登陆注册
5189600000111

第111章

"Then, unfortunately, came the French Revolution.This furnished him with an excuse for every kind of suspicion.He began to discover a revolutionary tendency in everything; to concoct terrible and unjust accusations, which made scores of people unhappy.Of course, such conduct could not fail in time to reach the throne.The kind-hearted Empress was shocked; and, full of the noble spirit which adorns crowned heads, she uttered words still engraven on many hearts.The Empress remarked that not under a monarchical government were high and noble impulses persecuted; not there were the creations of intellect, poetry, and art contemned and oppressed.On the other hand, monarchs alone were their protectors.Shakespeare and Moliere flourished under their magnanimous protection, while Dante could not find a corner in his republican birthplace.She said that true geniuses arise at the epoch of brilliancy and power in emperors and empires, but not in the time of monstrous political apparitions and republican terrorism, which, up to that time, had never given to the world a single poet;that poet-artists should be marked out for favour, since peace and divine quiet alone compose their minds, not excitement and tumult;that learned men, poets, and all producers of art are the pearls and diamonds in the imperial crown: by them is the epoch of the great ruler adorned, and from them it receives yet greater brilliancy.

"As the Empress uttered these words she was divinely beautiful for the moment, and I remember old men who could not speak of the occurrence without tears.All were interested in the affair.It must be remarked, to the honour of our national pride, that in the Russian's heart there always beats a fine feeling that he must adopt the part of the persecuted.The dignitary who had betrayed his trust was punished in an exemplary manner and degraded from his post.But he read a more dreadful punishment in the faces of his fellow-countrymen: universal scorn.It is impossible to describe what he suffered, and he died in a terrible attack of raving madness.

"Another striking example also occurred.Among the beautiful women in which our northern capital assuredly is not poor, one decidedly surpassed the rest.Her loveliness was a combination of our Northern charms with those of the South, a gem such as rarely makes its appearance on earth.My father said that he had never beheld anything like it in the whole course of his life.Everything seemed to be united in her, wealth, intellect, and wit.She had throngs of admirers, the most distinguished of them being Prince R., the most noble-minded of all young men, the finest in face, and an ideal of romance in his magnanimous and knightly sentiments.Prince R.was passionately in love, and was requited by a like ardent passion.

"But the match seemed unequal to the parents.The prince's family estates had not been in his possession for a long time, his family was out of favour, and the sad state of his affairs was well known to all.

Of a sudden the prince quitted the capital, as if for the purpose of arranging his affairs, and after a short interval reappeared, surrounded with luxury and splendour.Brilliant balls and parties made him known at court.The lady's father began to relent, and the wedding took place.Whence this change in circumstances, this unheard-of-wealth, came, no one could fully explain; but it was whispered that he had entered into a compact with the mysterious usurer, and had borrowed money of him.However that may have been, the wedding was a source of interest to the whole city, and the bride and bridegroom were objects of general envy.Every one knew of their warm and faithful love, the long persecution they had had to endure from every quarter, the great personal worth of both.Ardent women at once sketched out the heavenly bliss which the young couple would enjoy.

But it turned out very differently.

"In the course of a year a frightful change came over the husband.His character, up to that time so noble, became poisoned with jealous suspicions, irritability, and inexhaustible caprices.He became a tyrant to his wife, a thing which no one could have foreseen, and indulged in the most inhuman deeds, and even in blows.In a year's time no one would have recognised the woman who, such a little while before, had dazzled and drawn about her throngs of submissive adorers.

Finally, no longer able to endure her lot, she proposed a divorce.Her husband flew into a rage at the very suggestion.In the first outburst of passion, he chased her about the room with a knife, and would doubtless have murdered her then and there, if they had not seized him and prevented him.In a fit of madness and despair he turned the knife against himself, and ended his life amid the most horrible sufferings.

"Besides these two instances which occurred before the eyes of all the world, stories circulated of many more among the lower classes, nearly all of which had tragic endings.Here an honest sober man became a drunkard; there a shopkeeper's clerk robbed his master; again, a driver who had conducted himself properly for a number of years cut his passenger's throat for a groschen.It was impossible that such occurrences, related, not without embellishments, should not inspire a sort of involuntary horror amongst the sedate inhabitants of Kolomna.

同类推荐
  • 西州院

    西州院

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东谷所见

    东谷所见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注华严同教一乘策

    注华严同教一乘策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巨胜歌

    巨胜歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Children of the Whirlwind

    Children of the Whirlwind

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 带上她的眼睛

    带上她的眼睛

    人类使用地层飞船深入地球内部进行探险,一艘地层飞船在航行中失事,下沉到地心,船上只剩下一名年轻的女领航员,她只能在封闭的地心渡过余生……
  • 我的初恋情人

    我的初恋情人

    顾时逸和贺夕南本是一对青梅竹马,却因为误会分手。分手后的夕南在远离故乡的海滨小城开了一家名为“西南”的饭馆,意为故乡的方向。饭馆承载了夕南对家乡的思念之情,陈力身为好友兼店长帮助夕南守着西南。原以为生活就要这么平淡过下去,夕南突然收到了高中毕业十周年聚会的邀请函,并得知顾时逸也会参加。贺夕南踏上回乡之路,一是为了同学聚会,二是为了寻找食材.与顾时逸再次重逢之时,误会依旧,感情也依旧......
  • 我爱张曼玉

    我爱张曼玉

    鲍贝:居杭州。中国作协会员,二级作家,浙江省作协签约作家。出版长篇《爱是独自缠绵》,《红莲》,《伤口》;中短篇小说集《撕夜》;随笔集《悦读江南女》,《轻轻一想就碰到了天堂》等。
  • The Divine Comedy

    The Divine Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盗墓日记之龙印

    盗墓日记之龙印

    世界末日即将来临,一个神仙墓的消息从百鬼口中传了出来。神仙墓里有什么,金银珠宝,仙家宝贝,长生不老、掌权天下的秘诀,或是一个惊天大阴谋……是要在末日拯救世界,还是在跟随世界一起灭亡重整宇宙?谁在千万年前策划了一场阴谋,谁又会在今日揭开谜底?世界末日真的会来临吗?阎王小鬼真的存在的吗?古墓真的有机关和粽子吗?谁说生死由命,逆天一场又如何!
  • 未了时光

    未了时光

    时光无声划过,笔下你的名字已写无数次。年少的我们,不喑世事,懵懂悸动,却是离别将至。十年前,她不告而别;十年后,故地重逢。是刻意为之,还是缘分羁绊。那年我自知不够优秀,面对感情亦是胆小怯懦,我奔赴万里,不是要逃离,只是想让我们在最美好的时间相见。可我未曾想,这一别,竟是十年。当我可以优秀到与你并肩而立时,你是否还愿牵起我的手,与我共度余生的琐碎时光?简子汐:“少默,这一次,我不会再离开了。”安少默:“简子汐,我再也不会给你离开我的机会了。”这是一个彼此温暖的故事,这也是一个有关成长的故事。为了深爱的那个他,你会不会选择成为更优秀的自己?是救赎,也是成全。未了的时光,我们一起走。
  • Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    《1984》是英国作家乔治奥威尔创作的一部政治讽刺小说,小说创作于1948年,出版于1949年。书中讲述了一个令人感到窒息和恐怖的,以追逐权力为最终目标的假想的未来极权主义社会,通过对这个社会中一个普通人温斯顿史密斯的生活描写,投射出了现实生活中极权主义的本质。
  • 起风之城

    起风之城

    本书是张冉近年科幻创作的一个总结,集中收录了能体现其创作风格的九篇小说,包括“灰色城邦”系列的《以太》、《起风之城》、《永恒复生者》,分别讲述信息封锁、大机器人和死者复生的故事;塑造了真菌毁灭人类文明的末世世界观的《大饥之年》;以争夺太阳能空间站为背景的惊险科幻《太阳坠落之时》等。张冉的小说有一种深沉炽烈的科幻情怀,带有浓郁的文艺之风,在科幻创作领域独树一帜。
  • 跟巴菲特学投资

    跟巴菲特学投资

    本书总结了巴菲特40多年的投资经验,本着实用、全面的原则,从怎样选股,怎样评估股票价值、怎样找到最佳买卖时机、怎样持股等9个方面,结合具体的投资经典案例,教你在投资中怎样实践操作,让你迅速领会予菲特集中投资、长期持股、价值投资等投资策略、方法和思维。
  • 清风知意

    清风知意

    两个原生家庭的孩子,两处截然不同的人生,在橘子汽水味的青春时光里碰撞摩擦出了不一样的喜怒哀乐悲欢离合。记忆里那些明朗的夏日,是否真实存在?懵懵懂懂的少年心里什么时候有了第一个秘密?海盐味的夏风里啊,我握住的是哪只湿热的柔软小手?谈一场青春的恋爱吧,璀璨珍贵,无关风月。他以为自己知道她的全部,但是他不知道自己就是她的全部。“你好,我叫俞逸。”“你好,我叫许依依。”