登陆注册
5167600000241

第241章

'I certainly shall not go without you.You may take that as certain.Is it likely that I should leave you alone in August and September in this great gloomy house? If you stay, I shall stay.' Now this meant a great deal than it had meant in former years.Since Lopez had died Mr Wharton had not once dined at the Eldon.He came home regularly at six o'clock, sat with his daughter an hour before dinner, and then remained with her all the evening.It seemed as though he were determined to force her out of her solitude by her natural consideration for him.She would implore him to go to his club and have his rubber, but he would never give way.No;--he didn't care for the Eldon, and disliked whist.So he said.Till at last he spoke more plainly.

'You are dull enough here all day, and I will not leave you in the evenings.' There was a persistent tenderness in this which she had not expected from the antecedents of his life.When, therefore, he told her that he would not go into the country without her, she felt herself almost constrained to yield.

And she would have yielded at once but for one fear.How could she insure to herself that Arthur Fletcher should not be there?

Of course he would be at Longbarns, and how could she prevent his coming over from Longbarns to Wharton? She could hardly bring herself to ask the question of her father.But she felt an insuperable objection to finding herself in Arthur's presence.

Of course she loved him.Of course in all the world he was the dearest of all to her.Of course if she could wipe out the past as with a wet towel, if she could put the crape of her mind as well as from her limbs, she would become his wife with the greatest joy.But the very feeling that she loved him was disgraceful to her in her own thoughts.She had allowed his caress while Lopez was still her husband,--the husband who had ill-used her and betrayed her, who had sought to drag her down to his own depth of baseness.But now she could not endure to think that the other man should even touch her.It was forbidden to her, she believed, by all the canons of womanhood eve to think of love again.There ought to be nothing left for her but crape and weepers.She had done it all by her own obstinacy, and she could make no compensation either to her family, or the world, or to her own feelings, but by drinking the cup of her misery down to the very dregs.Even to think of joy would in her be a treason.

On that occasion she did not yield to her father, conquering him as she had conquered him before the pleading of her looks rather than her words.

But a day or two afterwards he came to her with arguments of a very different kind.He at any rate must go to Wharton immediately in reference to a letter of vital importance which he had received from Sir Alured.The reader may perhaps remember that Sir Alured's heir--the heir to the title and property--was a nephew for whom he entertained no affection whatever.This Wharton had been discarded by all the Whartons as a profligate drunkard.Some years ago Sir Alured had endeavoured to reclaim the man, and spent perhaps more money than had been justified in doing in the endeavour, seeing that, as present occupier of the property, he was bound to provide for his own daughters, and that at his death every acre must go to this ne'er-do-well.The money had been allowed to flow like water for a twelvemonth and had done no good whatever.There had been no hope.The man was strong and likely to live,--and after a while had married a wife, some woman that he took from the very streets.This had been his last known achievement, and from that moment not even had his name been mentioned at Wharton.Now there came tidings of his death.It was said that he had perished in some attempt to cross some glaciers in Switzerland;--but by degrees it appeared that the glacier itself had been less dangerous than the brandy which he had swallowed whilst on his journey.At any rate he was dead.As to that Sir Alured's letter was certain.And he was equally certain that he had left no son.

These tidings were quite important to Mr Wharton as to Sir Alured,--more important to Everett Wharton than to either of them, as he would inherit all after the death of those two old men.At this moment he was away yachting with a friend, and even his address was unknown.Letter for his were to be sent to Oban, and might, or might not, reach him in the course of a month.But in a man of Sir Alured's feelings, this catastrophe produced a great change.The heir to his title and property was one whom he was bound to regard with affection and almost with reverence,--if it were only possible for him to do so.With his late heir it had been impossible.But Everett Wharton he had always liked.

Everett had not been quite all that his father and uncle had wished.But his faults had been exactly those which could be cured,--or would almost be virtues,--by the possession of a title and property.Distaste for a profession and aptitude for Parliament would become a young man who was heir not only to the Wharton estates, but to half his father's money.

同类推荐
热门推荐
  • 经纪人娇妻

    经纪人娇妻

    她是名门千金,却遭妹妹妒忌,后妈憎恨。为抢她不爱的未婚夫,妹妹不惜陷害她成为残花败柳。
  • Getting There

    Getting There

    The path to success is rarely easy or direct, and good mentors are hard to find. In Getting There, thirty leaders in diverse fields share their secrets to navigating the rocky road to the top. In an honest, direct, and engaging way, these role models describe the obstacles they faced, the setbacks they endured, and the vital lessons they learned. They dispense not only essential and practical career advice, but also priceless wisdom applicable to life in general. Getting There is for everyone—from students contemplating their futures to the vast majority of us facing challenges or seeking to reach our potential.
  • 中国诗歌与文赋经典品读(中国文学知识漫谈)

    中国诗歌与文赋经典品读(中国文学知识漫谈)

    《中国文学知识漫谈》,主要包括中国文学发展历史、民族与民间文学、香港与台湾文学、神话与传说、诗歌与文赋、散曲与曲词、小说与散文、寓言与小品、笔记与游记、楹联与碑铭等内容, 具有很强的文学性、可读性和知识性, 是我们广大读者了解中国文学作品、增长文学素质的良好读物, 也是各级图书馆珍藏的最佳版本。
  • 老狗三毛的遗言

    老狗三毛的遗言

    那天下午,要是有人从这个南方滨海城市的某条街道走过,会看到我和我的主人,一只孱弱不堪的狗和一个壮实的中年男子,正以相依为命的姿态坐在街边的石阶上。说得更准确一些是我依他为命,因为我觉得自己瘦弱的身体已经轻得像一片枯萎的树叶,随时有可能被死亡的风吹离生命之树。我的主人显然已经意识到了这一点,一直用他温暖的臂膀拥住我,希望我冰冷的躯干里能稍微多保留一点活力。我们这样静静地坐着,他抽着烟,我喘着气。在这个寻常的下午,没人注意我们,也没有人知道我们正在经历着生离死别的时刻。
  • 马云的颠覆智慧

    马云的颠覆智慧

    他自称完全不懂网络,却打造了阿里巴巴帝国,颠覆了中国互联网生态:他演讲激情澎湃,不走寻常路,成为一名孜孜不倦的布道者;他宣称在阿里巴巴,股东的地位在顾客、员工之后,股东却纷纷向他伸出橄榄枝!他如何以颠覆完成超越?
  • 《马克思主义基本原理概论》自考指南

    《马克思主义基本原理概论》自考指南

    本书为全国高等教育自学考试《马克思主义基本原理概论》考前辅导。根据本课程的考纲要求重点讲解知识要点和考核要求,并通过同步训练,使学生全面掌握《马克思主义基本原理概论》的理论框架,有针对性地掌握和理解“考核知识点和考核要求”,以达到顺利通过本课程考试的目标。
  • 零星感悟

    零星感悟

    漫长的一生在时间长河里不过是一瞬,悲欢喜乐在浩瀚的宇宙中不过是尘埃一点。记录零星感悟,充实枯燥人生
  • 邪媚帝妃:王爷你别逃

    邪媚帝妃:王爷你别逃

    江湖女子小狐,轻功上佳,武功……不大行。她说,练轻功是为方便上屋顶爬树窥美人以及觅食。为了一块桃花酥,她委身王府成了一名……丫鬟。当丫鬟她……也不大行。嬉笑怒骂是她的日常。可狐狸与秃鸟的故事……有点儿失控。秃鸟珝说:“此生,不求钟情。”秃鸟珝也说了:“她勾勾手指头,我便是千山万水,也甘之如饴。可为何……”总之,这是一个动物世界的故事,关于俘与被俘。
  • 兼职仵作妻太忙

    兼职仵作妻太忙

    特种部队冷血魔医女教官突变备受欺凌的哑巴弱女,一道赐婚御旨将她这个侯府弃子嫁到三无将军府,也将她扯进一桩桩扑朔迷离的奇案之中。成婚当日,不见新郎,不见宾朋,更无喜宴,倒是三教九流要债的堵满了前院后门,还有刑狱司的人大张旗鼓来捉拿逃犯。这一世,她本想只做个不问世事悠闲自在的哑巴妻,养花种草,闲来无事打理打理嫁妆铺子和田产。可是,偏偏有人和她过不去,和她这家徒四壁的将军府过不去,这个讥她败坏家风,那个骂她粗鲁蛮横,更笑她无规无矩无才无貌无德无良!切,真以为她是只吃哑巴亏,谁都能欺负的菟丝花。惹到睚眦必报的她,他们就会知道在老虎头上拔毛会是一个什么样的凄惨下场!只是,老虎是她而非他,他干嘛一副老母鸡护仔儿的样子,这么紧张她?!
  • 有风轻相迎

    有风轻相迎

    十六年前,陆暄走失在马德里街头,被收养后取名苏南溪。回来南城,她故意接近母亲周韵的继子陆春晓,她曾经的小哥哥。她嫁给他,只为报复。周韵很快知晓苏南溪的真实身份,得知她失去记忆,便找人来冒充陆暄。而陆春晓对苏南溪的身份也产生了怀疑,他找人调查,发现了背后隐藏的真相。他一直希望苏南溪能够对他说实话,这样他也许就原谅她了,但苏南溪始终都没有坦白,他也像变了一个人,没有了往日的柔情。苏南溪则以为是因为他和前女友旧情复燃才导致如今分崩离析的生活,却不曾想自己从来都不是受害者,而是加害者。她以为秘密就是秘密,永不被他所知,却不知原来他一直都在沉默中备受煎熬。而深爱,是把她不知道的故事往心里收,一笑泯恩仇。