登陆注册
5189600000069

第69章

His heart, generally so quiet, began to throb.On the first possible day, he went shopping in company with Petrovitch.They bought some very good cloth, and at a reasonable rate too, for they had been considering the matter for six months, and rarely let a month pass without their visiting the shops to inquire prices.Petrovitch himself said that no better cloth could be had.For lining, they selected a cotton stuff, but so firm and thick that Petrovitch declared it to be better than silk, and even prettier and more glossy.They did not buy the marten fur, because it was, in fact, dear, but in its stead, they picked out the very best of cat-skin which could be found in the shop, and which might, indeed, be taken for marten at a distance.

Petrovitch worked at the cloak two whole weeks, for there was a great deal of quilting: otherwise it would have been finished sooner.He charged twelve rubles for the job, it could not possibly have been done for less.It was all sewed with silk, in small, double seams; and Petrovitch went over each seam afterwards with his own teeth, stamping in various patterns.

It was--it is difficult to say precisely on what day, but probably the most glorious one in Akakiy Akakievitch's life, when Petrovitch at length brought home the cloak.He brought it in the morning, before the hour when it was necessary to start for the department.Never did a cloak arrive so exactly in the nick of time; for the severe cold had set in, and it seemed to threaten to increase.Petrovitch brought the cloak himself as befits a good tailor.On his countenance was a significant expression, such as Akakiy Akakievitch had never beheld there.He seemed fully sensible that he had done no small deed, and crossed a gulf separating tailors who only put in linings, and execute repairs, from those who make new things.He took the cloak out of the pocket handkerchief in which he had brought it.The handkerchief was fresh from the laundress, and he put it in his pocket for use.Taking out the cloak, he gazed proudly at it, held it up with both hands, and flung it skilfully over the shoulders of Akakiy Akakievitch.Then he pulled it and fitted it down behind with his hand, and he draped it around Akakiy Akakievitch without buttoning it.Akakiy Akakievitch, like an experienced man, wished to try the sleeves.Petrovitch helped him on with them, and it turned out that the sleeves were satisfactory also.In short, the cloak appeared to be perfect, and most seasonable.

Petrovitch did not neglect to observe that it was only because he lived in a narrow street, and had no signboard, and had known Akakiy Akakievitch so long, that he had made it so cheaply; but that if he had been in business on the Nevsky Prospect, he would have charged seventy-five rubles for the making alone.Akakiy Akakievitch did not care to argue this point with Petrovitch.He paid him, thanked him, and set out at once in his new cloak for the department.Petrovitch followed him, and, pausing in the street, gazed long at the cloak in the distance, after which he went to one side expressly to run through a crooked alley, and emerge again into the street beyond to gaze once more upon the cloak from another point, namely, directly in front.

Meantime Akakiy Akakievitch went on in holiday mood.He was conscious every second of the time that he had a new cloak on his shoulders; and several times he laughed with internal satisfaction.In fact, there were two advantages, one was its warmth, the other its beauty.He saw nothing of the road, but suddenly found himself at the department.He took off his cloak in the ante-room, looked it over carefully, and confided it to the especial care of the attendant.It is impossible to say precisely how it was that every one in the department knew at once that Akakiy Akakievitch had a new cloak, and that the "cape" no longer existed.All rushed at the same moment into the ante-room to inspect it.They congratulated him and said pleasant things to him, so that he began at first to smile and then to grow ashamed.When all surrounded him, and said that the new cloak must be "christened," and that he must give a whole evening at least to this, Akakiy Akakievitch lost his head completely, and did not know where he stood, what to answer, or how to get out of it.He stood blushing all over for several minutes, and was on the point of assuring them with great simplicity that it was not a new cloak, that it was so and so, that it was in fact the old "cape."At length one of the officials, a sub-chief probably, in order to show that he was not at all proud, and on good terms with his inferiors, said, "So be it, only I will give the party instead of Akakiy Akakievitch; I invite you all to tea with me to-night; it happens quite a propos, as it is my name-day." The officials naturally at once offered the sub-chief their congratulations and accepted the invitations with pleasure.Akakiy Akakievitch would have declined, but all declared that it was discourteous, that it was simply a sin and a shame, and that he could not possibly refuse.Besides, the notion became pleasant to him when he recollected that he should thereby have a chance of wearing his new cloak in the evening also.

That whole day was truly a most triumphant festival day for Akakiy Akakievitch.He returned home in the most happy frame of mind, took off his cloak, and hung it carefully on the wall, admiring afresh the cloth and the lining.Then he brought out his old, worn-out cloak, for comparison.He looked at it and laughed, so vast was the difference.

同类推荐
热门推荐
  • 小白赚钱宝典

    小白赚钱宝典

    世界上有一种倒霉叫无妄之灾。叶晓夏不过出门领个毕业证,转头回家居然欠了一百六十万的高利贷! 妈妈咪呀,这到底是怎么回事? 闪腿可以不可以?什么?腿要被打断? 那,那,她老实还钱总可以了吧。 什么!有人定了游戏仓! 可以退不?什么?不可以! 那,那,她用游戏还钱可以了吧。 可是,可是,能不能告诉她游戏要怎么玩? 群号:91158210,敲门砖:作品里任意人物名字。
  • 倪石陵书

    倪石陵书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淑女不熟(正文+番外)

    淑女不熟(正文+番外)

    古语有云:“黄杨乃木之君子。”他倒是姓黄名杨,可他那种种作为哪跟君子沾上边?再说了,她是找老公,不是找老板,在他面前她还有翻身农奴把歌唱的一天吗?可是,心中的悸动、手心的温暖、唇齿间的余香都隐藏不住那份情愫,她拒绝不了他的靠近;既然这样,咱就看看到底是东风压倒西风,还是西风压倒东风!【某场景】“大黄,给我倒杯水,我渴了……”“大黄,给我削个苹果,我缺维生素了……”“大黄,给我批作业,我困了……”“大黄,给我你的银行卡、房产证、存折、股票、基金……”“大黄,大黄,大黄啊……………………”★★★凉凉的冬日给您送上暖暖的小文,打劫各位的【收藏】,让钻石、神笔、鲜花、咖啡来的更猛烈些吧…………★★★完本V文《苏向晚的太子爷》http://m.wkkk.net/a/238950/幻情现代文《家有巫妻》http://m.wkkk.net/a/297681/新鲜出炉《锦绣太子爷》都市文番外进行中……http://m.wkkk.net/a/256987/董二的围脖:http://m.wkkk.net/1501394493ps:看完了,留个痕儿O(∩_∩)O哈!
  • 墨少的重生甜妻

    墨少的重生甜妻

    新书《穿书后我被反派套路了》求支持! 上辈子她一直都在误会他,可当他为她挡子弹死了,她守着空荡荡的房间,才知道她的心早已被那个男人在不知不觉间偷走了。重活一世,要报仇虐渣?不不不,最当然是拿下某男啦!某男看着撒腿就跑的女人满眼宠溺。没办法,自己惯的。外界传言,二爷宠一个女人宠到了无法无天的地步。事实是,醉酒的某男把某女禁锢在墙角,“颜宝,天下之大,我要的不多,唯你而已。”得知她和别的男人吃饭,某男直接将人抓回来,“你想要什么我都可以给。我有的都给你,没有的我抢来给你,但我只要你。”
  • 时间久元

    时间久元

    在她的记忆里,一直有一个人,回回荡荡地出现在她的脑海里。儿时的一场车祸,所有人都以为他死了。但她不那么认为,因为他说过,要陪她长大。
  • 孙子略解

    孙子略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 她在古代超甜的

    她在古代超甜的

    穿越成人人喊打的弃妇又如何?咱身怀异能更生个天才宝贝。未婚先孕,没男人敢娶又如何?咱与儿子强强联手打出一方天地,天下美男尽情挑选。萌宝:娘亲银子神兽都给你找来了,还缺啥!某女:男人!萌宝:娘亲,门外美男三千给你送来了。某女扶额:肤白肉嫩小白脸,不喜!某妖男邪笑:天材地宝你的,金银珠宝你的,整个大陆你的。可否?母子对视:美男在手,再无敌手!成交。推荐新文《酷炫六小姐:王爷扛不住》
  • PAZ

    PAZ

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alcibiades II

    Alcibiades II

    The two dialogues which are translated in the second appendix are not mentioned by Aristotle, or by any early authority, and have no claim to be ascribed to Plato. They are examples of Platonic dialogues to be assigned probably to the second or third generation after Plato.汇聚授权电子版权。
  • 瓶中魇

    瓶中魇

    下班后,杨白和往常这个时候一样,步行到车站等候开往自己家里的那班公交车。他看着眼前一辆辆飞驰而过的车子,眼睛里流露出焦急之色,已经等了将近二十分钟,可还是没有见到25路公交车的影子。正是下班的高峰期,等车的人越来越多,车站显得有些拥挤。一大一小两个乞丐正在人群中乞讨,几乎每个人看到他们迎面向自己走来,都皱着眉头后退几步,脸上挂着十分厌恶的表情。这种景象在这个城市里到处都是,杨白已经司空见惯了。小乞丐大概只有七八岁,此时正眼巴巴地望着杨白,眼神里充满了期待。