登陆注册
5168500000422

第422章

"It's quite enough; she's in one of her tearing fits.Since that night in Germany, when she ripped up that old hack of a white horse, I've not seen her look so savage! her eyes shine like burning candles."

"Then she must have her fine collar on," said Morok, quietly.

"Her fine collar?"

"Yes; her spring-collar."

"And I must be lady's-maid," said the giant."A nice toilet to attend to!"

"Hold your tongue!"

"That's not all--" continued Goliath, hesitating.

"What more?"

"I might as well tell you at once."

"Will you speak?"

"Well! he is here."

"Who, you stupid brute?"

"The Englishman!"

Morok started; his arms fell powerless by his side.Jacques was struck with the lion-tamer's paleness and troubled countenance.

"The Englishman!--you have seen him?" cried Morok, addressing Goliath.

"You are quite sure?"

"Quite sure.I was looking through the peep-hole in the curtain; I saw him in one of the stage-boxes--he wishes to see things close; he's easy to recognize, with his pointed forehead, big nose, and goggle eyes."

Morok shuddered again; usually fierce and unmoved, he appeared to be more and more agitated, and so alarmed, that Jacques said to him: "Who is this Englishman?"

"He has followed me from Strasburg, where he fell in with me," said Morok, with visible dejection."He travelled with his own horses, by short stages, as I did; stopping where I stopped, so as never to miss one of my exhibitions.But two days before I arrived at Paris, he left me--I thought I was rid of him," said Morok, with a sigh.

"Rid of him!--how you talk!" replied Jacques, surprised; "such a good customer, such an admirer!"

"Aye!" said Morok, becoming more and more agitated; "this wretch has wagered an enormous sum, that I will be devoured in his presence, during one of my performances: he hopes to win his wager--that is why he follows me about."

Sleepinbuff found the John Bull's idea so amusingly eccentric, that, for the first time since a very long period, he burst into a peal of hearty laughter.Morok, pale with rage, rushed towards him with so menacing an air, that Goliath was obliged to interpose.

"Come, come," said Jacques, don't be angry; if it is serious, I will not laugh any more."

Morok was appeased, and said to Sleepinbuff in a hoarse voice: "Do you think me a coward?"

"No, by heaven!"

"Well! And yet this Englishman, with his grotesque face, frightens me more than any tiger or my panther!"

"You say so, and I believe it," replied Jacques; "but I cannot understand why the presence of this man should alarm you."

"But consider, you dull knave!" cried Morok, "that, obliged to watch incessantly the least movement of the ferocious beast, whom I keep in subjection by my action and my looks, there is something terrible in knowing that two eyes are there--always there--fixed--waiting till the least absence of mind shall expose me to be torn in pieces by the animals."

"Now, I understand," said Jacques, shuddering in his turn."It is terrible."

"Yes; for once there, though I may not see this cursed Englishman, I fancy I have his two round eyes, fixed and wide open, always before me.

My tiger Cain once nearly mutilated my arm, when my attention was drawn away by this Englishman, whom the devil take! Blood and thunder!" cried Morok: "this man will be fatal to me." And Morok paced the room in great agitation.

"Besides, Death lays her ears close to her skull," said Goliath, brutally."If you persist--mind, I tell you--the Englishman will win his wager this evening."

"Go away, you brute!--don't vex my head with your confounded predictions," cried Morok: "go and prepare Death's collar."

"Well, every one to his taste; you wish the panther to taste you," said the giant, stalking heavily away, after this joke.

"But if you feel these fears," said Jacques, "why do you not say that the panther is ill?"

Morok shrugged his shoulders, and replied with a sort of feverish ferocity, "Have you ever heard of the fierce pleasure of the gamester, who stakes his honor, his life, upon a card? Well! I too--in these daily exhibitions where my life is at stake--find a wild, fierce pleasure in braving death, before a crowded assembly, shuddering and terrified at my audacity.Yes, even in the fear with which this Englishman inspires me, I find, in spite of myself, a terrible excitement, which I abhor, and which yet subjugates me."

At this moment, the stage-manager entered the room, and interrupted the beast-tamer."May we give the signal, M.Morok?" said the stage-manager.

"The overture will not last above ten minutes."

"I am ready," said Morok.

"The police-inspector has just now given orders, that the double chain of the panther, and the iron ring riveted to the floor of the stage, at the end of the cavern in the foreground, shall be again examined; and everything has been reported quite secure."

"Yes--secure--except for me," murmured the beast-tamer.

"So, M.Morok, the signal may be given?"

"The signal may--be given," replied Morok.And the manager went out.

同类推荐
  • 地员

    地员

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清化形隐景登升保仙上经

    上清化形隐景登升保仙上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九天上圣秘传金符经

    九天上圣秘传金符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海琼传道集

    海琼传道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧上菩萨问大善权经

    慧上菩萨问大善权经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔术师谋杀

    魔术师谋杀

    从广州调回古城刑警大队的夏子成,收到网名为“杀人狂魔”的留言,即将开始一场诡谲的杀戮之旅。第二天,他们却遇到离奇的死亡案件。死者真的是残酷成性的“杀人狂魔”所杀吗?还是和饕餮——神话传说的龙之九子之一有着紧密的关联?随着死者身份的揭开,一段职场四角恋逐渐拉开帷幕,随之而来的是神秘的魔术师出现。他成了本案的最大嫌疑人,但是他却有不在场的完美证明。他到底是运用了什么方法杀害死者的呢?死?的身份又暗藏着怎样的玄机?一段白领生活的真实挽歌,结局却是出人意料,催人泪下……
  • 楚少的法医娇妻

    楚少的法医娇妻

    全世界都知道,楚少宠妻无度,他家夫人想干嘛,背后肯定还跟着boss收拾残局。法医这个职业注定了一个女人的高冷淡漠,可是,面前这个可冷艳可逗逼的疯女人是谁?偏偏楚少还已经对她私定终身,坚贞不屈?!
  • 素食有理

    素食有理

    素食是件利于自身及全球的良心运动,它可以让你生活得更健康,可以减缓日趋严重的环境危机,可以减少世界性的饥饿和不公,可以为这个星球上其他动物的切身福利着想。成为一个有良心的素食关怀者,首先是要了解与素食有关的健康、环境、饥饿、资源、动物权利等各方面的知识。爱惜自己的身体,尽可能多地接触与健康和疾病有关的最新且权威的科学知识;减少肉品消费,多食谷物、蔬菜、水果,或干脆成为素食者或严格素食者;让更多的人了解肉类对心脏病、癌症、糖尿病、肥胖等的形成和加速有着重要的影响;呼吁减少农场化养殖或集约化畜牧,以减少温室气体的排放;向政府提议具有永续的、少伤害的农业建议,以维护我们日益紧缺的资源.
  • 重生之这个青梅有点拽

    重生之这个青梅有点拽

    重生前,奶奶不疼,哥哥不喜,二叔二婶对她恨之入骨。钟离:呵呵,没关系。这一世,奶奶依旧不疼,哥哥照旧不喜,二叔二婶对她依旧如此!钟离:呵呵,也没关系。大白,去!咬死他们!大白:……二白(星星眼):离离姐,你看,大白不动,不乖!钟离:额,那二白,你上!二白(看了看大白):不敢……钟离:好吧,那小白,你上?小白:离离姐,小白上得厨房入得闺房,要不我们入个洞房先……大白:钟离!钟离:咋?大白(天真笑):我们一起去打小怪兽吧!
  • 风云雨雪 光风霁月:陶诗言传

    风云雨雪 光风霁月:陶诗言传

    陶诗言出身于浙江嘉兴一个衰落的大户之家。从小他就学有潜质,中小学两次跳级,后随父在宁读高中。抗战期间流亡到重庆进了四川国立中学,因成绩优秀被报送中央大学,毕业后由恩师涂长望介绍进入中央研究院气象研究所。解放前夕,陶诗言决心跟着竺可桢、赵九章领导的中研院气象研究所全部留下迎接解放。解放后陶诗言迅速成长为新中国一代气象科学大家。他是中国当代天气预报理论和方法的开拓者之一,是国际知名的季风领域专家,曾任联合国世界气象组织大气委员会首席代表,中美大气合作研究中方首席专家,中科院大气物理所学术委员会主任。
  • 邪帝倾情:逆世预言师

    邪帝倾情:逆世预言师

    她,世界排名第一的杀手,因飞机爆炸穿越到陌生大陆的废物预言师身上。虐渣男贱女,收宝器萌宠,废材也可以活的风生水起。奈何却惹到了那么一个高傲霸道的男人,强宠溺爱,誓死不离。男人将她紧紧的压在自己的胸膛上,一双凌厉的眼睛里闪着的都是势在必得的光芒:“凌云天纵,以后不要让我再看见你!”女子狠毒一笑:“怎么?”“不然我见一次,爱一次!”【古言《宁王妃:庶女策繁华》求支持!VIP读者群:繁华玉煞532855907】
  • 华严清凉国师礼赞文

    华严清凉国师礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 野外环境中的生存之道

    野外环境中的生存之道

    本书内容包括:野外生存概述、准备篇、技巧篇、求生篇、认知篇、野生动植物保护法律法规简介等。
  • 我快要碎掉了

    我快要碎掉了

    本书试图以我们大多数人外化的存在状态:寻与不寻,猎手与猎物,探寻与之或对立或模糊或平行的内心世界。坏坏和走走相遇,一个寻者,一个等待者。他们相恋,交流,写作,倾诉,分手。“这种悲伤是他们两个人的:无法得到爱的悲伤,无法释放爱的悲伤。她就像个溺水的人,双手挥舞,试图抓住任何可以抓住的东西。每一段感情其实都是生命的一次充满希望的挣扎,只有这种挣扎才能证明,她还活着。”就像一些梦境、一些对话、偶发事件、读过的诗歌、看过的小说、一次旅行、某次不起眼的悸动,会触动我们深藏的真实。它不只是在讲一个故事,它需要你放下防备、放下束缚、放下犹疑、放下立场,梳理被遗忘或正被遗忘的片段,走进自己,才能走进它的世界。
  • 平天帝

    平天帝

    九州平,人皇现,神鼎出,天道灭当曾经的勇者重新开始他的人生后,整个天下都将匍匐在他的脚下。