登陆注册
5190300000022

第22章

Demorest's dream of a few days' conjugal seclusion and confidences with his wife was quickly dispelled by that lady."I came down with Rosita Pico, whose father, you know, once owned this property," she said."She's gone on to her cousins at Los Osos Rancho to-night, but comes here to-morrow for a visit.She knows the place well; in fact, she once had a romantic love affair here.

But she is very entertaining.It will be a little change for us,"she added, naively.

Demorest kept back a sigh, without changing his gentle smile."I'm glad for your sake, dear.But is she not a little flighty and inclined to flirt a good deal? I think I've heard so.""She's a young girl who has been severely tried, Richard, and perhaps is not to blame for endeavoring to forget it in such distraction as she can find," said Mrs.Demorest, with a slight return of her old manner."I can understand her feelings perfectly." She looked pointedly at her husband as she spoke, it being one of her late habits to openly refer to their ante-nuptial acquaintance as a natural reaction from the martyrdom of her first marriage, with a quiet indifference that seemed almost an indelicacy.But her husband only said: "As you like, dear,"vaguely remembering Dona Rosita as the alleged heroine of a forgotten romance with some earlier American adventurer who had disappeared, and trying vainly to reconcile his wife's sentimental description of her with his own recollection of the buxom, pretty, laughing, but dangerous-eyed Spanish girl he had, however, seen but once.

She arrived the next day, flying into a protracted embrace of Joan, which included a smiling recognition of Demorest with an unoccupied blue eye, and a shake of her fan over his wife's shoulder.Then she drew back and seemed to take in the whole veranda and garden in another long caress of her eyes."Ah-yess! I have recog-nized it, mooch.It es ze same.Of no change--not even of a leetle.No, she ess always--esso." She stopped, looked unutterable things at Joan, pressed her fan below a spray of roses on her full bodice as if to indicate some thrilling memory beneath it, shook her head again, suddenly caught sight of Demorest's serious face, said: "Ah, that brigand of our husband laughs himself at me," and then herself broke into a charming ripple of laughter.

"But I was not laughing, Dona Rosita," said Demorest, smiling sadly, however, in spite of himself.

She made a little grimace, and then raised her elbows, slightly lifting her shoulders."As it shall please you, Senor.But he is gone--thees passion.Yess--what you shall call thees sentiment of lof--zo--as he came!" She threw her fingers in the air as if to illustrate the volatile and transitory passage of her affections, and then turned again to Joan with her back towards Demorest.

"Do please go on--Dona Rosita," said he, "I never heard the real story.If there is any romance about my house, I'd like to know it," he added with a faint sigh.

Dona Rosita wheeled upon him with an inquiring little look."Ah, you have the sentiment, and YOU," she continued, taking Joan by the arms, "YOU have not.Eet ess good so.When a--the wife," she continued boldly, hazarding an extended English abstraction, "he has the sentimente and the hoosband he has nothing, eet is not good--for a-him--ze wife," she concluded triumphantly.

"But I have great appreciation and I am dying to hear it," said Demorest, trying to laugh.

"Well, poor one, you look so.But you shall lif till another time," said Dona Rosita, with a mock courtesy, gliding with Joan away.

The "other time" came that evening when chocolate was served on the veranda, where Dona Rosita, mantilla-draped against the dry, clear, moonlit air, sat at the feet of Joan on the lowest step.Demorest, uneasily observant of the influence of the giddy foreigner on his wife, and conscious of certain confidences between them from which he was excluded, leaned against a pillar of the porch in half abstracted resignation; Joan, under the tutelage of Rosita, lit a cigarette; Demorest gazed at her wonderingly, trying to recall, in her fuller and more animated face, some memory of the pale, refined profile of the Puritan girl he had first met in the Boston train, the faint aurora of whose cheek in that northern clime seemed to come and go with his words.Becoming conscious at last of the eyes of Dona Rosita watching him from below, with an effort he recalled his duty as her host and gallantly reminded her that moonlight and the hour seemed expressly fitted for her promised love story.

"Do tell it," said Joan, "I don't mind hearing it again.""Then you know it already?" said Demorest, surprised.

Joan took the cigarette from her lips, laughed complacently, and exchanged a familiar glance with Rosita."She told it me a year ago, when we first knew each other," she replied."Go on, dear,"to Rosita.

Thus encouraged, Dona Rosita began, addressing herself first in Spanish to Demorest, who understood the language better than his wife, and lapsing into her characteristic English as she appealed to them both.It was really very little to interest Don Ricardo--this story of a silly muchacha like herself and a strange caballero.He would go to sleep while she was talking, and to-night he would say to his wife, "Mother of God! why have you brought here this chattering parrot who speaks but of one thing?"But she would go on always like the windmill, whether there was grain to grind or no."It was four years ago.Ah! Don Ricardo did not remember the country then--it was when the first Americans came--now it is different.Then there were no coaches--in truth one travelled very little, and always on horseback, only to see one's neighbors.And suddenly, as if in one day, it was changed;there were strange men on the roads, and one was frightened, and one shut the gates of the pateo and drove the horses into the corral.One did not know much of the Americans then--for why?

同类推荐
  • 雷公炮炙论

    雷公炮炙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说菩萨行方便境界神通变化经

    佛说菩萨行方便境界神通变化经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学源流论

    医学源流论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樊山政书

    樊山政书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚舟集

    虚舟集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 水浒逐鹿传

    水浒逐鹿传

    穿越水浒,逐鹿天下!交流群:294684407(需要粉丝认证,老新书均可)。
  • 古琴之道

    古琴之道

    作者从正统的角度指出了“琴道”、“琴艺”、“琴品”、“琴德”、“琴技”间所存在的文化精神、思想内涵与单纯技艺的差异。从人文、物态规律进行审视,入情入理地指出了“清、微、澹、远”的鼓琴之道,在喧嚣繁闹的社会生活中,对调整人们身心安适所能起到的有益作用。通过对诸多琴学疑虑的回答,力求帮助读者从“道器”与“乐器”,琴道和技艺的细微处去比较、体味、领略“琴道”中所蕴藏的中国传统文化的精深内涵。全书行文质朴率真,字里行间每每可见撰者对琴道所爱之深,对中国传统文化感受之切,动情处赤心难得,憨直处坦荡可嘉!
  • 证道歌颂

    证道歌颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贴心营养菜

    贴心营养菜

    常言道:“药补不如食补”。如果您通过“食疗”,祛除了身体的不适和潜在的疾患,这不正是您和编者共同的愿望吗?本书根据科学的平衡膳食原则,选用常见的材料,采用了简单易行且最大限度实现营养价值的烹调技法,精心选择了数百款既美味又营养的菜肴,让你成为自己的家庭营养师!还有“厨房小常识”告诉你健康饮食生活的小窍门,贴心又实用!
  • 玩家愿望系统

    玩家愿望系统

    李悠然得到了一个可以实现任何愿望的系统!第一卷魔幻手机,第二卷女装成名记,第三卷异能教官,第四卷……本书包括但并不限于都市题材,只要你能想到的,应有尽有!
  • 灵宝净明院教师周真公起请画

    灵宝净明院教师周真公起请画

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回门礼

    回门礼

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 超赐祭

    超赐祭

    无魔世界发展科技之树。高魔世界发展修炼体系。千年科技发展毁天灭地。万年修炼发展为何人类依旧脆弱?超能力,神赐力,祭祀力到底起源何处。无能力者又该如何生存?且看被迫穿越的芃蔡被迫寻找答案。
  • 仙神乐园

    仙神乐园

    李里一被无聊到爆炸的天界仙神挑选为掌控至宝时空城的三界大总管,负责安排天界仙神解决矛盾带来欢乐,以确保天界仙神能够身心健康的和谐共处。小说偏向轻松欢乐型,不存在扮猪吃老虎的装逼套路。新人新书已进行签约,有不好的地方欢迎大家提出来,但请不要人身攻击,谢谢!
  • 从白领到总裁

    从白领到总裁

    她是高官的女儿,一夜之间。命运之神将她从天堂推坠地下。她没有颓丧沉沦。而是把嘲笑、质疑作为人生路上的考验,一点一寸将自己打磨、压缩,让自己完全适用于新的环境和新的生存空间。前行路上,就业、择业、创业,她从不好高骛远。也不叫苦叫累,似燕子衔泥。蜂儿采蜜,以铢积寸累之步伐。集腋成裘,聚沙成塔,由一个小职员挤进企业高管,最后蜕变成商海中的一只鲸鲨。当企业易主,同僚陷害,不得不去重新找工作时。她选择自己创业。凭借职场上学到的管理经验和建立的客户网。她一步步踏平坎坷。用真诚和善良征服一个接一个商界大鳄。很快拿到打开财富之门的钥匙……3年职场,2年打拼,她终于为自己铸造出一把总裁宝座。成为服装界的女强人。