登陆注册
5201600000104

第104章

Of all the mighty man, the last remains A little spot of foreign earth contains.

And now both hosts their broken troops unite In equal ranks, and mix in mortal fight.

Seresthus and undaunted Mnestheus join The Trojan, Tuscan, and Arcadian line:

Sea-born Messapus, with Atinas, heads The Latin squadrons, and to battle leads.

They strike, they push, they throng the scanty space, Resolv'd on death, impatient of disgrace;And, where one falls, another fills his place.

The Cyprian goddess now inspires her son To leave th' unfinish'd fight, and storm the town:

For, while he rolls his eyes around the plain In quest of Turnus, whom he seeks in vain, He views th' unguarded city from afar, In careless quiet, and secure of war.

Occasion offers, and excites his mind To dare beyond the task he first design'd.

Resolv'd, he calls his chiefs; they leave the fight:

Attended thus, he takes a neighb'ring height;The crowding troops about their gen'ral stand, All under arms, and wait his high command.

Then thus the lofty prince: "Hear and obey, Ye Trojan bands, without the least delay Jove is with us; and what I have decreed Requires our utmost vigor, and our speed.

Your instant arms against the town prepare, The source of mischief, and the seat of war.

This day the Latian tow'rs, that mate the sky, Shall level with the plain in ashes lie:

The people shall be slaves, unless in time They kneel for pardon, and repent their crime.

Twice have our foes been vanquish'd on the plain:

Then shall I wait till Turnus will be slain?

Your force against the perjur'd city bend.

There it began, and there the war shall end.

The peace profan'd our rightful arms requires;Cleanse the polluted place with purging fires."He finish'd; and, one soul inspiring all, Form'd in a wedge, the foot approach the wall.

Without the town, an unprovided train Of gaping, gazing citizens are slain.

Some firebrands, others scaling ladders bear, And those they toss aloft, and these they rear:

The flames now launch'd, the feather'd arrows fly, And clouds of missive arms obscure the sky.

Advancing to the front, the hero stands, And, stretching out to heav'n his pious hands, Attests the gods, asserts his innocence, Upbraids with breach of faith th' Ausonian prince;Declares the royal honor doubly stain'd, And twice the rites of holy peace profan'd.

Dissenting clamors in the town arise;

Each will be heard, and all at once advise.

One part for peace, and one for war contends;Some would exclude their foes, and some admit their friends.

The helpless king is hurried in the throng, And, whate'er tide prevails, is borne along.

Thus, when the swain, within a hollow rock, Invades the bees with suffocating smoke, They run around, or labor on their wings, Disus'd to flight, and shoot their sleepy stings;To shun the bitter fumes in vain they try;Black vapors, issuing from the vent, involve the sky.

But fate and envious fortune now prepare To plunge the Latins in the last despair.

The queen, who saw the foes invade the town, And brands on tops of burning houses thrown, Cast round her eyes, distracted with her fear-No troops of Turnus in the field appear.

Once more she stares abroad, but still in vain, And then concludes the royal youth is slain.

Mad with her anguish, impotent to bear The mighty grief, she loathes the vital air.

She calls herself the cause of all this ill, And owns the dire effects of her ungovern'd will;She raves against the gods; she beats her breast;She tears with both her hands her purple vest:

Then round a beam a running noose she tied, And, fasten'd by the neck, obscenely died.

Soon as the fatal news by Fame was blown, And to her dames and to her daughter known, The sad Lavinia rends her yellow hair And rosy cheeks; the rest her sorrow share:

With shrieks the palace rings, and madness of despair.

The spreading rumor fills the public place:

Confusion, fear, distraction, and disgrace, And silent shame, are seen in ev'ry face.

Latinus tears his garments as he goes, Both for his public and his private woes;With filth his venerable beard besmears, And sordid dust deforms his silver hairs.

And much he blames the softness of his mind, Obnoxious to the charms of womankind, And soon seduc'd to change what he so well design'd;To break the solemn league so long desir'd, Nor finish what his fates, and those of Troy, requir'd.

Now Turnus rolls aloof o'er empty plains, And here and there some straggling foes he gleans.

His flying coursers please him less and less, Asham'd of easy fight and cheap success.

Thus half-contented, anxious in his mind, The distant cries come driving in the wind, Shouts from the walls, but shouts in murmurs drown'd;A jarring mixture, and a boding sound.

"Alas!" said he, "what mean these dismal cries?

What doleful clamors from the town arise?"Confus'd, he stops, and backward pulls the reins.

She who the driver's office now sustains, Replies: "Neglect, my lord, these new alarms;Here fight, and urge the fortune of your arms:

There want not others to defend the wall.

If by your rival's hand th' Italians fall, So shall your fatal sword his friends oppress, In honor equal, equal in success."To this, the prince: "O sister- for I knew The peace infring'd proceeded first from you;I knew you, when you mingled first in fight;And now in vain you would deceive my sight-Why, goddess, this unprofitable care?

Who sent you down from heav'n, involv'd in air, Your share of mortal sorrows to sustain, And see your brother bleeding on the plain?

For to what pow'r can Turnus have recourse, Or how resist his fate's prevailing force?

These eyes beheld Murranus bite the ground:

Mighty the man, and mighty was the wound.

I heard my dearest friend, with dying breath, My name invoking to revenge his death.

Brave Ufens fell with honor on the place, To shun the shameful sight of my disgrace.

On earth supine, a manly corpse he lies;

His vest and armor are the victor's prize.

Then, shall I see Laurentum in a flame, Which only wanted, to complete my shame?

How will the Latins hoot their champion's flight!

同类推荐
热门推荐
  • 感恩心做人,责任心做事

    感恩心做人,责任心做事

    人生一世,无外乎两件事:一是做人,一是工作。感恩心是做人的基本原则,有感恩心才能踏踏实实做人;责任心是工作成功的保障,有责任心才能勤勤恳恳做事。我们每时每刻都要履行自己的责任:对亲友的责任,对工作的责任,对社会的责任,对生命的责任。而心怀感恩的人则更加懂得珍惜自己所拥有的一切,愿意承担更大的责任,并将责任化为积极的行动。本书引用生动的案例,以深入浅出的说理,通过对感恩与责任精神的深入解读,探究了当今组织职业精神缺失的根源,为企业重塑商业伦理、凝聚团队人心、打造自动自发的主人翁精神提供有效的培训指导。
  • 医神之无敌纵横

    医神之无敌纵横

    【一日十更,唯我萌靓】三年前,家族被灭。三年后,王者归来!武道至绝,医道巅峰。笑看尔等,谁与争锋?已有两本均订破七千精品《都市超级神尊》《都市之妖孽公子》
  • 神墓

    神墓

    一个死去万载岁月的平凡青年从远古神墓中复活而出……
  • 重生候府之农家药女

    重生候府之农家药女

    一朝穿越,她来到这个名为大炎王朝的架空时代。家中一贫如洗,咬咬牙,她扛起了家里的责任,带着家人奔向充裕的生活。十五岁那年,她嫁人了,嫁的还是京城里的大户人家。听说姑爷长得甚是好看,长眉入鬓顾盼神飞,这样的婚事可是叫辛家一家子高兴坏了。坐在那面从村长家借来的暗淡铜镜面前,她穿越过来这么久,第一见到镜子里面的自己。瞳眸古静,面貌普通皮肤黝黑,她觉得自己没点精美全无。低头,看看从小因上山挖寻药材浸泡药材而变得发黄生疮、指骨大得吓人半点女儿家娇美全无的双手,她脸上带起了一抹凄凉的笑。这般粗陋的自己,他可会喜欢?=============================本文种田文文风,结局完美。
  • 至尊小姐:娇宠神妻

    至尊小姐:娇宠神妻

    雪月欣,一个普通白领,没想到一场意外让她来到了明宇大陆,一个充满了玄幻的世界,成为了一个被废的天才,本以为穿越,修炼,紧接着便应该走上人生巅峰,万万没想到,一朝被背叛,从高处跌落,被人千夫所指,含恨而死。再次睁眼,发现又回到了一切之始,重来一会,她不再在乎顾忌所谓的亲情友情爱情,决定肆意挥霍,反正她活够了也不在乎了。结果迟来的金手指——系统大人终于上线,看来报仇,走上人生巅峰近在眼前啊!什么?!你是辅助系统,想要开启,就要先找一个辅佐的人!好吧,为了报仇,雪月欣找上了身患绝症的九王爷宫洛云,从此过上了你有病我有药的生活。相遇时宫洛云冷笑着看了眼面前衣服凌乱,沾满了泥土一身狼狈的雪月欣,“你有药?可以治我的病,我凭什么相信一个被废了的你。”“因为你快死了,反正早死晚死都得死,何不让我试上一试,”雪月欣毫不在乎宫洛云闻言黑下来的脸,无所谓的顶着杀气,摆摆手说到,“大不了,你死了,我殉葬就是了,多大点事啊!叽叽歪歪的还是不是男人了,行还是不行一句话。”“好,让你一试,”宫洛云想了想说到,下一秒便放出杀气针对雪月欣,眯了眯寒眸,“正如你说的,小心你的命!”相爱后“小洛洛,你挡到我晒太阳了,让开点。”雪月欣一脸惬意地倒在靠椅上,眯了眯眼,看着眼前一脸苍白,捂着胸口的宫洛云,“哦?你又哪病了?”宫洛云捂着胸口,轻吟了一声,“小欣儿,你都不关心你相公我了,刚刚你还对风泽希嘘寒问暖,到我就变成这样了,你不爱我了吗?”雪月欣闻言嘴角抽了抽,嘘寒问暖,她家老公脑补越来越厉害了,她只是问一下风泽希病情而已罢了,整天都泡在醋坛子里,也不怕淹死,不过,谁让她喜欢呢,“你胸口疼?”“是啊,相思入骨,相思病,胸口痛,小欣儿,你揉揉就好了。”宫洛云边说边无耻地靠近雪月欣,抓起她的手揉了揉胸口。雪月欣无语,果然她家的这只越来越无耻了。
  • 雪

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 豪门蜜爱:狄少宠妻成瘾

    豪门蜜爱:狄少宠妻成瘾

    一场阴谋之后,白倾城失去清白。一觉醒来,得知妹妹和男友双重背叛,而这一切,竟是父母一手操纵。为了报复,她嫁给世人眼里杀伐果决的狄晋阳。没想婚后,狄先生开启宠妻模式,吊打渣男渣女,逼的渣爹找不到北,手把手教会慕倾城对欺负她的人千倍百倍的还回去。有人看不惯慕倾城的专横,狄晋阳不屑:“我惯的,你有意见?”
  • 伤寒辨要笺记

    伤寒辨要笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案

    那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案

    《那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案》主要内容包括:鲁迅:横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛;周作人:心里住着两个“鬼”的淡漠旅人;张恨水:惹得读者为作品人物“请命”的书生;刘半农:“如君之人已不可再得”;许地山:“他似乎永远不会说‘不’”等。
  • 神玄空域

    神玄空域

    孑然一身踏白雪,诛魔焚心志更坚。万年帝夏化乌有,青云壮志苦难酬。六道轮回神魔灭,久久归臻命运劫。苦等万年人未到,白骨内含忠魂血。新书《山海诡谭》求看,求点评!