登陆注册
5168500000129

第129章

THE INTERVIEW.

When Adrienne de Cardoville entered the saloon where Agricola expected her, she was dressed with extremely elegant simplicity.A robe of deep blue, perfectly fitted to her shape, embroidered in front with interlacings of black silk, according to the then fashion, outlined her nymph-like figure, and her rounded bosom.A French cambric collar, fastened by a large Scotch pebble, set as a brooch, served her for a necklace.Her magnificent golden hair formed a framework for her fair countenance, with an incredible profusion of long and light spiral tresses, which reached nearly to her waist.

Agricola, in order to save explanations with his father, and to make him believe that he had indeed gone to the workshop of M.Hardy, had been obliged to array himself in his working dress; he had put on a new blouse though, and the collar of his shirt, of stout linen, very white, fell over upon a black cravat, negligently tied; his gray trousers allowed his well polished boots to be seen; and he held between his muscular hands a cap of fine woolen cloth, quite new.To sum up, his blue blouse, embroidered with red, showing off the nervous chest of the young blacksmith, and indicating his robust shoulders, falling down in graceful folds, put not the least constraint upon his free and easy gait, and became him much better than either frock-coat or dress-coat would have done.While awaiting Miss de Cardoville, Agricola mechanically examined a magnificent silver vase, admirably graven.A small tablet, of the same metal, fitted into a cavity of its antique stand, bore the words--"Chased by JEAN MARIE, working chaser, 1831."

Adrienne had stepped so lightly upon the carpet of her saloon, only separated from another apartment by the doors, that Agricola had not perceived the young lady's entrance.He started, and turned quickly round, upon hearing a silver and brilliant voice say to him--

"That is a beautiful vase, is it not, sir?"

"Very beautiful, madame," answered Agricola greatly embarrassed.

"You may see from it that I like what is equitable." added Miss de Cardoville, pointing with her finger to the little silver tablet;--"an artist puts his name upon his painting; an author publishes his on the title-page of his book; and I contend that an artisan ought also to have his name connected with his workmanship."

"Oh, madame, so this name?"

"Is that of the poor chaser who executed this masterpiece, at the order of a rich goldsmith.When the latter sold me the vase, he was amazed at my eccentricity, he would have almost said at my injustice, when, after having made him tell me the name of the author of this production, I ordered his name to be inscribed upon it, instead of that of the goldsmith, which had already been affixed to the stand.In the absence of the rich profits, let the artisan enjoy the fame of his skill.Is it not just, sir?"

It would have been impossible for Adrienne to commence the conversation more graciously: so that the blacksmith, already beginning to feel a little more at ease, answered:

"Being a mechanic myself, madame, I cannot but be doubly affected by such a proof of your sense of equity and justice."

"Since you are a mechanic, sir," resumed Adrienne, "I cannot but felicitate myself on having so suitable a hearer.But please to be seated."

With a gesture full of affability, she pointed to an armchair of purple silk embroidered with gold, sitting down herself upon a tete-d-tete of the same materials.

Seeing Agricola's hesitation, who again cast down his eyes with embarrassment, Adrienne, to encourage him, showed him Frisky, and said to him gayly: "This poor little animal, to which I am very much attached, will always afford me a lively remembrance of your obliging complaisance, sir.And this visit seems to me to be of happy augury; I know not what good presentiment whispers to me, that perhaps I shall have the pleasure of being useful to you in some affair."

"Madame," said Agricola, resolutely, "my name is Baudoin: a blacksmith in the employment of M.Hardy, at Pressy, near the city.Yesterday you offered me your purse and I refused it: to-day, I have come to request of you perhaps ten or twenty times the sum that you had generously proposed.

I have said thus much all at once, madame, because it causes me the greatest effort.The words blistered my lips, but now I shall be more at ease."

"I appreciate the delicacy of your scruples, sir," said Adrienne; "but if you knew me, you would address me without fear.How much do you require?"

"I do not know, madame," answered Agricola.

"I beg your pardon.You don't know what sum?"

"No madame; and I come to you to request, not only the sum necessary to me, but also information as to what that sum is."

"Let us see, sir," said Adrienne, smiling, "explain this to me.In spite of my good will, you feel that I cannot divine, all at once, what it is that is required."

"Madame, in two words, I can state the truth.I have a food old mother, who in her youth, broke her health by excessive labor, to enable her to bring me up; and not only me, but a poor abandoned child whom she had picked up.It is my turn now to maintain her; and that I have the happiness of doing.But in order to do so, I have only my labor.If I am dragged from my employment, my mother will be without support."

"Your mother cannot want for anything now, sir, since I interest myself for her."

"You will interest yourself for her, madame?" said Agricola.

"Certainly," replied Adrienne.

"But you don't know her," exclaimed the blacksmith.

"Now I do; yes."

"Oh, madame!" said Agricola, with emotion, after a moment's silence."I understand you.But indeed you have a noble heart.Mother Bunch was right."

"Mother Bunch?" said Adrienne, looking at Agricola with a very surprised air; for what he said to her was an enigma.

The blacksmith, who blushed not for his friends, replied frankly.

同类推荐
  • 本草衍义

    本草衍义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典含忍部

    明伦汇编人事典含忍部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易牙遗意

    易牙遗意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十诵羯磨比丘要用

    十诵羯磨比丘要用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉书

    汉书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 证治准绳·类方

    证治准绳·类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大学生必知的场景语言技巧

    大学生必知的场景语言技巧

    本书主要是考虑大学生掌握场景语言技巧已成了提升语言艺术和综合素养提高的必需。
  • 清风拂过杨柳依依

    清风拂过杨柳依依

    “你到底是谁?”“反正我们再也不会见面了,为何要告诉你。”她和他,意外相见,擦身而过,但缘分不会如此......
  • 人性的优点(全集)

    人性的优点(全集)

    《人性的优点全集》是卡耐基一生中重要、生动的人生经验的汇集,也是一本记录如何让人摆脱心理困扰、走向成功的实例汇集。本书一经出版,改变了无数人的生活和命运,被誉为“克服忧虑、获得成功的必读书”。
  • 妖神,请留步

    妖神,请留步

    他,是天下第一绝色男子,生来身带异香。他说:“我没有慈悲众生的善念,也没有济世天下的心怀。我一路走来,就是为了找到和我生命相连的爱人。”她,是一个清丽无双的女子,千亲万苦找到心中的他。可是爱人早已把她忘记。她说:“我等你,不是说说而已。”他和她,浮生三世,情路坎坷。最后的最后是否是再一次的擦肩而过……
  • 天隐子

    天隐子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异空间之战

    异空间之战

    这是一个关于在未来世界,在地球资源殆尽,地球统帅试图发动星际战争的时候,几个修行自然术的战士天啸、天怒、天遁、天冰、天籁,试图保护地球,阻止战争,做出了他们自己最大的努力的故事。
  • 音色撩人:嘘,男神请住口!

    音色撩人:嘘,男神请住口!

    穗粒的网配大神暮歌一夜之间销声匿迹了,其领衔主播的广播剧也不得已被迫停更,广播剧的剧组联系不上暮歌急得抓耳挠腮,听友们等不到更新急得团团转,网上流言纷纷,猜测暮歌大神是不是得罪了什么人,才导致一夜之间被封杀,消失的无影无踪。不少网友都好奇宝宝似的跑去官网留言求解答。官网妹子表示,暮歌大神被封杀我怎么没收到消息?我也是暮歌大神忠实的粉丝好嘛,广播剧我也每天都在追,只怪当时签合约的时候BOSS居然同意了暮歌大神的要求,联系方式什么的一概保留空白,导致现在人一旦消失,全穗粒上至公司最大BOSS,下至保洁阿姨没有一个人能联系上他,简直无解!“首长!L任务失败,目前下落不明,生死不知!”“给我找!”
  • 花开,陌陌向阳

    花开,陌陌向阳

    追逐和逃跑的游戏终究太累,总有人要来结束,执手一生或者散落天涯。安静的面对晨辉,坐着慢慢等风暖,草薰,花开,阳光再倾城。攀岩、徒步旅行,不断学习、坚持梦想,寻找灵魂的皈依之所。那里陌陌向阳。
  • 酒经(现代生活百科)

    酒经(现代生活百科)

    《酒经》是宋朝的一本讲述酒的书籍。《酒经》是宋代酒文献的力作,全书分上、中、下三卷。上卷为总论,论酒的发展历史;中卷论制曲;下卷记造酒,是中国古代皎早全面、完整地论述有关酒的著述。