every voice was against him, and even his brethren of the French academy, departing from their accustomed indulgence upon such matters, openly reprimanded him for the grossness of his flattery; the poor abbe attempted to justify himself by protesting that he knew nothing of the hateful couplet, and that Favart alone was the guilty person upon whom they should expend their anger.
"I am always," cried he, "doomed to suffer for the offences of others; every kind of folly is made a present to me.""Have a care, monsieur l' abbe," exclaimed d'Alembert, who was among the guests, "have a care! men seldom lavish their gifts but upon those who are rich enough to return the original presentin a tenfold degree." This somewhat sarcastic remark was most favourably received by all who heard it, it quickly circulated through the room, while the poor, oppressed abbe protested, with vehement action.