登陆注册
5190800000066

第66章

Halpersohn, who for five or six years was called a quack on account of his powders and herb medicines, had the innate science of a great physician.Not only had he studied much and observed much, but he had travelled in every part of Germany, Russia, Persia, and Turkey, whence he had gathered many a traditionary secret; and as he knew chemistry he became a living volume of those wonderful recipes scattered among the wise women, or, as the French call them, the /bonnes femmes/, of every land to which his feet had gone, following his father, a perambulating trader.

It must not be thought that the scene in "The Talisman" where Saladin cures the King of England is a fiction.Halpersohn possesses a silk purse which he steeps in water till the liquid is slightly colored;certain fevers yield immediately when the patient has drunk the prescribed dose of it.The virtue of plants, according to his man, is infinite, and the cure of the worst diseases possible.Nevertheless, he, like the rest of his professional brethren, stops short at certain incomprehensibilities.Halpersohn approved of the invention of homoeopathy, more on account of its therapeutics than for its medical system; he was corresponding at this time with Hedenius of Dresden, Chelius of Heidelburg, and the celebrated German doctors, all the while holding his hand closed, though it was full of discoveries.He wished for no pupils.

The frame was in keeping with this embodiment of a Rembrandt picture.

The study, hung with a paper imitating green velvet, was shabbily furnished with a green divan, the cover of which was threadbare.Aworn-out green carpet was on the floor.A large armchair of black leather, intended for clients, stood before the window, which was draped with green curtains.A desk chair of Roman shape, made in mahogany and covered with green morocco, was the doctor's own seat.

Between the fireplace and the long table at which he wrote, a common iron safe stood against the wall, and on it was a clock of Viennese granite, surmounted by a group in bronze representing Cupid playing with Death, the present of a great German sculptor whom Halpersohn had doubtless cured.On the mantel-shelf was a vase between two candlesticks, and no other ornament.On either side of the divan were corner-buffets of ebony, holding plates and dishes, and Godefroid also noticed upon them two silver bowls, glass decanters, and napkins.

This simplicity, which amounted almost to bareness struck Godefroid, whose quick eye took it all in as he recovered his self-possession.

"Monsieur, I am, as you say, perfectly well myself; I have come on behalf of a woman to whom you were asked to pay a visit some time ago.

She lives on the boulevard du Mont-Parnasse.""Ah! yes; the lady who has sent her son here several times.Well, monsieur, let her come here to me.""Come here!" repeated Godefroid, indignantly."Monsieur, she cannot even be moved from her bed to a chair; they lift her with pulleys.""You are not a physician, I suppose?" said the Jewish doctor, with a singular grimace which made his face appear more wicked than it really was.

"If the Baron de Nucingen sent word that he was ill and wanted you to visit him, would you reply, 'Let him come here to me'?""I should go to him," said the Jew, coldly, spitting into a Dutch pot made of mahogany and full of sand.

"You would go," said Godefroid, gently, "because the Baron de Nucingen has two millions a year, and--""The rest has nothing to do with the matter; I should go.""Well, monsieur, you must go to the lady on the boulevard du Mont-Parnasse for the same reason.Without possessing the fortune of the Baron du Nucingen, I am here to tell you that you may yourself put a price upon this lady's cure, or upon your attendance if you fail; I am ready to pay it in advance.But perhaps, monsieur, as you are a Polish refugee and, I believe, a communist, the lady's parentage may induce you to make a sacrifice to Poland.She is the granddaughter of Colonel Tarlowski, the friend of Poniatowski.""Monsieur, you came here to ask me to cure that lady, and not to give me advice.In Poland I am a Pole; in Paris I am Parisian.Every man does good in his own way; the greed with which I am credited is not without its motive.The wealth I am amassing has its destination; it is a sacred one.I sell health; the rich can afford to purchase it, and I make them pay.The poor have their doctors.If I had not a purpose in view I would not practise medicine.I live soberly and Ispend my time in rushing hither and thither; my natural inclination is to be lazy, and I used to be a gambler.Draw your conclusions, young man.You are too young still to judge old men."Godefroid was silent.

"From what you say," went on the doctor, "the lady in question is the granddaughter of that imbecile who had no courage but that of fighting, and who took part in delivering over his country to Catherine II?""Yes, monsieur."

"Well, be at her house Monday next at three o'clock," said Halpersohn, taking out a note-book in which he wrote a few words."You will give me then two hundred francs; and if I promise to cure the patient you will give me three thousand.I am told," he added, "that the lady has shrunk to almost nothing.""Monsieur, if the most celebrated doctors in Paris are to be believed, it is a neurotic case of so extraordinary a nature that they denied the possibility of its symptoms until they saw them.""Ah! yes, I remember now what the young lad told me.To-morrow, monsieur."Godefroid withdrew, after bowing to the man who seemed to him as odd as he was extraordinary.Nothing about him indicated a physician, not even the study, in which the most notable object was the iron safe, made by Huret or Fichet.

Godefroid had just time to get to the passage Vivienne before the shops closed for the day, and there he bought a superb accordion, which he ordered sent at once to Monsieur Bernard, giving the address.

同类推荐
  • 太上洞真凝神修行经诀

    太上洞真凝神修行经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渠丘耳梦录

    渠丘耳梦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Abraham Lincoln

    Abraham Lincoln

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Study of Zoology

    On the Study of Zoology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疸门

    疸门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 肥婆单恋手札

    肥婆单恋手札

    她不是美女,除了胖些还算是可爱的。他是帅哥,还有一手好厨艺,女人见了百分百爱。她声音好听,他就是因为上了这个当,见鬼的抛弃互联网与她见面?
  • 门(中篇)

    门(中篇)

    眼睛在灰黄的尘土里打开了一扇门,我看见了蓝的天空,几只小鸟飞过。而一副白骨正痛苦地匍匐在厚重的尘埃里。风太大了,漫进倒塌的门墙间隙,白骨克洛克洛地响了起来……我听到空中有一种让人心动的声音浸透了我酥麻的骨头。可是,推土机毫不留情地推过去了。砖石优美而绝望地坠落,像人即逝的一生般迅速。古老的房子在机械不费吹灰之力的摧毁中坍塌了,杂乱的物体在其中脆响着崩裂,化在泥土里,填补了地面的缺陷。一个年轻的城市规划师站在边上满足地笑着,对工人说:“看着吧!这里将会有一条全国一流的高速公路通过。”
  • 周易参同契

    周易参同契

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九言圣

    九言圣

    开门阵、休门阵、生门阵、伤门阵…八门阵法;天遁、地遁、人遁、神遁、鬼遁…九中遁法;孰强孰弱?代表身体的临言、能量的兵言、宇宙共鸣的斗言、治愈的者言、操控人心的皆言……我将以九言后人之名破除一切,不过在那之前,我得先按照师傅的吩咐找个会神遁的媳妇。
  • 天降灵犀宠爱

    天降灵犀宠爱

    是有多么愚蠢多么执迷不悟才会被现实蒙蔽了双眼,是有多么善良多么单纯简单才会被世事感动了眼眸。但愿现在把曾经深爱的人从心里划去还不算太晚,亲爱的灵熙,与你有生之年,狭路相逢。
  • 科学育儿0—6岁(新世纪新生活百科全书)

    科学育儿0—6岁(新世纪新生活百科全书)

    本书在内容方面秉持专业品味,在时间跨度上从孕前一直到儿童满6周岁,专家们将他们多年的经验与科学孕产、育儿、早教知识进行了系统的总结,在百忙的工作中笔耕不辍,为读者奉献出了最好的作品。
  • 佛说象头精舍经

    佛说象头精舍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈果夫全传(下)

    陈果夫全传(下)

    陈果夫是国民党历史上主持组织与人事管理工作时间最长的人。在国民党党务和用人方面具有相当大的影响。是蒋介石的重要亲信。陈果夫和弟弟陈立夫先后交替担任国民党中央党部组织部长多年,从蒋介石崛起开始,陈果夫与陈立夫兄弟就一直是他的心腹和左右手。二陈为蒋氏出谋划策,规划中统局清除反对势力,终致开创出蒋家天下陈家党的局面。
  • 杀手也穿越系列之媚者无情

    杀手也穿越系列之媚者无情

    【本情节纯属虚构,请勿模仿】她伸出指点江山的手,往山坡下那些呻吟惨呼的人一指,冷声说道:“这个就是他们的命,因为他们跟错了主子!”他皱了皱眉头,轻笑出声:“那你呢?是否跟对了主人?”她回眸傲然一笑:“我从来都没有主人,唯一能主宰我命运的,只有我,只有我自己这双手!”她是世界顶级的杀手,一朝穿越,进入异时空的杀手界,而他,却是她的杀人生涯的终极任务,杀或不杀?
  • 中老年女性科学养生滋补食谱

    中老年女性科学养生滋补食谱

    中华传统医学和饮食文化皆有“养生之道,莫先于食”、药食同源的说法,这是炎黄子孙五千年来的智慧结晶。在历代宫廷养生中,“食养”的地位,堪称重中之重。饮食养生在我国历史悠久,自古就有“药食同源”和“药补不如食补”的说法。今天,简便有效的饮食养生越来越受到人们的青睐。当今世界,随着人们生活节奏的加快,高强度、高效率的生活现状,使众多忙于工作、精神压力大的人们越来越吃不消,因而前所未有地重视起自身保健了。化学药物的毒副作用,使人们“重返大自然”的心理越来越强,在这一背景下药膳食疗这一独特的中华文化宝库的奇葩,越来越显示出她深厚的底蕴和夺目的光彩。