登陆注册
5170700000003

第3章

THE FIRST DAY'S JOURNEY, AND THE FIRST EVENING'SADVENTURES; WITH THEIR CONSEQUENCES

T HAT punctual servant of all work, the sun, had just risen, and begun to strike a light on the morning of the thirteenth of May, one thousand eight hundred and twenty-seven, when Mr.Samuel Pickwick burst like another sun from his slumbers, threw open his chamber window, and looked out upon the world beneath.Goswell Street was at his feet, Goswell Street was on his right hand--as far as the eye could reach, Goswell Street extended on his left; and the opposite side of Goswell Street was over the way."Such," though Mr.Pickwick, "are the narrow views of those philosophers who, content with examining the things that lie before them, look not to the truths which are hidden beyond.As well might I be content to gaze on Goswell Street for ever, without one effort to penetrate to the hidden countries which on every side surround it." And having given vent to this beautiful reflection, Mr.Pickwick proceeded to put himself into his clothes, and his clothes into his portmanteau.Great men are seldom over scrupulous in the arrangement of their attire; the operation of shaving, dressing, and coffee-imbibing was soon performed: and in another hour, Mr.Pickwick, with his portmanteau in his hand, his telescope in his great-coat pocket, and his note-book in his waistcoat, ready for the reception of any discoveries worthy of being noted down, had arrived at the coach stand in St.Martin's-le-Grand.

"Cab!" said Mr.Pickwick.

"Here you are, sir," shouted a strange specimen of the human race, in a sackcloth coat, and apron of the same, who with a brass label and number round his neck, looked as if he were catalogued in some collection of rarities.

This was the waterman."Here you are, sir.Now, then, fust cab!" And the first cab having been fetched from the public-house, where he had been smoking his first pipe, Mr.Pickwick and his portmanteau were thrown into the vehicle.

"Golden Cross," said Mr.Pickwick.

"Only a bob's vorth, Tommy," cried the driver, sulkily, for the information of his friend the waterman, as the cab drove off.

"How old is that horse, my friend?" inquired Mr.Pickwick, rubbing his nose with the shilling he had reserved for the fare.

"Forty-two," replied the driver, eyeing him askant.

"What!" ejaculated Mr.Pickwick, laying his hand upon his note-book.

The driver reiterated his former statement.Mr.Pickwick looked very hard at the man's face, but his features were immovable, so he noted down the fact forth-with.

"And how long do you keep him out at a time?" inquired Mr.Pickwick, searching for further information.

"Two or three veeks," replied the man.

"Weeks!" said Mr.Pickwick in astonishment--and out came the note-book again.

"He lives at Pentonwil when he's at home," observed the driver, coolly, "but we seldom takes him home, on account of his veakness.""On account of his weakness!" reiterated the perplexed Mr.Pickwick.

"He always falls down when he's took out o' the cab," continued the driver, "but when he's in it, we bears him up werry tight, and takes him in werry short, so as he can't werry well fall down; and we've got a pair o' precious large wheels on, so ven he does move, they run after him, and he must go on--he can't help it."Mr.Pickwick entered every word of this statement in his note-book, with the view of communicating it to the club, as a singular instance of the tenacity of life in horses, under trying circumstances.The entry was scarcely completed when they reached the Golden Cross.Down jumped the driver, and out got Mr.Pickwick.Mr.Tupman, Mr.Snodgrass, and Mr.Winkle, who had been anxiously waiting the arrival of their illustrious leader, crowded to welcome him.

"Here's your fare," said Mr.Pickwick, holding out the shilling to the driver.

What was the learned man's astonishment, when that unaccountable person flung the money on the pavement, and requested in figurative terms to be allowed the pleasure of fighting him (Mr.Pickwick) for the amount!

"You are mad," said Mr.Snodgrass.

"Or drunk," said Mr.Winkle.

"Or both," said Mr.Tupman.

"Come on!" said the cab-driver, sparring away like clockwork."Come on--all four on you.""Here's a lark!" shouted half-a-dozen hackney coachmen."Go to vork, Sam,"--and they crowded with great glee round the party.

"What's the row, Sam?" inquired one gentleman in black calico sleeves.

"Row!" replied the cabman, "what did he want my number for?""I didn't want your number," said the astonished Mr.Pickwick.

"What did you take it for, then?" inquired the cabman.

"I didn't take it," said Mr.Pickwick, indignantly.

"Would any body believe," continued the cab-driver, appealing to the crowd, "would any body believe as an informer 'ud go about in a man's cab, not only takin' down his number, but ev'ry word he says into the bargain"(a light flashed upon Mr.Pickwick--it was the note-book).

"Did he though?" inquired another cabman.

"Yes, did he," replied the first; "and then arter aggerawatin' me to assault him, gets three witnesses here to prove it.But I'll give it him, if I've six months for it.Come on!" and the cabman dashed his hat upon the ground, with a reckless disregard of his own private property, and knocked Mr.Pickwick's spectacles off, and followed up the attack with a blow on Mr.Pickwick's nose, and another on Mr.Pickwick's chest, and a third in Mr.Snodgrass's eye, and a fourth, by way of variety, in Mr.

Tupman's waistcoat, and then danced into the road, and then back again to the pavement, and finally dashed the whole temporary supply of breath out of Mr.Winkle's body; and all in half-a-dozen seconds.

"Where's an officer?" said Mr.Snodgrass.

"Put 'em under the pump," suggested a hot-pieman.

"You shall smart for this," gasped Mr.Pickwick.

"Informers!" shouted the crowd.

"Come on," cried the cabman, who had been sparring without cessation the whole time.

同类推荐
  • 吴医汇讲

    吴医汇讲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从公三录

    从公三录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归田诗话

    归田诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钗小志

    钗小志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 砚北杂志

    砚北杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 啰嚩拏说救疗小儿疾

    啰嚩拏说救疗小儿疾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还想告诉你

    还想告诉你

    “程橙,纵使这句话我说了很多很多遍”“我还是想告诉你,我很喜欢你”“想把你拐回家的那种”——陈槿程程橙虽然成绩不好,但是抽烟,不喝酒,不打架班级里的小透明,老师眼中的好孩子,本以为她的学生生涯就会这么平淡无奇的度过,直到陈槿程的到来……
  • 顾余生也顾你

    顾余生也顾你

    那一年,她和他相遇了,她对他一见钟情,带着羞涩送出那份情书,他将她抱在怀中,嘴里说着山盟海誓,后来他走了,她愿意等他,可他杳无音信,直到她看见他和别人成婚,她选择轻生,她说,如果再给她一次机会,她会选择忘记他,永远不再记起他。。。
  • 尼罗河畔的古埃及文明

    尼罗河畔的古埃及文明

    尼罗河是埃及的母亲河,是埃及人民的生命源泉,她为沿岸人民积聚了大量的财富、缔造了古埃及文明。在尼罗河沿岸就有大大小小的金字塔70多座,犹如一篇篇浩繁的“史书”,在这里蕴藏着人类文明的奥秘。本书介绍了尼罗河畔的古埃及文明的发源和发展,以及古埃及文明的重要地位。
  • 城市流水(中国好小说)

    城市流水(中国好小说)

    池莲心参加播音班培训后,为了在城市立足,她辗转于几个男人之间。这其中,或许最初有爱情,却被生活所磨蚀。当然也有她为了达到目的,用自己的身体作为筹码,去交换现实的利益。最后,池莲心虽然在播音主持的业务上精进,但知晓她私生活的观众们却仍对她看不起。而男人们更加对她不再有真心。池莲心看透了一切,最终离职,从这个最初承载自己梦想的电视台离职……
  • 世事咏叹(读者精品)

    世事咏叹(读者精品)

    我们只有知道一个国家人民生活的乐趣,才会真正了解这个国家,正如我们只有知道一个人怎样利用闲暇时光,才会真正了解这个人一样。只有当一个人歇下他手头不得不干的事情,开始做他所喜欢做的事情时,他的个性才会显露出来。只有当社会与公务的压力消失,金钱、名誉和野心的刺激离去,精神可以随心所欲地游荡之时,我们才会看到一个内在的人,看到他真正的自我。
  • 陪伴孩子成长的神话传说故事

    陪伴孩子成长的神话传说故事

    在很早很早以前,宇宙中天地尚未形成的时候,世界上没有美丽的花草、树木,也没有高高的山岭、茫茫的草原、深深的河谷,更没有活泼的小兔、小鹿和……
  • 二婚不昏,继承者的女人

    二婚不昏,继承者的女人

    【大宠小虐】她爱他至深。七岁开始,她的心里已经放不下任何人。为了她,她甘愿做小伏低,费心讨好,容忍形形色色的女人出现在他身边。如愿以偿地嫁入高家,却从新婚之夜就独守空房。高锦恒用每一分每一秒来宠爱其他女人,却把每一丝每一毫的厌恶都抛洒在她的身上。“高锦恒,我再爱你,也被你的残忍一寸一寸地磨光了。”“你总算不爱我了?那我是不是该为你不再恶心我而庆幸。”一纸离婚书,她净身出户。此生再无瓜葛。——贺承渊,传闻他身份神秘,只手遮天,无数名媛佳丽一致认为,只是和他对视就会怀孕。可是这样一个360度无死角的完美男人为什么偏偏看上她?在渣前夫回头拼命纠缠她的时候,贺承渊霸道地一把将她拥入怀中。“我的女人,你抢不起。”——“贺承渊,你是不是觉得自己太爱我了?”他沉默不语,冷峻的面容上忽然勾起了笑意,说:”我对你不是爱或不爱,而是没办法不爱了。”“不怕我吃回头草么?”小女人跃跃欲试地挑衅他。——他们的爱,不是一见钟情,没有悲伤绝望。贺承渊这样的男人,爱上你,便会倾其所有,从一而终。
  • 黄土柔情

    黄土柔情

    黄土地的柔情,像极了高粱酒,浓,烈,却又柔,让你陶醉,让你痴迷,浑浑噩噩,无法自拔。黄天,黄地,到处都充满了土黄色。挣扎,热血,无情,冷眼,激情,恐怖,爱情,善意都在这片土地上演。干涸的土地由此变得灰尘滚滚,空气里弥漫着黄土,黄土遮盖了太阳,遮盖了月亮,让这里的白天黑夜都是混沌一般,无法分明,疯狂的挣扎,如同沙尘暴中的马匹一般,痛苦,嘶叫,红色的双眼早已被这黄土掩盖,只留下了人类本性的喊叫,到处都混乱一片,喊叫声与狂风一起吼叫。。。。。。黄土地孕育的这一切终究又被黄土带走,就像沙尘暴总要离去一般,最后只留下这戈壁滩,荒凉,死寂,你不会想到这里曾会有热血洒过,你只会像一个徒步探险者经过最困难的沙漠一般,想尽早解脱,不会发现脚下那碎了的高粱酒坛子,更不会去抛开那埋在黄土深处的旱烟锅,没有人知道这里发生了什么,像另一个世界一样,而这个世界只存在满天飞硕的沙土中,有多少人想冲出这里,又有多少人不愿离开这里,这里太多太多人情世故,太多太多人性显露,真实与狂妄,让这里狂躁,又让这里不舍,狂风过后却又什么都不留,只有解脱!
  • 新零售时代的智能营销

    新零售时代的智能营销

    这是一本经管类图书。本书以新零售时代为背景,以全域营销为切入点,以全渠道营销为重心,对全域营销相关的策略和方法进行了详细的研究和深入论述,对营销从业人员具有非常重要的借鉴意义,本书可以为正在进行业务模式转型和营销模式升级的企业或个人提供一些启发。