登陆注册
5168500000115

第115章

"That alters the case," said Dagobert, with a sigh of regret."I thought to make my first parade through Paris with you this morning; but it must be deferred in favor of your work.It is sacred: since it is that which sustains your mother.Nevertheless, it is vexatious, devilish vexatious.

And yet no--I am unjust.See how quickly one gets habituated to and spoilt by happiness.I growl like a true grumbler, at a walk being put off for a few hours! I do this! I who, during eighteen years, have only hoped to see you once more, without daring to reckon very much upon it!

Oh! I am but a silly old fool! Vive l'amour et cogni--I mean--my Agricola!" And, to console himself, the old soldier gayly slapped his son's shoulder.

This seemed another omen of evil to the blacksmith; for he dreaded one moment to another lest the fears of Mother Bunch should be realized.

"Now that I have recovered myself," said Dagobert, laughing, "let us speak of business.Know you where I find the addresses of all the notaries in Paris?"

"I don't know; but nothing is more easy than to discover it."

"My reason is," resumed Dagobert, "that I sent from Russia by post, and by order of the mother of the two children that I have brought here, some important papers to a Parisian notary.As it was my duty to see this notary immediately upon my arrival, I had written his name and his address in a portfolio, of which however, I have been robbed during my journey; and as I have forgotten his devil of a name, it seems to me, that if I should see it again in the list of notaries, I might recollect it."

Two knocks at the door of the garret made Agricola start.He involuntarily thought of a warrant for his apprehension.

His father, who, at the sound of the knocking turned round his head, had not perceived his emotion, and said with a loud voice: "Come in!" The door opened.It was Gabriel.He wore a black cassock and a broad-

brimmed hat.

To recognize his brother by adoption, and to throw himself into his arms, were two movements performed at once by Agricola--as quick as thought.--

"My brother!" exclaimed Agricola.

"Agricola!" cried Gabriel.

"Gabriel!" responded the blacksmith.

"After so long an absence!" said the one.

"To behold you again!" rejoined the other.

Such were the words exchanged between the blacksmith and the missionary, while they were locked in a close embrace.

Dagobert, moved and charmed by these fraternal endearments, felt his eyes become moist.There was something truly touching in the affection of the young men--in their hearts so much alike, and yet of characters and aspects so very different--for the manly countenance of Agricola contrasted strongly with the delicacy and angelic physiognomy of Gabriel.

"I was forewarned by my father of your arrival," said the blacksmith at length."I have been expecting to see you; and my happiness has been a hundred times the greater, because I have had all the pleasures of hoping for it."

"And my good mother?" asked Gabriel, in affectionately grasping the hands of Dagobert."I trust that you have found her in good health."

"Yes, my brave boy!" replied Dagobert; "and her health will have become a hundred times better, now that we are all together.Nothing is so healthful as joy." Then addressing himself to Agricola, who, forgetting his fear of being arrested, regarded the missionary with an expression of ineffable affection, Dagobert added:

"Let it be remembered, that, with the soft cheek of a young girl, Gabriel has the courage of a lion; I have already told with what intrepidity he saved the lives of Marshal Simon's daughters, and tried to save mine also."

"But, Gabriel! what has happened to your forehead?" suddenly exclaimed Agricola, who for a few seconds had been attentively examining the missionary.

Gabriel, having thrown aside his hat on entering, was now directly beneath the skylight of the garret apartment, the bright light through which shone upon his sweet, pale countenance: and the round scar, which extended from one eyebrow to the other, was therefore distinctly visible.

In the midst of the powerful and diversified emotion, and of the exciting events which so rapidly followed the shipwreck on the rocky coast near Cardoville House, Dagobert, during the short interview he then had with Gabriel, had not perceived the scar which seamed the forehead of the young missionary.Now, partaking, however, of the surprise of his son, Dagobert said:

"Aye, indeed! how came this scar upon your brow?"

"And on his hands, too; see, dear father!" exclaimed the blacksmith, with renewed surprise, while he seized one of the hands which the young priest held out towards him in order to tranquillize his fears.

"Gabriel, my brave boy, explain this to us!" added Dagobert; "who has wounded you thus?" and in his turn, taking the other hand of the missionary, he examined the scar upon it with the eye of a judge of wounds, and then added, "In Spain, one of my comrades was found and taken down alive from a cross, erected at the junction of several roads, upon which the monks had crucified, and left him to die of hunger, thirst, and agony.Ever afterwards he bore scars upon his hands, exactly similar to this upon your hand."

"My father is right!" exclaimed Agricola."It is evident that your hands have been pierced through! My poor brother!" and Agricola became grievously agitated.

"Do not think about it," said Gabriel, reddening with the embarrassment of modesty."Having gone as a missionary amongst the savages of the Rocky Mountains, they crucified me, and they had begun to scalp me, when Providence snatched me from their hands."

"Unfortunate youth," said Dagobert; "without arms then? You had not a sufficient escort for your protection?"

"It is not for such as me to carry arms." said Gabriel, sweetly smiling;

"and we are never accompanied by any escort."

"Well, but your companions, those who were along with you, how came it that they did not defend you?" impetuously asked Agricola.

"I was alone, my dear brother."

"Alone!"

同类推荐
  • Robbery Under Arms

    Robbery Under Arms

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一层楼

    一层楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉魏六朝百三家集杜预集

    汉魏六朝百三家集杜预集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华阳巾

    华阳巾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典女子部

    明伦汇编家范典女子部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恰红妆

    恰红妆

    她本是有才有貌的千金小姐,却因为家道中落,出嫁冲喜。不过半年,丈夫的姨太太上门陷害,她惨淡离婚。父亲去世,被继母以败坏门风为由赶出家门。原本以为遇上唐其臻,会让她的一生安然无虞,却不知道,那是她苦难的开始。--情节虚构,请勿模仿
  • 喵了个咪2

    喵了个咪2

    《喵了个咪Ⅱ》把猫写得妙趣横生,引人捧腹,猫的性格呼之欲出,仿佛一篇篇寓言,不仅有猫生活,还有猫社会,说的是猫道理,实际又是人道理。这里面有对猫的细致观察,也有对猫深刻的爱和依赖,有养猫的经验和常识,也有和猫厮混的快乐和幸福。
  • 许我牵着你一生一世

    许我牵着你一生一世

    我,想要无畏的骄傲的活着哪怕满身伤痕,枪林弹雨,阴谋陷阱,都不会阻止我,向前方迈进的步伐,我希望将来:"你们可以以我为傲,在他人面前可以说,我是你们的骄傲”——安宓
  • 首席,嘴太挑

    首席,嘴太挑

    “我是陆思笛,今年四岁。”好吧,董小优只是拿人钱财替人相亲,却碰上一个史上年纪最小的相亲对象。长得倒是挺可口的。“不过,我是来给自己相后妈的。”所以,是替父相亲吗?爸爸是长得有多寒碜多见不得人,才会让儿子来替自己相亲。——后来,她才知道那个孩子的父亲是谁。陆亦珩,沐城陆家二少,帅气多金是让整个沐城女人驱之若鹜的男人,私生活常年是秘密,却没有想到会有这么大一个儿子。她在的杂志分版月月业绩不如人,为了挽救自己的组和自己的饭碗,她决定去找陆亦珩。陆先生说:求我可以,先答应我儿子的要求。所以是要嫁给他,然后给他儿子当后妈是吗?她亏大发了。——
  • 重生女王狠大牌:大魔头,乖

    重生女王狠大牌:大魔头,乖

    〖男强女强+男女互宠+高情商女主vs魔君+玩渣虐婊!(????д????)〗重生前,宋微光最怕的人是白夜冥。重生后,宋微光最爱的人是白夜冥。宋微光除了忙着步步为营俘获大魔头的心,把这么一头变异级别的魔兽训成小奶狼之外,还化身为学霸,撕渣男虐渣女度化亲朋好友!【文风甜宠欢脱,坑深似海,腻死在甜蜜蜜的汪洋里吧!】
  • 南柯一梦

    南柯一梦

    年少的时候,他像一道光,温柔地渗入她平淡无奇的孤单生活,从此他成了她生命里的不可缺失她以为牵起他的手便是一辈子然而十七岁那年,她以为会共此一生的人,却执意将她赶出了他的生活从此天涯海角,千山万水她强忍着思念将他驱赶出自己的回忆一往无前爱他的勇气成了他眼里的笑话以为就此一生,不复相见可是一场丧礼,却成为她噩梦的开始父亲的突然死亡,众人的沉默回忆,他的讳莫如深谎言与阴谋,真相与事实,残忍地将他们阻隔在彼此的对立面她从不曾想,这个世界会只剩下她一个人负隅顽抗她坚持查明真相,他却从中阻挠,以冷漠的姿态将她隔离在自己的世界之外十年真心交付。
  • 世界上最伟大的推销员

    世界上最伟大的推销员

    当今社会,销售为王。上至达官显贵,下至平民百姓,人人推销。任何一个成功和有影响力的人,都必然是很好地推销了自己的人。实用的销售技巧、根本的销售原则和有效的成交方法,将使你大开眼界,受益匪浅。还在等什么?快快行动起来,你再做什么都将会是优秀的!给你提出实用的建议,教会你如何培养成功推销的习惯,攻破顾客的心理防御,培养坚持不懈的精神,提高自尊心,让它成为你随“心”携带的推销宝典吧!
  • 慕北有南枝

    慕北有南枝

    爱情从来都不是个难题,有时候,只需一个回眸,一个转身。南枝和慕北的爱情,没有轰轰烈烈的相识,也没有狗血般的爱恨纠缠。有的只是相识中的点点滴滴,平平淡淡,相处中的细水长流,润物细无声。她十五,他二十二,萍水相逢,谁都不认得谁。她十六,他二十三,再次相遇,谁也没问及姓名。她二十二,投入他怀,巧笑倩兮,北先生,遇见你,是我最大的幸运,娶我可好啊?他二十九,拥她入怀,低头呢喃,傻瓜,求婚这事,怎能由女生先来呢!南枝小姑娘,这一生,幸运是你,成就亦是你,不知,你可愿,嫁与慕北为妻。
  • S级独家暖宠通缉令

    S级独家暖宠通缉令

    本文又名《爷的星妻爷来罩》诺爷说:纪若,你要记住以下几条:一、出席宴会时,上不露胸,下不露腿,不能透明;二、片场拍戏时,不许接吻,不许乱摸,不许花痴;三、遭人欺负时,必须还手,无须打死,打残就行;“来,签字画押!”婚后一个月,男人递来一张写着诺爷三大准则的纸,温声细语念出以上内容。纪姑娘瞪眼,小脸愠怒。“顾诺贤,做到这些对我有什么好处?”诺爷俯身,亲吻女人可爱的耳垂,道:“好处是我给你衣食无忧,考试不挂,另附赠独家至上的宠爱,期限是——”“一辈子!”男人俯身高高在上睨着她,红唇勾浅笑,双眼布寒光,纪姑娘心跳漏一拍,诺爷太粗暴!*顾诺贤,十八岁成立C市最大的娱乐公司‘雅诺娱乐’,十九岁坐上G&X国际总裁宝座。初遇纪若,顾诺贤怎么也没想到自己一手提拔栽培的小明星,竟是让他抓狂了许久的女盗!初见,她盗他车,盗他画;再见,她盗他吻,盗他身;又见,她夺他心,取他命!PS:本文属于先婚后爱+娱乐圈宠文+女强盗!
  • 故事会(2015年6月下)

    故事会(2015年6月下)

    前段时间,听了个事儿。有一对工人夫妇去援非,夫妻俩开着辆货车要穿过一个人迹罕至的草原。车子开到一半,突然爆胎了。车上有工具和备胎,凭借丈夫的技术,几分钟便可解决问题。正准备下车时,丈夫从后视镜里看见一头流浪的雄狮悄悄溜了过来。在非洲草原最炎热的季节,丈夫却惊出了一身冷汗。此刻丈夫心存幻想,也许过一会儿狮子就走了,可遗憾的是,狮子在车旁坐了很久都不动。